máximo zelo velik; odličen; maksimalen
precio máximo maksimalna cena
la máxima oferta najvišja ponudba
rendimiento máximo maksimalna storilnost
Zadetki iskanja
- meet*2 [mi:t]
1. prehodni glagol
srečati, sestati se s kom; spoznati, predstaviti, biti predstavljen komu; počakati koga (na postaji)
figurativno zadovoljiti, izpolniti (željo); spoprijeti se s kom, nastopiti proti komu
figurativno postaviti se po robu, premagati (težave), rešiti (problem), opraviti s čim; naleteti na koga; ustrezati, ujemati se; izpolniti (obveznosti), plačati (stroške)
2. neprehodni glagol
srečati se, sestati se, zbrati se; spoznati se; združiti se, stikati se (ceste), dotikati se, priri vstik; ujemati se, skladati se; naleteti (with na)
doživeti, pretrpeti (with)
to meet each other (one another) srečati se
well met! lepo, da smo se sestali!
pleased to meet you veseli me, da sva se spoznala
meet Mr. Brown da vam predstavim g. Browna
ekonomija to meet a bill plačati dolg, honorirati (menico)
to meet the case zadostvovati, biti primeren
to meet one's death umreti
he met his fate umrl je
he met his fate calmly sprijaznil se je zusodo
to meet the eye prikazati se, pasti v oči
to meet s.o's. eye spogledati se s kom
there is more in it than meets the eye za tem tiči več
to meet the ear priti na ušesa
to meet expenses plačati stroške
the supply meets the demand ponudba ustreza povpraševanju
to meet s.o. half way popustiti, iti na pol pota nasproti
to meet one's match naleteti na sebi enakovrednega človeka
to make both ends meet shajati (s plačo)
to meet misfortunes with a smile hrabro prenašati nesreče
to meet trouble half way biti prezgodaj zaskrbljen, prezgodaj se razburjati
to meet s.o.'s wishes izpolniti komu želje
to meet with doživeti, naleteti na kaj, ameriško strinjati se
he met with an accident ponesrečil se je
to meet with success uspeti
to be well met dobro se ujemati
this coat does not meet ta suknja je pretesna - miróven (of) peace
miróvna konferenca peace conference
miróvni kongres peace congress
miróvna pogajanja negotiation of peace
miróvna pogodba peace treaty
miróvni pogoji peace terms
miróvna politika peace policy
miróvna ponudba peace offer
miróvno sodišče arbitration committee
miróvni sodnik justice of the peace (krajšava: J.P.); arbiter - mirovn|i2 (-a, -o) Friedens- (diktat das Friedensdiktat, pogoj die Friedensbedingung, predlog der Friedensantrag, sel der Friedensbote, demonstracija die Friedensdemonstration, konferenca die Friedenskonferenz, manifestacija die Friedensmanifestation, misija die Friedensmission, nagrada der Friedenspreis, pobuda die Friedensinitiative, pogajanja množina Friedensverhandlungen množina, politika die Friedenspolitik, ponudba das Friedensangebot, poslanica die Friedensbotschaft, zastava die Friedensfahne, gibanje die Friedensbewegung, pravo das Friedensrecht, sodišče das Friedensgericht)
- mise [miz] féminin postavitev, položitev; vložek (v igri); oblačenje, obleka
mise élégante lépo oblačenje
de mise običajen; sodoben, moderen; primeren; veljaven (de nar); dopusten, dovoljen
mise en accusation obtožba
mise en action izvršitev, izvedba, uresničenje
mise en activité postavitev v obratovanje, delovanje
mise hors d'activité vzetje iz obratovanja, ustavitev
mise en application uporaba
mise bas (d'une chatte) povrg, skotitev (mačke)
mise en boîte (familier) nagajanje, draženje
