Franja

Zadetki iskanja

  • meščánski urbano; burgés

    meščanska kuhinja cocina f casera
  • mléčen milk(-), milky; lacteal, lactiferous, arhaično lacteous; kemija lactic; made with milk, containing milk

    mléčna dieta milk diet
    Mlečna (= Rimska cesta) astronomija Milky Way, Galaxy
    mléčno bel milk-white
    mléčna hrana milk food
    mléčna kislina kemija lactic acid
    sol mléčne kisline lactate
    mléčna kaša milky porridge, arhaično milk pap, (s kruhom) bread and milk, narečno pobs
    mléčna kava coffee with milk, café au lait
    mléčni kruhek French roll, (z rozinami) currant bun
    mléčna kuhinja kitchen serving milk dishes
    mléčna kura medicina milk cure
    mléčna restavracija milk bar
    mléčni riž milk rice, rice boiled in milk
    mléčna sestra foster sister
    mléčni brat foster brother
    mléčni proizvodi dairy produce (ali products pl)
    mléčni sladkor lactose, milk sugar
    mléčno steklo frost-glass, (brušeno) frosted glass
    mléčni zob milk tooth
    mléčno zobovje set of milk teeth
    mléčna žleza mammary (ali lacteal) gland
    predpisati mléčno dieto to put someone on a milk diet
  • municipal [mju:nísipəl] pridevnik (municipally prislov)
    mesten, občinski, municipalen

    municipal authorities mestna uprava
    ekonomija municipal bank komunalna banka
    ekonomija municipal bonds komunalne zadolžnice, mestna posojila
    municipal council mestni svet
    municipal corporation občinska uprava samoupravni organ
    municipal elections občinske volitve
    municipal kitchen ljudska kuhinja
    pravno municipal law municipalno pravo
    ekonomija municipal loan občinsko posojilo
    ekonomija municipal taxes občinski davki, občinske dajatve
  • obratn|i2 (-a, -o) betrieblich, werkeigen, Betriebs-, Werks- (kapital das Betriebskapital, inženir der Betriebsingenieur, objekt das Betriebsgebäude, zdravnik der Betriebsarzt, Werkarzt, kuhinja die Betriebskantine, die Werkküche, psihologija Betriebspsychologie, sociologija die Betriebssoziologie, knjigovodstvo die Betriebsbuchhaltung, premoženje das Betriebsvermögen)
  • œuvre [œvr] féminin delo, posel; (dobrodelna) ustanova; masculin vsa dela (kakega umetnika); glasbeno delo (opus); zidarsko delo, zidovje

    à l'œuvre, en œuvre pri delu
    à pied d'œuvre neposredno na stavbišču, gradbišču; figuré od temelja
    œuvres choisies, complètes izbrana, celotna dela
    bois masculin d'œuvre stavbni les, les za obdelavo
    œuvres d'une paroisse dobrodelne organizacije v župniji
    bonnes œuvres (religion) dobra dela
    grand œuvre masculin (alkimija) kamen modrih
    gros œuvre masculin zgradba v surovem stanju
    mise féminin en œuvre izvršitev dela
    œuvre de bienfaisance dobrodelno delo, društvo
    œuvre de basse qualité kič, kičast izdelek
    œuvre sociale, de secours socialno delo, podporna ustanova
    œuvre de la soupe scolaire šolska kuhinja
    œuvres vives, mortes del ladje pod vodo, nad vodo
    faire œuvre de obnašati se, pokazati se kot
    faire œuvre de ses dix doigts (figuré) ne biti len
    juger quelqu'un à l'œuvre koga po delu soditi
    mettre en œuvre uporabiti kaj, izvesti, spraviti v delovanje
    mettre tout en œuvre, mettre en œuvre toutes ses batteries vsa sredstva uporabiti, vse sile napeti
    se mettre à l'œuvre lotiti se dela
  • plain1 [pléin] pridevnik (plainly prislov)
    preprost, enostaven, navaden; brez okraskov, preprost (soba itd.); nevzorčast, enobarven (blago); črno-bel (fotografija, risba); nemikaven, neprivlačen, neuglajen (obraz, dekle); jasen, razumljiv, nedvoumen, brez ovinkov (pogovor), očiten, razločen; nerazredčen (alkohol); odkrit, pošten; srednji, nepomemben, povprečen
    metalurgija nelegiran (npr. jeklo); raven, plosk (dežela)
    figurativno gol, čist (nesmisel)

