Franja

Zadetki iskanja

  • rekurírati (-am) perf., imperf.

    1. ritornare su

    2. jur. ricorrere, far ricorso, impugnare la sentenza
  • rentírati se rendre, rapporter, donner du bénéfice, être rentable (ali lucratif, bien payé) ; figurativno valoir la peine
  • repasírati (-am) perf., imperf. tekst. fare la ripassatura
  • répen caudal, de la queue

    repno pero plume ženski spol de la queue, (plume) rectrice ženski spol, penne ženski spol
    repna plavut nageoire caudale, (letala) dérive ženski spol
  • republikanizírati (-am) imperf., perf. proclamare la repubblica, introdurre istituti repubblicani
  • repúbliški de la république

    republiški proračun budget moški spol de la république
  • repúbliški de la república
  • resnicoljuben amante de la verdad; veraz
  • resnicoljúbnost amour moški spol de la vérité, véracité ženski spol
  • resnicoljúbnost amor m a la verdad; veracidad f
  • reševáti sauver, délivrer ; (nalogo) résoudre, chercher la solution de

    uganko reševati déchiffrer (ali résoudre, deviner, trouver) une énigme
  • rešíti salvar (pred de) ; (problem) solucionar; resolver ; (uganko) adivinar; encontrar la solución (de)

    rešiti se salvarse, ponerse en salvo
    rešiti (se) česa librar(se) de a/c
    rešiti se z begom salvarse huyendo
    reši se, kdor se more! ¡sálvese quien pueda!
    rešiti položaj salvar la situación
    rešiti koga iz nevarnosti salvar a alg de un peligro
    ugodno rešiti prošnjo despachar favorablemente (ali dar curso favorable a) una solicitud; atender (ali estimar) una solicitud
  • revanšírati se (povrniti, oddolžiti se) rendre quelque chose pour quelque chose, s'acquitter envers quelqu'un, rendre la pareille , figurativno rendre à quelqu'un la monnaie de sa pièce ; (maščevati se) se revancher, prendre sa revanche, se venger, tirer vengeance de quelqu'un, se venger de quelque chose sur quelqu'un
  • revanšírati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. (povrniti, oddolžiti se) contraccambiare:
    revanširati se za uslugo contraccambiare il favore

    2. ekst. vendicare, vendicarsi, prendere la rivincita, rendere la pariglia:
    revanširati se za žalitev vendicare l'ingiuria, vendicarsi dell'ingiuria
  • revidírati revoir, réviser, examiner de nouveau, faire la révision de; modifier; contrôler, vérifier, faire l'inspection de
  • revidírati (-am) perf., imperf.

    1. rivedere, controllare, esaminare:
    revidirati račune rivedere i conti

    2. fare la revisione, rivedere, riesaminare:
    revidirati pogodbo rivedere un contratto
  • rézati couper, tailler, trancher ; (kamen) tailler, graver ; (žival) châtrer, castrer, bistourner, couper ; (rušo) couper, enlever à la bêche ; (steklo) tailler

    v baker rezati graver sur cuivre
    rezati jo kam marcher, aller quelque part
    dobro rezati (nož) bien couper (ali trancher), être bien coupant (ali tranchant)
    rezati obraz (o vetru) fouetter (ali cingler) le visage
    to mi reže srce (figurativno) cela me fend (ali perce) le cœur, cela me navre
  • režírati poner escena, llevar a la escena
  • ríbarica mujer f para la limpieza ; (ščetka) cepillo m de fregar, escobilla f
  • ríbič pêcheur moški spol ; (ptica) hirondelle ženski spol de mer, sterne ženski spol ; (ki lovi s trnkom) pêcheur à la ligne

    športni ribič pêcheur sportif