sortie [sɔrti] féminin izhod, izstop; odhod; izvoz, izvažanje; militaire izpad; napad; bojni polet vojnega letala; pluriel, commerce izplačila
à la sortie de l'hiver, de l'école, du théâtre ob odhodu, ob koncu zime, šole (pouka), gledališke predstave
sortie de bain, de bal kopalni, večerni plašč
sortie des classes konec šole (pouka)
sortie d'un roman izid romana
sortie d'essai poskusna vožnja
sortie sur la rue izhod na ulico
sortie d'une nouvelle voiture začetek prodaje novega avtomobila
sortie de secours izhod v sili
droits masculin pluriel de sortie izvozna carina
examen masculin de sortie zaključni izpit
tentative féminin de sortie (militaire) poskus izpada
le professeur a fait une sortie contre la jeunesse profesor je napadel mladino
l'aviation a effectué plus de mille sorties aviacija je izvedla več kot tisoč bojnih poletov
se ménager une (porte de) sortie zagotoviti si možnost, da se izvlečemo iz zadrege, figuré pustiti si ena, zadnja vratca odprta
Zadetki iskanja
- Testflug, der, preskusni polet
- uskríliti ùskrīlīm
1. dati čemu polet: bože živi i uskrili našu sreću
2. dvigniti (kot na krilih): mi ćemo uskriliti našu ljubav - uzmáhnuti ùzmāhnēm
1. zamahniti: uzmahnuti sabljom
2. dati čemu polet: uzmahnuti radinost, latentne narodne snage - verve [və:v] samostalnik
pesniški (umetniški) polet, ustvarjalna moč; navdušenje
figurativno ogenj; (redko) nadarjenost, talent
her novel lacks verve njen roman je brez ognja - volata1 f
1. let:
una paurosa volata giù dal tetto grozen padec s strehe
fare una volata dall'uscio zleteti skoz vrata
2. ekst. jata (v letu)
3. ekst. (hiter) tek, skok; šport sprint:
di volata (di corsa) hitro; ekst. v trenutku
battere qcn. in volata šport koga premagati v sprintu
fare una volata skočiti (do); šport sprintati
prendere una volata pren. zjeziti se
tirare la volata pren. vleči, spodbujati
4. pren. pesniški polet; preblisk
5. voj. topovska odprtina
6. glasba hitra pasaža
7. minska salva
8. tehn. akcijski radij žerjava - Weltraumfahrt, die, Weltraumflug, der, vesoljski polet
- zip2 [zip] neprehodni glagol
sikniti, sikati, žvižgati; šiniti, švigniti, naglo steči
pogovorno pokazati ali imeti polet, pogum
ameriško, sleng zip across the horizon figurativno naglo se proslaviti
prehodni glagol
dati polet (čemu); s poletom (kaj) storiti; odpreti ali zapreti s patentno zadrgo
she zipped her bag open odprla je torbo s patentno zadrgo
to zip up sleng oživiti, vnesti živost, živahnost; vnesti moči ali polet, ojačiti, okrepiti - авиаразведка f izvidniški polet
- одушевлять, одушевить oživljati, navdahniti, da(ja)ti polet; navduševati, navdušiti
- aile [ɛl] féminin krilo (tudi militaire, aéronautique, sport, architecture), perut, perutnica; automobilisme blatnik; figuré okrilje, varstvo; technique flanša
d'un coup d'aile (aéronautique) brez pristanka, brez ustavljanja
à tir d'aile(s) kot veter hitro
sous l'aile de quelqu'un pod okriljem kake osebe
ailes du moulin à vent krila mlina na veter
ailes du nez krila nosnic, zunanji spodnji del nosu
ailes de l'imagination peruti (krila, polet) domišljije
avoir des ailes zelo hitro teči
avoir du plomb dans les ailes (figuré) biti težko prizadet, biti brez poleta
baisser ses ailes povesiti peruti, figuré izgubiti pogum
battre de l'aile (familier) biti v finančnih težavah, izgubiti na moči
battre des ailes udarjati, plahutati, kriliti s perutmi
ne battre que d'une aile (figuré) biti na koncu, pri kraju svojih moči
se brûler les ailes (figuré) osmoditi si prste
déployer ses ailes razviti svoja krila
donner des ailes à quelqu'un (figuré) dati komu krila (da hitro teče, zbeži)
emboutir son aile droite avant (automobilisme) utreti svoj sprednji desni blatnik
rogner les ailes à quelqu'un (figuré) komu krila pristriči
voler de ses propres ailes (figuré) stati na lastnih nogah, biti samostojen, ne biti navezan na tujo pomoč - astronavt samostalnik
(kdor gre v vesolje) ▸ űrhajós, asztronautaNasin astronavt ▸ NASA űrhajósaameriški astronavt ▸ amerikai űrhajóskitajski astronavt ▸ kínai űrhajósizkušen astronavt ▸ tapasztalt asztronautaurjenje astronavtov ▸ űrhajósképzéspolet astronavtov ▸ asztronauták űrrepülésekandidati za astronavte ▸ űrhajósjelöltekpristanek astronavtov na Luni ▸ asztronauták landolása a HoldonTo je zdaj že njegov tretji polet in je verjetno najbolj izkušeni kitajski astronavt. ▸ Ez most már a harmadik űrrepülése, és valószínűleg ő a legtapasztaltabb kínai űrhajós.