    plain clothes civilna obleka
    plain cooking domača kuhinja
    plain card navadna karta (razen kralja, dame in fanta)
    plain fare domača hrana
    as plain as plain can be; ali as plain as the nose on one's face; ali plain as a pikestaff; ali as plain as point jasno kot beli dan
    plain dealer poštenjak, odkrit človek
    plain dealing odkritost, iskrenost, pošteno trgovanje
    plain knitting gladko pletenje (same desne)
    in plain English; ali in plain language brez ovinkov, naravnost (povedati)
    plain living preprost način življenja
    plain paper nečrtan papir
    plain sewing bela vezenina, šivanje belega perila
    plain speaking odkrito govorjenje
    plain truth čista resnica
    to be plain with naravnost komu povedati
  • poljski pridevnik
    1. (o Poljski in Poljakih) ▸ lengyel
    poljski predsednik ▸ lengyel elnök
    poljski minister ▸ lengyel miniszter
    poljski premier ▸ lengyel miniszterelnök
    poljski kralj ▸ lengyel király
    poljski papež ▸ lengyel pápa
    poljski parlament ▸ lengyel parlament
    poljski film ▸ lengyel film
    poljski dnevnik ▸ lengyel napló
    poljski državljan ▸ lengyel állampolgár
    poljski narod ▸ lengyel nemzet
    poljski kolega ▸ lengyel kolléga
    poljski trg ▸ lengyel piac
    poljski klub ▸ lengyel klub
    poljski prvak ▸ lengyel bajnok
    poljski prvoligaš ▸ lengyel élvonalbeli klub
    poljski režiser ▸ lengyel rendező
    poljski vojak ▸ lengyel katona
    poljski pisatelj ▸ lengyel író
    poljski skladatelj ▸ lengyel zeneszerző
    poljski politik ▸ lengyel politikus
    poljski delavec ▸ lengyel munkavállaló
    poljski novinar ▸ lengyel újságíró
    poljski veleposlanik ▸ lengyel nagykövet
    poljski avtor ▸ lengyel szerző
    poljski skakalec ▸ lengyel ugró
    poljski kmet ▸ lengyel gazda
    poljski mediji ▸ lengyel média
    poljska ekipa ▸ lengyel együttes
    poljska reprezentanca ▸ lengyel válogatott
    poljska družba ▸ lengyel társadalom
    poljska banka ▸ lengyel bank
    poljska agencija ▸ lengyel ügynökség
    poljska cerkev ▸ lengyel egyház, lengyel templom
    poljska skupina ▸ lengyel csoport
    poljska meja ▸ lengyel határ
    poljska država ▸ lengyel állam
    poljska vojska ▸ lengyel hadsereg
    poljska armada ▸ lengyel hadsereg
    poljska vlada ▸ lengyel kormány
    poljska javnost ▸ lengyel közvélemény
    poljsko gospodarstvo ▸ lengyel gazdaság
    poljsko podjetje ▸ lengyel vállalat
    poljsko ministrstvo ▸ lengyel minisztérium
    poljsko ozemlje ▸ lengyel terület
    poljsko prvenstvo ▸ lengyel bajnokság
    poljsko moštvo ▸ lengyel csapat
    poljsko mesto ▸ lengyel város
    poljsko glavno mesto ▸ lengyel főváros
    poljska prestolnica ▸ lengyel főváros
    poljske oblasti ▸ lengyel hatóságok
    poljskega rodu ▸ lengyel származású
    V zgodbi spoznamo družino poljskega rodu, ki živi v predmestju Detroita. ▸ A történetben egy lengyel származású családdal találkozunk, akik Detroit külvárosában élnek.
    Samo v Ameriki živi danes več kot deset milijonov prebivalcev poljskega rodu, prav toliko jih je še v številnih državah po vsem svetu. ▸ Ma csak Amerikában több mint tízmillió lengyel származású ember él, és ugyanennyien élnek még a világ számos országában.
    poljska kuhinja ▸ lengyel konyha
    poljski pesnik ▸ lengyel költő
    Povezane iztočnice: poljski zlot

