Verband, der, (-/e/s, Verbände) (Vereinigung) združenje; Pflanzenkunde zveza; Medizin obveza, preveza; Heerwesen, Militär (večja) enota, enote; im Verband v formaciji; Baukunst, Architektur vez, eines Gebäudes: korpus; (Struktur) struktura, zveza; von Zellen: skupina; Mathematik mreža (distributiver distributivna)
Verstrebung, die, opora, Baukunst, Architektur poševni veznik, vez
Vertäuung, die, [Schiffahrt] Schifffahrt vez
vȅza ž
1. zveza: imati -e s kim; održavati stare prijateljske -e; stupiti s kim u -u, raskinuti -u; govoriti bez ikakve -e; to nema -e s tim; bračna, rodbinska, direktna veza; oficir za -u; čekam na telefonsku -u; kulturne, trgovinske -e; dolazi brzi voz koji ima -u sa simplonom; u -i s vašim dopisom
2. vez: kosti se vezuju jakim -ama
vezenína ž vez, vevizo: bosenske ročne -e
vézenje i vezênje s
1. vezenje: vezenje na platno, na svilo; ročno, strojno, umetno vezenje
2. vez, vezivo
vincolo m
1. pravo služnost:
vincolo forestale gozdna služnost
vincolo ipotecario hipoteka
2. pren. obveza, obveznost:
vincolo del giuramento obveza sprejeta s prisego
3. pren. vez, zveza:
vincolo dell'amicizia prijateljska vez
vincolo del matrimonio zakonska zveza
i vincoli del sangue krvne vezi
vínculo moški spol vez; servitut, prisilna dolžnost; zakonska vez
vinculum množina vinculums, vincula [víŋkjuləm; -lə] samostalnik
figurativno vez, spona
matematika spojna, vezna črta
vinculum in (sinkop. ne le pesn., ampak pogosto tudi pri Ci.) vinclum -ī, n (vincīre)
1. poveza, vezilo, vez, poseb. motvoz, trak, zadrga, vozel, vrv, vrv(i)ca, spona: Col., Plin., Amm. idr., corpora constricta vinculis Ci., abrumpere vincula L. (o konjih), vincula pars adimunt canibus O., vincula sibi exuere O., aptabat … vincula collo O. dajala si je vrv (zadrgo) okrog vratu, stuppea vincula collo (sc. equi) intendunt V. konop(c)e, nodos et vincula linea rupit (sc. avis) V. platnene trakove, astringit vincula motu (sc. volucris) O. zadrgne zanke, vincla epistulae laxare N. ali chartae vincula demere O. vrvico pisma (starodavniki so pisma najprej povezovali, potem šele pečatili), vincla pedibus demunt O. ali pedum circumdat vincula plantis V. trakove (stogle) sandal, vinculorum volumina V. jermenje (pri cestu), tunicarum vincula O. povezni trakovi (ob vratu), capilli vincula Pr. vpletki, solvite vincla cado Tib. čep, zamašek, puppes abrumpunt vincula ripis V. vrvi, hic fessas non vincula navīs ulla tenent V.; pesn.: digitorum vincula collo inicit O. dene prste kakor vrvi okrog vratu, davi; pesn. meton.: vinclaque de niveo detrahet ipse pede Tib. sandale (ki so jih z različnimi stoglami privezovali na noge).
2. pl. occ. vezi, spone, okovi jetnikov; meton. ječa: vincula adhibere captis O., ex vinculis causam dicere C., L. iz spon = v sponah, vklenjen, vincla alicui indere T. ali inicere V., T. dati (dajati) koga v spone (železje), vkleniti (vklepati) koga, onerare aliquem vinculis Iust., quam longe videtur a carcere atque a vinculis abesse debere, qui se ipsum iam dignum custodiā iudicarit Ci., demere alicui vincula L., levare aliquem vinculis L., viro … arta levari vincla iubet V., rumpere, solvere alicuius vincula Ci., laxare vincula Ps.-Q. (Decl.), liber ali exsolutus vinculis Q., Suet., exutae vinclis palmae V., abrumpere vincla Enn. fr. ali vincula L. ali rumpere vincula Ci. streti okove = pobegniti, ubežati, esse in vinclis et catenis L., condere captivos in vincula L., in vincla ducere aliquem L., aliquem Ardeam in vincula mittere L., conicere aliquem in vincula Ci., C., aliquem in vincula atque in tenebras abripere iubere Ci., aliquem aeternis tenebris vinculisque mandare Ci., punire aliquem vinculis aeternis Val. Max., effugere ex vinclis publicis N. iz državne ječe, eripere aliquem ex vinculis Cu., de vinculis educitur audiendus Amm. iz ječe k zaslišanju.
3. metaf.
a) spona (spone), okovi, vezi kot ovira: totam Galliam sempiternis vinculis astringere Ci., ex corporum vinculis evolare Ci., servitutis vincula rumpere Ci., sub legis vincula conicere L., vinculum ingens immodicae cupiditatis iniectum est L. spona (brzda) za … , iis vinculis fugae obstricti stabant L. v teh od bega odvračajočih (beg preprečujočih) sponah, mercennaria vincla H. plačane spone, spone (klicarske) službe, tj. službena opravila (ki klicarja zadržujejo in vežejo, ker jih je prevzel za mezdo), vincula undarum Petr. led.
b) vez: Sen. ph., Lact. idr., mollit odoratas pennarum vincula, ceras O., vincula ali vincla Tib., Pr. strastni, iskreni objemi, vinculum numerorum, societatis Ci., fidei, sponsionis L., externus timor, maximum concordiae vinculum L., beneficium et gratia sunt vincula concordiae Ci., accedit maximum vinculum (sc. amicitiae) Ci. prijateljska vez = nagib, motiv, razlog, vzrok, vinclis propinquitatis coniunctus Ci., sanguinis vincula rupit amor Pr.
зв’я́зка -и ж., svéženj -žnja m., véz -í ž., navéza -e ž.
связка f (z)vezanje, sveženj, butara, (anat.) (kitna) vez; (gram.) veznik;
голосовые связки glasilke
связь f zveza, vez; povezanost;
министерство связи ministrstvo za pošto, telegraf in telefon,
родственные связи rodbinske zveze
скрепа f spajanje; pritrjevanje; spona, vez; (zast.) potrditev (s podpisom)
accolure [akɔlür] féminin, agronomie slamnata vez; typographie ligatura (npr. œ)
attinēnza f
1. zveza, odnos:
non c'è attinenza tra ciò che dici e ciò che fai med tem, kar govoriš, in tem, kar delaš, ni nobene zveze
2. sorodstvena, prijateljska vez
3.
attinenze pl. pritikline, aneksi:
ho venduto il podere e le relative attinenze prodal sem posestvo s pripadajočimi pritiklinami
cohérence [kɔerɑ̃s] féminin medsebojna vez, povezanost; physique kohezija
commissūra -ae, f (committere) sklep, stik, zveza; konkr. = vez, sklad: Ca., Luc. ap. Non., digitorum, ossium Ci., pluteorum atque aggeris C., lapidum Sen. ph., colorum Sen. ph., Plin. zmešanje, piscium (v ozvezdju Rib) Plin.; pren. zveza v govoru: c. verborum Q. skladnja besed.