Franja

Zadetki iskanja

  • ἐπιστολιᾱ-φόρος, ὁ = ἐπιστολεύς.
  • ἐπιτακτήρ, ῆρος, ὁ (ἐπι-τάττω) zapovednik, gospodar, priganjalec.
  • Ἐπιτάλιον, τό mesto v Elidi; preb. Ἐπιταλιεύς.
  • ἐπιτάρροθος, ὁ, ἡ pomočnik, pomočnica, zmagovalec.
  • ἐπιτείχισις, εως, ἡ ἐπιτειχισμός, ὁ utrjevanje, utrdba, obkop, trdnjava.
  • ἐπιτήδειος 3 in 2, ion. -εος 2 (ἐπιτηδές) 1. a) pripraven, sposoben, primeren, zmožen, spreten, ugoden, udoben, koristen, ἱερά ugoden, τινί, εἰς, πρός τι, z inf. χωρίον ἐνιππεύειν ἐπιτηδεώτατον zelo pripraven za konjištvo; παῖς τῷ πατρὶ ἐπιτήδειος ki je po očetovi volji, ἐνθαῦτα ὑμῖν ἐπιτήδεον οἰκέειν koristno je za nas, tukaj stanovati; b) ki kaj zasluži, vreden, τὸν ἐπιτήδειον ἔπαιεν ki je zaslužil (sc. παίεσθαι), ἐπιτήδειος εἶ ἐνδυστυχῆσαι zaslužiš zaradi imena, da si nesrečen, ἐπιτήδειος τοῦτο παθεῖν; c) potreben, τὰ ἐπιτήδεια potrebščine, živež, živila. 2. pripravljen, naklonjen, voljan, vdan; subst. ὁ prijatelj, pristaš, učenec, rojak. – adv. -είως, ion. -έως.
  • ἐπιτῑμητής, οῦ, ὁ grajalec, kaznovalec.
  • ἐπιτῑμήτωρ, ορος, ὁ ep. branitelj, zaščitnik, maščevalec.
  • ἐπίτονος, ὁ (ἐπι-τείνω) vrv, s katero je bila privezana jadrnica na jambor; po drugih: vrv, ki je šla od vrh jambora do zadnjega krna.
  • ἐπίτροπος, ὁ (ἐπι-τρέπω) paznik, oskrbnik, nadzornik, NT namestnik, upravitelj, varih.
  • ἐπι-τυγχάνω 1. naletim, zadenem na (ob) kaj, srečam, snidem se τινί, ὁ ἐπιτυχών katerisibodi, vsak, neznaten πόλις, nizek ἄνθρωποι. 2. a) zadenem kaj, pogodim, λέγουσα ἐπετύγχανε pogodila je v svojem govoru, ὁκότερα ποιέων ἐπιτύχω kaj mi je storiti, da dosežem svoj namen; b) dosežem, dobim kaj τινός NT. 3. imam srečo, posreči se mi τἆλλα, ὁ μὴ ἐπιτυχών komur se kaj ne posreči.
  • ἐπιτωθασμός, ὁ zasramovanje.
  • Ἐπίχαρμος, ὁ komiški pesnik v Sirakuzah, doma z otoka Kos.
  • ἐπιχειρητής, ὁ podjetnik, podjeten mož.
  • ἐπι-χώριος 3 in 2 (χώρα) 1. domač, domačinski; subst. ὁ domačin, rojak. 2. v deželi navaden, običajen.
  • ἔπ-οικος, ὁ 1. prišlec, tujec, naselnik. 2. poet. sosed, mejaš.
  • ἐπο-ποιός, ὁ (ἔπος, ποιεῖν) ion. epski pesnik, epik.
  • ἐπ-όπτης, ου, ὁ gledalec, opazovalec, paznik, svedok, nadzornik, NT priča, očividec, ἐπόπτης γίγνομαι vidim sam na lastne oči.
  • ἔποψ, οπος, ὁ [Et. lat. upupa, onomatopoet.] vdeb, smrdokavra.
  • ἑπτα-πόδης, ὁ (πούς) ep. sedem črevljev dolg.