    2. (o jeziku) ▸ lengyel
    Sama pa je v restavraciji naročila jagode, dobila pa borovnice, saj poljska beseda jagoda pomeni slovensko borovnico. ▸ Ő maga epret rendelt az étteremben, és áfonyát kapott, mivel a lengyel jagoda szó szlovénul áfonyát jelent.
    Povezane iztočnice: poljski jezik

    3. (o obdelovalni površini) ▸ szántóföldi, mezei
    poljski pridelki ▸ szántóföldi termények
    V poljskih poskusih na območju Gorenjske smo preverjali pridelke različnih sort ajde. ▸ A Gorenjska régióban végzett szántóföldi kísérletekben különböző hajdinafajták terméshozamát vizsgáltuk.
    poljsko cvetje ▸ mezei virágok
    Nežni zeleni travniki, poljsko cvetje in cvetoča narava so zdaj najlepše. ▸ A zöldellő rétek, a mezei virágok és a virágzó természet most a legszebb.
    poljska divjad ▸ mezei vadak
    Stanje poljske divjadi je marsikje že zaskrbljujoče, tako da so storili dodatne ukrepe za zaščito in varovanje zajcev in fazanov. ▸ A mezei vadak helyzete sok helyen már most is aggasztó, ezért a nyulak és a fácánok védelme és megőrzése érdekében további intézkedéseket hoztak.
    poljska dela ▸ mezei munkák
    V poletnem času je gospodar stopil na polje, da razgleda, kako gredo poljska dela, nato pa je že ob treh zopet razrezal hlebce za malico pomočnikom. ▸ Nyáron a gazda kiment a földekre, hogy megnézze, hogyan halad a munka, majd három órakor már vágta a kenyereket a segédek uzsonnájához.

    4. v fiziki (o električnem ali magnetnem polju) ▸ tér
    poljska jakost ▸ térerősség
  • póljski de champ, agricole, agraire; champêtre, de campagne

    poljski čuvaj garde moški spol champêtre
    poljski delavec ouvrier moški spol (ali travailleur moški spol) agricole
    poljsko delo travaux moški spol množine des champs (ali agricoles)
    poljska kuhinja (vojaško) cuisine de campagne (ali roulante)
    poljska ločika (botanika) blanchet moški spol
    poljska miš (zoologija) rat moški spol des champs (ali de campagne), campagnol moški spol
    poljska pot chemin moški spol vicinal
    poljski pridelki produits moški spol množine agricoles
    poljsko topništvo (vojaško) artillerie ženski spol de campagne
    poljski zajec lièvre moški spol
    poljska zlatica (botanika) petite éclaire
    kraja poljskih pridelkov maraude ženski spol, maraudage moški spol
  • póljski1 (-a -o) adj.

    1. campestre, rurale, agreste, di campagna:
    zool. poljska jerebica starna (Perdix perdix)
    poljska pot viottolo, carrareccia, sentiero campestre
    poljska steza trazzera, viottolo; tosk. redola; pesn. calle, callaia
    zool. pl. poljske kure fasianidi (sing. -e) (Phasianidae)
    poljske rastline piante agresti
    poljski čuvaj guardia campestre
    bot. poljski mak rosolaccio, papavero (selvatico, comune) (Papaver rhocas)
    poljski pridelki derrate, prodotti agricoli
    zool. poljski škrjanec allodola (Alauda arvensis)
    poljski vrabec passera mattugia (Passer montanus)

    2. voj. campale, da campagna, da campo:
    poljska artilerija artiglieria da campagna
    poljska bolnica ospedale da campo
    poljska kuhinja cucina da campo
    poljski telefon telefono da campo
  • pôljski2 de(l) campo; rural

    poljski čuvaj guarda m rural
    poljska bólnica (voj) hospital m de sangre; ambulancia f
    poljska dela labores f pl del campo, faenas f pl agrícolas
    poljski delavec bracero m, A peón m; mozo m de labranza
    poljska kuhinja (voj) cocina f de campaña
    poljski pridelki frutos m pl del campo
  • potoček samostalnik
    1. (manjši potok) ▸ csermely, patakocska, ér
    žuboreč potoček ▸ csörgedező csermely
    bister potoček ▸ tiszta patakocska
    gorski potoček ▸ hegyi csermely
    droben potoček ▸ apró patakocska
    bližnji potočekkontrastivno zanimivo közeli kis patak
    hladen potoček ▸ hideg patakocska, hűvös csermely
    čist potoček ▸ tiszta csermely
    žuborenje potočka ▸ csermely csörgedezése
    struga potočka ▸ patakocska medre
    Poleti je tod veliko gorskih studencev, potočkov in majhnih rek. ▸ Nyáron errefelé sok hegyi forrás, csermely és kisebb folyó található.
    Slovenija je hribovita dežela in s skoraj vsakega malo večjega hriba teče vsaj en potoček. ▸ Szlovénia dombos vidék, és majdnem minden nagyobb dobról csermely bugyog.

