saturnine [sǽtə:nain] pridevnik (saturninely prislov)
otožen, žalosten, melanholičen, mrk, mračen, čemern, vase zaprt; svinčen
medicina zastrupljen s svincem
saturnine poisoning zastrupljenje s svincem
a saturnine temper melanholičen temperament (narava)
Saturnine rojen v znamenju Saturna
Zadetki iskanja
- saturnino svinčene barve; figurativno čemeren, mračen
- schwarz črn; figurativ temen, mračen, črn; politisch: črn, klerikalen; (illegal) nezakonit, nedovoljen, na črno; das Schwarze Meer Črno morje; das schwarze Schaf figurativ črna ovca; schwarze Pocken Medizin črne koze; schwarzer Pfeffer črni poper; schwarzes Brett oglasna deska; schwarzes Brot črn kruh; der schwarze Erdteil črna celina (Afrika); schwarzer Humor črni humor; schwarze Kunst črna magija; schwarze Liste črna lista; schwarzes Loch Astronomie črna luknja; schwarzer Mann črni mož; der schwarze Markt črna borza; ein schwarzer Tag črn dan; schwarzer Tee pravi čaj; Schwarze Witwe Tierkunde črna vdova; der schwarze Tod črna smrt, kuga; schwarze Wolken črni oblaki; Schwarzer Peter črni Peter; schwarz werden počrneti, figurativ potemneti, vor den Augen: stemniti se (pred očmi) (komu); sich schwarz ärgern peniti se od jeze, na smrt se jeziti; ins Schwarze treffen zadeti v črno; Adverb na črno
- scuro1
A) agg.
1. temen:
notte scura temna noč
abito scuro temna obleka
pelle scura temna polt
2. temen (barvni odtenek):
verde, rosso scuro temnozelen, temnordeč
3. pren. mračen, mrk:
scuro in volto mračnega obraza
4. pren. nerazumljiv
5. žalosten, mučen
6. pren. knjižno neznan
7. jezik zadnji vokal
B) avv. pren. knjižno nerazumljivo, nedoumljivo:
parlare scuro govoriti nerazumljivo
C) m
1. tema, mrak:
essere allo scuro di qcs. pren. česa ne vedeti, biti o čem neobveščen
2. temna barva
3. umet. osenčeni del (podobe) - sepolcrale agg.
1. nagroben:
aria sepolcrale zatohel zrak
poesia sepolcrale lit. poezija grobov in noči
2. pren. žalosten, mračen, groben:
silenzio sepolcrale grobna tišina
voce sepolcrale votel glas - sepulchral [sipʌ́lkrəl] pridevnik (sepulchrally prislov)
(na)groben
figurativno mračen; resen, slovesen, svečan
sepulchral mound gomila - sērio
A) agg. (m pl. -ri)
1. resen
2. strog; namrščen, mračen:
sguardo serio strog pogled
3. resen, pomemben; globok, pristen:
sentimento serio globoko, pristno čustvo
B) m (le sing.) resno; resna stvar:
sul serio resno
fare sul serio misliti resno, ne se šaliti
prendere qcs. sul serio zadeve se lotiti resno - shadowy [šǽdoui] pridevnik
(za)senčen; temen, mračen; nejasen - sinistre [sinistrə] adjectif nesrečo znaneč, zlovešč; usoden; nesrečen; mračen, temačen; hudoben, zli, zločinski; masculin nesrečen primer, nesreča, nezgoda; katastrofa; škoda (po požaru, toči ipd.); izguba
sinistres prophéties féminin pluriel zlovešče prerokbe
paysage masculin sinistre žalostna, turobna pokrajina
le sinistre a fait des morts katastrofa je zahtevala smrtne žrtve
les pompiers ont maîtrisé le sinistre gasilci so obvladali požar