mise en bouteilles polnjenje steklenic, ustekleničenje
mise en cause (juridique) poziv
mise sur chais vkletenje (vina)
mise en chantier začetek gradnje
mise en, hors circuit (él) vključitev, izključitev (električnega toka)
mise en circulation izročitev v obtok; prodaja
mise en code (automobilisme) zastrtje luči, žarometov
mise hors de combat (sport) knockout
mise au concours razpis (tekmovanja, nagrad)
mise sous courant (él) vključitev v tok
mise au courant obvestitev, obveščanje
mise en culture obdelovanje zemlje
mise en demeure poziv (za plačilo), opomin
mise à l'eau splavitev (ladje)
mise aux enchères dražitev, dražba
mise en évidence poudarjanje, poudarek
mise en état de siège proglasitev obsednega stanja
mise en exécution izvršitev
mise en faillite proglasitev konkurza
mise en gage zastavitev
mise en garde svarilo, posvaritev
mise en feu vložek (v igro)
mise au jour odkritje (pri izkopavanju)
mise en liberté izpustitev na svobodo
mise hors la loi izobčenje
mise en magasin uskladiščenje
mise en marche, en mouvement sprožitev v pogon, v obratovanje
mise au mat matiranje (pri šahu)
mise au monde porod, rojstvo
mise à mort usmrtitev
mise en musique uglasbitev
mise au net prepisanje na čisto, čistopis
mise à nu razgaljenje
mise en œuvre izvedba
mise en ordre ureditev
mise au pas (politično) izenačenje; prilagoditev vladajočemu načinu mišljenja
mise en paiement (iz)plačilo
mise à pied (začasna) razrešitev službe, prepoved izvrševanja poklica, udejstvovanje ipd.
mise sur pied sklic, poziv
mise en plis vodna ondulacija (las)
mise au point (technique, photographie) naravnanje; figuré izgotovitev; popravek
mise hors de poursuite (juridique) ustavitev pregona
mise en pratique uporaba, privzem v prakso
mise à prix cenitev, določitev cene; začetna ponudba
mise à la retraite upokojitev
mise en scène uprizoritev, režija
mise en sécurité zaščitenje, zavarovanje
mise sous séquestre sekvestriranje; odreditev prisilne uprave
mise sociale (juridique) finančni doprinos družabnika
mise sous tutelle postavitev pod varuštvo
mise en valeur izkoriščanje; uveljavljanje
mise à la terre priključek na zemljo, ozemljitev
mise en vigueur uveljavljenje, nastop veljavnosti
être de mise spodobiti se, biti na mestu, v modi; (denar) biti v obtoku
ce n'est pas de mise to se ne reče, ne nosi; to se ne spodobi
cela exige une mise au point to je potrebno popravka
juger les gens à leur mise soditi ljudi po njihovi obleki - najboljš|i [ó] (-a, -e) der/die/das beste
drugi najboljši zweitbeste, [nächstbeste] nächstbeste
na svetu: weltbeste
najboljši možni der bestmögliche
Best- (čas die Bestzeit, dosežek die Bestleistung, forma die Bestform, vrednost der Bestwert)
najboljša forma die Hochform
najboljša ponudba das Meistbot
najboljši prijatelj der Busenfreund
najboljša prijateljica die Busenfreundin
najboljši primer der Idealfall
po najboljših močeh nach Kräften
po najboljši vednosti nach bestem Wissen (und Gewissen)
pri najboljši volji beim besten Willen
biti na najboljši poti auf dem besten Wege sein
v najboljšem primeru bestenfalls, im günstigsten Fall
po svojih najboljših sposobnostih nach bestem Können
v najboljših letih in den besten Jahren - najugodnejš|i [ó] (-a, -e) der/die/das günstigste
najugodnejša ponudba das Meistgebot - najvišj|i (-a, -e) der/die/das höchste, po legi: höchstgelegen
najvišji možni höchstmöglich
drugi najvišji der zweithöchste