    2. (o odtekanju tekočine) ▸ vékony patak
    potoček znoja ▸ vékony izzadságpatak
    Moje dlani so postale potne in po hrbtenici mi je stekel tanek potoček znoja. ▸ Izzadni kezdett a tenyerem, a hátgerincemen vékony patakban csorgott az izzadság.
    potoček sline ▸ nyálpatak
    potoček krvi ▸ vérpatak
    Po licu se mu je stekal potoček krvi. ▸ Az arcán vékony patakban csorgott a vér.
    potoček solz ▸ könnypatak
    Kuhinja je bila polna sopare, ki se je zbirala na šipah in pocurljavala v majhnih potočkih. ▸ A könyha tele volt gőzzel, amely az ablakokon gyülemlett össze és vékony patakokban csorgott alá.
  • práktičen practical; (vešč) experienced, clever; (orodje) handy, adapted to its purpose; (pripraven) serviceable

    práktična kuhinja a convenient kitchen
    práktičen dežni plašč a serviceable waterproof
    on je zelo práktičen človek he is a very businesslike person
  • prôstor (-óra) m

    1. spazio:
    prostor in čas spazio e tempo
    neskončni prostor lo spazio infinito, l'infinito
    vesoljski prostor lo spazio dell'universo
    zračni prostor spazio aereo

    2. locale, ambiente, vano:
    kuhinja, soba in drugi prostori la cucina, la stanza e gli altri vani, ambienti
    bivalni, stanovanjski prostori vani di abitazione, vani residenziali
    delovni, klubski prostori locali di lavoro, del club

    3. (del površine glede na namen) area:
    parkirni, tržni prostor area di parcheggio, del mercato
    razvoj umetnosti v srednjeevropskem prostoru gli sviluppi dell'arte nell'area mitteleuropea

    4. posto, spazio:
    rezervirati dva prostora v gledališču prenotare due posti a teatro
    prostor pri oknu il posto accanto alla finestra
    dati, narediti komu prostor fare posto a qcn.
    šoli stalno primanjkuje prostora la scuola ha sempre mancanza di spazio

    5. area; ambiente:
    gospodarski prostor area economica
    slovenski kulturni prostor l'ambiente della cultura slovena
    pisatelj opisuje življenjski prostor meščanov lo scrittore descrive l'ambiente borghese
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    razširiti manevrski prostor ampliare lo spazio di manovra
    dobiti svoj prostor pod soncem conquistarsi un posto al sole
    fiz. breztežnostni prostor ambiente privo di gravità
    voj. brisani prostor zona, spazio sotto tiro, terreno esposto
    mat. evklidski prostor spazio euclideo
    šport. kazenski prostor area di rigore
    strojn. kompresijski prostor cella di compressione
    navt. komandni prostor posto di comando
    navt. ladijski prostor stazza netta
    biol. medcelični prostor spazio intercellulare
    voj. mrtvi prostor angolo morto
    fiz. prazen prostor vuoto, spazio vuoto
    rad. režijski prostor cabina di regia
    teh. zgorevalni prostor cella di combustione
    biol. življenjski prostor biotopo; ekst. spazio vitale
  • public1 [pʌ́blik] pridevnik (publicly prislov)
    javen, občen; povsod znan, vsem poznan; državen, ljudski, naroden