on n'a pas encore évalué l'importance du sinistre niso še ocenili obsega škode - smȑknūt -a -o mračen: -o čelo, lice
- sombre, somber [sɔ́mbə] pridevnik (sombrely prislov)
temačen, temen, mračen, mrk; temne barve
figurativno žalosten, otožen
a sombre sky mračno nebo
sombre prospect slab(i) obet(i), izgled(i) - sombre [sɔ̃brə] adjectif mračen, temen; čemeren
appartement masculin sombre mračno stanovanje
avenir masculin sombre temna bodočnost
cheveux masculin pluriel sombres temni lasje
nuit féminin sombre temna noč
une sombre brute prava surovina, surovež, grobijan
un sombre imbécile popoln tepec
humeur féminin sombre mračno razpoloženje
il fait sombre, le temps est sombre temno je - sombrío senčen; temen; mračen
- sombrous [sɔ́mbrəs] pridevnik
zastarelo, poetično temen, temačen, mračen, mrk
figurativno otožen, žalosten, melanholičen - sorrowful [sɔ́rouful] pridevnik (sorrowfully prislov)
žalosten, žalujoč, potrt, nesrečen; užaloščen; mračen, otožen, melanholičen; mučen, bolesten; ubog, obžalovanja vreden
a sorrowful accident obžalovanja vredna nesreča - squālidus 3, adv. le v komp. squālidius (squālēre)
1. strčeč, hrapav, raskav, negladek, poln česa: serpentis squamae squalidae auro Acc. ap. Non., corpora, membra Lucr.; klas. le
2. metaf.
a) zaradi pomanjkljivega vzdrževanja, nege od nesnage strčeč, nesnažen, umazan, (o)nečeden: stola Enn. ap. Non., homo Pl., Ter., Iust., corpora squalida et prope efferata L., carcer, ursa O., rubigo Cat., sudor Stat., cultus Sen. tr., myrtus Plin.
b) occ. α) temen (teman), temačen, mračen: nox, solis exortus Amm. β) v umazano, tj. v žalno (žalovalno) obleko (opravo) oblečen, v žalni (žalovalni) obleki ali opravi (o žalujočih in obtožencih): reus O., producere … squalidos atque deformes Q., squalida senectus Plin. iun., Suetonium Paulinum ac Licinium Proculum tristi mora squalidos tenuit T. je držal pod obtožbo; pesn.: Phoebus O. žalujoči. γ) neobdelan, negostoljuben, neprijazen, pust, nerodoviten, slab, rod, grozen, grozoten, grozljiv: humus O., squalidā siccitate regio Cu.
c) α) (o govoru) neuglajen, neomikan, nedodelan, neizbrušen, raskav, slab, rod, suhoparen: quoniam sua sponte squalidiora sunt Ci., squalidius dicere Ci. β) nejasen, imajoč nejasne obrise, nejasnih obrisov: vidit squalidius speciem Amm. - sulky [sʌ́lki]
1. pridevnik (sulkily prislov)
slabe volje, nejevoljen, čemeren, kujav, mrk; (vreme) mračen
ameriško namenjen za eno osebo
ameriško, agronomija, tehnično z vozniškim sedežem
a sulky set of China porcelanski servis za eno osebo
a sulky (plow) plug s sedežem za voznika
2. samostalnik
lahek enovprežen voz na dveh kolesih, gig - sullen [sʌ́lən]
1. pridevnik (sullenly prislov)
mrk, mračen, temen; slabe volje, čemern, nejevoljen; neprijazen, neprijeten, molčeč, malo družaben, odljuden; kljubovalen, trmast; hud, jezen, uporen; počasen, len (korak, reka)
zastarelo sovražen, nesrečen (o zvezdi)
2. samostalnik
(tudi množina) slaba volja, čemernost, nejevolja - súmbru -ă (-i, -e) adj.
1. mračen, temen
2. turoben, mrk - sȕmōran -rna -o mračen, temen, žalosten: -o lice, nebo