Höchst-, Maximal-, Meist- (dosežek die Höchstleistung, nivo vode die Höchstflut, der Höchststand, odmerek die Höchstdosis, Maximaldosis, znesek der Höchstbetrag, ponudba das Meistbot, Meistgebot, cena der Höchstpreis, hitrost Höchstgeschwindigkeit, kazen die Höchststrafe, kakovost die Höchstqualität, poraba der Höchstverbrauch, tarifa der Höchstsatz, Höchsttarif, temperatura die Höchsttemperatur, teža das Höchstgewicht)
najvišja modrost figurativno der Weisheit letzter [Schluß] Schluss
najvišji po rangu ranghöchst - nakup samostalnik
1. (dejanje) ▸ vásárlás, vételopraviti nakup ▸ kontrastivno zanimivo bevásárolnačrtovati nakup ▸ vásárlást megtervezugoden nakup ▸ kedvező vétel, előnyös vételgotovinski nakup ▸ készpénzes vásárlásnakup stanovanja ▸ lakásvásárlásnakup delnic ▸ részvényvásárlásnakup avtomobila ▸ autóvásárlásstrošek nakupa ▸ vásárlás költségevrednost nakupa ▸ vásárlás értékefinanciranje nakupa ▸ vásárlás finanszírozásapopust pri nakupu ▸ kedvezmény vásárláskorplačati ob nakupu ▸ vásárláskor fizetponudba za nakup ▸ kontrastivno zanimivo vételi ajánlatposojilo za nakup ▸ kölcsön vásárlásrapravica do nakupa ▸ kontrastivno zanimivo vásárlási jognakup na obroke ▸ kontrastivno zanimivo részletfizetésnakup s kreditno kartico ▸ hitelkártyás vásárlászanimati se za nakup ▸ vásárlás iránt érdeklődikodpraviti se po nakupih ▸ bevásárolni megynakup vstopnice ▸ jegyvásárlásnakup zemljišča ▸ telekvásárlás, földvásárlásnakup vozovnice ▸ jegyvásárlásnakup vozila ▸ járművásárlásnakup računalnika ▸ számítógépvásárlásZa nakupe plaščev in zimskih jaken pa je marsikdo počakal na razprodaje. ▸ A kabátok és télikabátok megvásárlásával pedig sokan megvárták a leárazásokat.
Povezane iztočnice: spletni nakup
2. (kupljeno blago) ▸ szerzemény, bevásárlás
Ko so spravili večji nakup v prtljažnik avtomobila, so stopili s parkirišča še na kakšno kavico. ▸ Miután a nagybevásárlás szerzeményeit a csomagtartóba tették, a parkolóból kiugrottak még egy kávéra.
Nekateri ljudje so začeli razkazovati svoje božične nakupe. ▸ Néhányan elkezdték mutogatni a karácsonyi szerzeményeiket. - nasprot|ni (-na, -no) Gegen- (argument das Gegenargument, breg das Gegenufer, dokaz der Gegenbeweis, gambit das Gegengambit, glas die Gegenstimme, govornik der Gegenredner, igralec der Gegenspieler, kandidat der Gegenkandidat, manever das Gegenmanöver, namen die Gegenabsicht, kot der Gegenwinkel, pogoj die Gegenbedingung, pol der Gegenpol predlog der Gegenvorschlag, pravo der Gegenantrag, prijem der Gegengriff, prikaz dejstev die Gegendarstellung, princip das Gegenprinzip, razlog der Gegengrund, spoj die Gegenkopplung, tok die Gegenströmung, učinek die Gegenwirkung, ukaz der Gegenbefehl, valj die Gegenrolle, vpliv der [Gegeneinfluß] Gegeneinfluss, zahtevek der Gegenanspruch, dajatev die Gegenleistung, izjava die Gegenerklärung, die Gegenaussage, kateta die Gegenkathete, ponudba das Gegenangebot, poteza der Gegenzug, pozicija die Gegenposition, prošnja die Gegenbitte, reakcija die Gegenreaktion, stena die Gegenwand, strategija die Gegenstrategie, terjatev die Gegenforderung, trditev die Gegenbehauptung, utež das Gegengewicht, vezava die Gegenbindung, vknjižba die Gegenbuchung, kandidatura die Gegenkandidatur, pobočje der Gegenhang, stališče der Gegenstandpunkt, vprašanje die Gegenfrage)
- nemoralen pridevnik
