minuto1
A) agg.
1. majhen, droben:
denaro minuto drobiž
lettere minute drobna pisava
2. ekst. šibek, slaboten
3. nevažen, postranski
4. pren. nizek:
gente minuta ljudje nizkega stanu
5. pren. natančen, podroben
B) m
1. droben del:
commercio al minuto trgovina na drobno
2. drobnarija, drobnjakarstvo:
cadere nel minuto pretiravati v malenkostih
guardare per il minuto dlakocepiti
Zadetki iskanja
- mlȇdan -dna -o, dol. mlêdnī -ā -ō slaboten, medel: mledan čovjek; -o svjetlo zimskoga dana
- modique [mɔdik] adjectif neznaten, nepomemben; zmeren, slaboten, majhen; nizek (cena)
pour la modique somme de 50 francs za nizko, skromno ceno 50 frankov
salaire masculin modique majhna plača - molátic -ă (-i, -e) adj. medel, mlahav, slaboten, šibak
- mou, mol; molle [mu, mɔl; mɔl] adjectif mehek (tudi figuré), militaire; vlažno topel (vreme); medel, počasen, brez energije, neenergičen; figuré brez volje, popustljiv; slaboten, pomehkužen
un mol oreiller mehek zglavnik
fromage masculin mou mehek sir
cire féminin, pâte féminin molle (figuré) človek brez volje, mevža
cot masculin, chapeau masculin mou mehek ovratnik, klobuk
avoir les jambes molles (figuré) imeti mehka kolena
mener une vie molle živeti pomehkuženo življenje
n'opposer qu'une molle résistance nuditi le šibek odpor - mȑšav -a -o
1. mršav, suh: -a svinja
2. pust: -o meso; -a zemlja
3. pičel: -a hrana, zarada, plata; mršav ručak; gladni ste, -a je hrana vaša
4. slab, slaboten: mršav kukuruz - náloš -a -e slaboten, nekoliko slab: nešto sam naloš
- nejàčak -čka -o šibek, slaboten, nebogljen
- nȅjāk -a -o šibek, slaboten, nebogljen: -o dijete, dete; ti si je zamilovao od -a vzljubil si jo v otroških letih, ljubiš jo od otroških let; -ōst ž šibkost, slabotnost
- obscure1 [əbskjúə] pridevnik (obscurely prislov)
temen, mračen, zakoten, skrit; nejasen (slika), moten (barva)
figurativno neznan, nepomemben
figurativno slaboten (pulz glas)
obscure rays nevidni toplotni žarki sončnega spektra - pâle [pɑl] adjectif bled; brezbarven, brez sijaja, mat; slaboten; argot, militaire bolan
pâles couleurs féminin pluriel, (médecine) bledičnost
pâle comme la mort bled ko smrt
pâle de peur, de rage bled od strahu, od jeze
visage masculin pâle bledoličnik - pannūceus ali pannūcius 3 (pannus)
1. cunjav, cunjast, razcapan: vestis Petr., Baucis Pers.; subst. pānnūcia -ae, f (sc. vestis) zakrpana obleka, obleka polna zaplat, obleka, obšita s krpami (zaplatami): Isid.
2. metaf. klapast, uvel, medel, grbav, slaboten: Mart., Plin. - pimping [pímpiŋ] pridevnik
majhen, slaboten, bolehen, nežen; razvajen; nepomemben - pindling [píndliŋ] pridevnik
ameriško, narečno slaboten, bolehen - pithless [píɵlis] pridevnik (pithlessly prislov)
brez jedra, mozga
figurativno brez hrbtenice, slaboten - poor [púə] pridevnik (poorly prislov)
reven, ubog; skromen, pičel, nezadosten, nerodoviten (zemlja); slaboten, mršav, slab, suh
figurativno ubog (in v)
zaničevalno beden
to cut a poor figure revno izgledati
poor consolation slaba tolažba
a poor lookout slabo kaže
poor in spirit ubog v duhu
šaljivo poor man's treacle čebula
botanika poor man's weather-glass njivska kurja česnica
botanika poor man's cabbage zimska kreša
in my poor opinion po mojem skromnem mnenju
the poor reveži
poor white siromašen belec na jugu ZDA
poor me! jojmene!
poor little thing ubožec, revica
geologija poor rock jalovina - poorly1 [púəli] pridevnik
bolehen, slaboten - pȑhlī -ā -ō, nedol. pȑhao pȑhla -o
1. prhek, prhki: zemlja bijaše prhla, praši se gdje staneš
2. krhek, lomljiv, slaboten: prhli mrav
3. iščeznuti u prhlu zemlju izginiti neznano kam - puny [pjú:ni] pridevnik (punily prislov)
droben, slaboten, kržljav - pusillus 3 (demin. k pūsus, pūsiō)
1. prav (zelo) majhen, majčken, mic(k)en, drob(c)en, pritlikav: Pl., Plin., Sen. ph. idr., puer Ca., Varr. fr., epistula, testis Ci., homines Iuv., maritus puero pusil(l)ior Ap.; subst. pusillum -ī, n malce, kanček, drobec, drobček, trohica: in quo pusillum inest insaniae Sen. rh., pusillo altior Plin., pusillum ab eā discedo Q.
2. metaf. prav (zelo) majhen, prav (zelo) neznaten
a) (o času) subst. pusillum -ī, n kratkotrajnost, malenkost časa, zelo kratek čas, trenutek, hip(ec): pusillum requiscere Vulg., post pusillum Vulg.
b) (o glasu) zelo slab, slaboten, zelo rahel, zelo tih: vox Q.
c) (o duhu, glavi, nadarjenosti) neznaten, slab, nič kaj plodovit, neplodovit, prav nič ustvarjalen, prav neustvarjalen, neumen, omejen, top, topoumen: ingenium Mart., causidicus Iuv. precej omejen, dii … me … pusilli finxerunt animi H. topega duha, topoumnega.
d) (o mišljenju in značaju) nizek, nizkomisleč, malenkosten, malosten (naspr. magnus): Mart. idr., illud vero pusilli animi Ci. ep., tam pusilli oris quam animi Sen. ph., homo Vatinius ap. Ci. ep. nizka duša.
e) (po stanu, veljavnosti) nizek, neimeniten, neugleden: homo Sen. ph. (naspr. vir magnus); subst. pl.: pusilliores Lucianus ap. Cypr. ep.
f) (o razmerah, položaju, okoliščinah) majhen, neznaten, nepomemben, malovreden, malenkosten (naspr. magnus, grandis): res Q., causa O., sententia Sen. ph., hoc leve et pusillum (malenkost) est Mart.; subst. pl. n.: animum non minus esse pusillis (z malenkostnimi rečmi, z malenkostmi) occupatum Sen. ph.