Astronavta sta na Luni pustila spominsko ploščo. ▸ A két űrhajós emléktáblát hagyott a Holdon.
Vseh sedem astronavtov na krovu je umrlo. ▸ A fedélzeten tartózkodó mind a hét űrhajós elhunyt. - avachir [avašir] verbe transitif deformirati
avachir quelqu'un pomehkužiti koga, vzeti mu vso življenjsko silo, energijo
s'avachir omehčati se, obrabiti se, deformirati se; postati ohlapen; familier izgubiti svojo moč, svoj polet, zapustiti se, pomehkužiti se
s'avachir à ne rien faire pomehkužiti se od brezdelja - balon [ó] moški spol (-a …)
1. der Ballon (napolnjen z zrakom Luftballon, napolnjen s segretim zrakom Heißluftballon; napolnjen s plinom Gasballon; z merilnimi napravami [Meßballon] Messballon, baražni vojska Sperrballon, vodeni Lenkballon)
košara balona der Ballonkorb
pilot balona der Ballonführer
polet z balonom die Ballonfahrt
2. (hruška pri žarnicah itd.) der Kolben
3. (velika steklenica) der Ballon
4.
medicina Politzerjev balon die Luftdusche
5.
dihalni balon (ambu) das Ambugerät, das Beatmungsgerät
6.
figurativno poskusni balon der Versuchsballon - balonarski pridevnik
(o balonarstvu) ▸ hőlégballon, ballon, hőlégballonos, ballonosbalonarska nesreča ▸ hőlégballon-balesetbalonarski polet ▸ hőlégballonos sétarepülés, ballonos repülésbalonarska košara ▸ hőlégballonkosárbalonarsko tekmovanje ▸ hőlégballonverseny, ballonversenybalonarski pilot ▸ hőlégballon pilótájabalonarska ekipa ▸ hőlégballoncsapatbalonarska sekcija ▸ hőlégballon-tagozatbalonarsko društvo ▸ hőlégballonos egyesületbalonarski klub ▸ hőlégballonklubbalonarski festival ▸ hőlégballon-fesztivál - balónski (-a -o) adj. di, del pallone:
balonski polet volo con pallone
balonska svila tessuto impermeabile, impermeabilizzato - baptême [batɛm] masculin krst
baptême de l'air zračni krst, prvi polet z letalom
baptême du jeu ognjeni krst
baptême de la ligne, du tropique krst na ekvatorju, prva vožnja čez povratnik
certificat, extrait masculin de baptême krstni list, izpisek
nom masculin de baptême krstno ime
registre masculin de baptême register krstov
donner, administrer, conférer le baptême à quelqu'un krstiti koga
tenir un enfant sur les fonts du baptême držati otroka pri krstu
recevoir le baptême du feu doživeti ognjeni krst - champ [šɑ̃] masculin polje, njiva; (prost) prostor; figuré področje, območje; pluriel, vieilli (ravna) pokrajina
champ d'action akcijsko, delovno polje
champ d'activité področje dejavnosti, poslovno področje
champ d'atterrissage pristajališče
champ d'atterrissage de fortune zasilno pristajališče
champ d'aviation letališče
champ de bataille bojišče
champ de course(s) dirkališče, tekališče
champ de foire sejmišče
champ d'investigation področje raziskovanja
champ libre popolna svoboda delovanja
champ magnétique magnetno polje
champ de manœuvre vojaško vežbališče
champ de mines minsko polje
champ de ski smučišče
champ de tir strelišče; strelno polje
à tout bout de champ ob vsaki priložnosti, vsak hip
à travers champs čez polja, vseprek, ne po poteh
en plein champ sredi polj, na prostem
sur-le-champ takoj, pri priči, na mestu
travaux masculin pluriel des champs poljska dela
avoir la tête aux champs (figuré) ne biti pri stvari
avoir un œil au champ et l'autre à la ville povsod svoje oči imeti
couper à travers champs iti po bližnjicah čez polje
courir les champs potikati se po polju, figuré zaiti, izgubiti se
donner la clef des champs osvoboditi
donner libre champ à son imagination dati prost polet svoji domišljiji
laisser le champ libre umakniti se
laisser libre champ proste roke dati (à quelqu'un komu)
prendre du champ vzeti zalet
prendre la clef des champs zbežati, pobegniti
mourir; tomber au champ d'honneur umreti, pasti na polju slave (v vojni) - circuit [sirkɥi] masculin obseg; obtok; kroženje; električni tok; krožna vožnja, krožni let, krožno potovanje; ovinek (tudi figuré); sport dirkalna steza
circuit (électrique) električna napeljava
circuits d'autocars krožne vožnje z avtobusi
circuit aérien krožni polet
circuit fermé (él) sklenjen tok
circuit monétaire (commerce) denarni obtok
en circuit vključen
hors de circuit izključen
mise féminin en circuit vključitev
coupe-circuit masculin stikalo
court-circuit kratek stik
couper, fermer le circuit izključiti, vključiti tok
faire le circuit des châteaux de la Loire napraviti krožno potovanje za ogled gradov v dolini reke Loire
mettre en, hors circuit vključiti, izključiti (električni) tok - continuous [kəntínjuəs] pridevnik (continuously prislov)
nepretrgan, nenehen, trajen, dolgotrajen; sovisen
elektrika continuous current istosmerni tok
continuous flight polet brez postanka
continuous brake avtomatska zavora