(v nasprotju z vrednotami) ▸ erkölcstelennemoralno početje ▸ erkölcstelen cselekedetnemoralno dejanje ▸ erkölcstelen cselekedetnemoralno vedenje ▸ erkölcstelen viselkedésskrajno nemoralen ▸ végletesen erkölcstelennemoralno življenje ▸ erkölcstelen életS svojim nemoralnim življenjem so dajale slab vzgled mladini. ▸ Erkölcstelen életével rossz példával szolgált a fiataloknak.nemoralen človek ▸ erkölcstelen embernemoralna politika ▸ erkölcstelen politikanemoralna ženska ▸ erkölcstelen nőobogateti na nemoralen način ▸ erkölcstelen módon meggazdagodikpopolnoma nemoralen ▸ teljes mértékben erkölcstelennemoralno obnašanje ▸ erkölcstelen viselkedésnemoralna ponudba ▸ erkölcstelen ajánlatnemoralna vrednota ▸ erkölcstelen értékPravijo, da so vse dobre stvari v življenju nezakonite, nemoralne ali redilne. ▸ Azt mondják, hogy az életben minden jó dolog vagy törvénytelen, vagy erkölcstelen, vagy hizlal. - pogajalsk|i (-a, -o) Verhandlungs- (ponudba das Verhandlungsangebot, taktika die Verhandlungstaktik, stališče Verhandlungsposition)
- poravnav|a3 ženski spol (-e …) pravo der Vergleich, der Ausgleich (likvidacijska Liquidationsausgleich, pred arbitražo Schiedsvergleich, prisilna Zwangsausgleich, Zwangsvergleich, sodna [Prozeßvergleich] Prozessvergleich); (arbitraža) die Schlichtung (obvezna Zwangsschlichtung)
… poravnave/za poravnavo Vergleichs-
(ponudba za sklenitev poravnave das Vergleichsangebot, rok za sklenitev poravnave der Vergleichstermin)
skleniti poravnavo z sich vergleichen mit - poseb|en2 [é] (-na, -no)
1. (konkreten) besondere (ein besonderer)
2. (specialen) speziell, Sonder- (davek die Sondersteuer, odposlanec der Sonderbotschafter, ponudba der Sonderposten, das Sonderangebot, prodaja der Sonderverkauf, namembnost die Sonderwidmung, naloga der Sonderauftrag, želja der Sonderwunsch, oprema/izdelava po posebem naročilu die Sonderausstattung/Sonderanfertigung, obravnavanje die Sonderbehandlung, določilo die Sonderbestimmung, dovoljenje die Sondererlaubnis, izplačilo die Sonderzahlung, letalo die Sondermaschine), Spezial- (naprava das Spezialgerät, znanje das Spezialwissen, vozilo das Spezialfahrzeug)
3. mimo pravila: Ausnahme- (tarifa der Ausnahmetarif); vlak, avtobus: außerfahrplanmäßig
4. (izreden) besondere(r), außerordentlich, prijatelj, nasprotnik: ausgesprochen, erklärt; extra- (fino extrafein)
5. (značilen) eigentümlich
| ➞ → luč, nota, pozornost, sreča, posebno - povpraševanj|e srednji spol (-a …) die Nachfrage
ponudba in povpraševanje Angebot und Nachfrage
je povpraševanje po Xu X ist gefragt, es herrscht Nachfrage (nach X) - povpraševánje (-a) n domanda:
ekon. ponudba in povpraševanje l'offerta e la domanda - povpraševánje ekon demanda f ; información f
povpraševanje po tem artiklu je veliko hay gran demanda de este artículo, este artículo es muy solecitado
ponudba presega povpraševanje la oferta es superior a la demanda
zadostiti povpraševanju satisfacer la demanda - právljičen fairy; fabulous; legendary; figurativno fictitious
právljična dežela wonderland, dreamland
právljična ponudba fabulous offer - premajh|en (-na, -no) zu gering, zu klein, Unter- (zasedenost die Unterbelegung, mera das Untermaß, ponudba das Unterangebot, teža das Untergewicht); Minder- (dobava die Minderlieferung)
- preobil|en (-na, -no) übermäßig, überreichlich, kosilo: zu reichlich, überreichlich; blondinka: (zu) üppig; Über- (ponudba das Überangebot)