    public administration javna uprava
    public affairs javne zadeve
    public appointment državna siužba
    public address system sistem razglasnih naprav (zvočnikov)
    public bidding (ali sale) javna dražba
    public bath javno kopališče
    public charge prejemnik oskrbovalnine
    at public charge na državne stroške
    public convenience javno stranišče
    ekonomija public corporation ljudska zadruga
    public debt državni dolg
    public dinner banket
    ameriško, pravno public defender branilec po dolžnosti (za reveže)
    public enemy sovražnik ljudstva, kriminalec
    to be in the public eye biti v središču javnega življenja
    public economy politična ekonomija
    public figure prominentna osebnost
    ekonomija public funds državni vrednostni papirji; britanska angleščina utemeljen državni dolg
    public good spložna blaginja
    public health service javna zdravstvena služha
    public house krčma, gostilna, točilnica
    John Public dnevni tisk
    public kitchen javna kuhinja za brezposelne
    public law javno pravo, mednarodno pravo
    public library javna knjižnica
    public man javni delavec
    to make public objaviti, razglasiti
    public notice javen razglas
    public opinion javno mnenje
    public opinion poll predvolilna anketa
    public order javni red
    ekonomija public ownership skupna last
    pravno public prosecutor državni tožilec
    public relations stik z javnostjo
    public revenue državni dohodki
    public school britanska angleščina zasebna šola z internatom; ameriško občinska šola
    public servant državni uradnik
    public service državna (javna) služba; komunalna služba
    public spirit patriotizem
    public utility komunalna usluga; množina, ekonomija akcije javnih služb
    public works javna dela
  • restaurant [rɛstɔrɑ̃] masculin restavracija, boljša gostilna; menza

    restaurant d'autoroute restavracija ob avtostradi
    restaurant communautaire ljudska restavracija (kuhinja), ljudska menza
    restaurant populaire, à bon marché ljudska, cenena restavracija
    restaurant (à) libre service samopostrežna restavracija
    restaurant universitaire študentovska menza
    restaurant de l'usine menza v tovarni
    habitué masculin du restaurant stalni gost v restavraciji
    hôtel-restaurant masculin hotel z restavracijo
    manger au restaurant jesti, hraniti se v restavraciji
  • rímski (-a -o) adj.

    1. hist. romano:
    rimski imperij impero romano
    rimski nos naso romano
    rimska volkulja lupa romana
    polit. rimski pozdrav saluto romano, fascista
    rimsko pravo diritto romano

    2. (ki se nanaša na današnji Rim) romanesco, romano; ekst. capitolino:
    rimska kuhinja cucina romana
    lingv. rimsko narečje dialetto romanesco

    3. rel. (rimskokatoliški) (cattolico) romano, di Roma:
    rimska in pravoslavna cerkev la Chiesa di Roma e la Chiesa ortodossa
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    lingv. rimska beseda, rimski izraz romanismo
    hist., muz. rimska bojna trobenta buccina
    astr. Rimska cesta Via lattea
    tisk. rimska črka carattere romano
    rimska tehtnica stadera
    mat. rimske številke numeri romani
    hist. rimski limes il limes romano
    šport. rokoborba v grško-rimskem slogu lotta greco-romana
  • rodante

    cocina rodante (voj) poljska kuhinja
    material (ali tren) rodante železniški vozni park
  • rolling [róuliŋ]

    1. samostalnik
    valjanje, kotalikanje (of a ball žoge)
    pozibavanje; bobnenje (groma); bučanje (vode)

    2. pridevnik
    valeč se; bučen; valovit

    rolling capital ekonomija obratni kapital
    rolling kitchen vojska poljska kuhinja
  • romanesco

    A) agg. (m pl. -chi) rimski (današnji Rim):
    cucina romanesca rimska kuhinja
    dialetto romanesco rimsko narečje

    B) m jezik rimsko narečje
  • roulant, e [rulɑ̃, t] adjectif opremljen s kolesi, kolesci; tekoč

    table féminin roulante premična servirna miza
    chemin masculin bien roulant dobra prevozna pot
    cuisine féminin roulante (militaire) poljska kuhinja
    escalier masculin roulant tekoče stopnice
    essuie-main masculin roulant (na valju) vrtljiva brisača
    fauteuil masculin roulant naslanjačna kolescih
    feu masculin roulant (militaire) nepretrgano streljanje
    fonds masculin pluriel roulants obratni kapital, tekoča sredstva
    matériel masculin roulant vozni park
    pont masculin roulant tekoči, razkladalni most
    tapis masculin roulant tekoči trak
    voiture féminin bien roulante voz, ki dobro teče
    c'est roulant! (populaire) to je zelo smešno!
    roulant masculin, populaire taksi; potnik
    roulante féminin, populaire voz; deklina; familier, militaire poljska kuhinja