Franja

Zadetki iskanja

  • orobanchē -ēs, f (gr. ὀροβάγχη = grah, čičerko topeč) bot. plevel pojálnik, starejše poletni veliki koren, kačja glava (Orobanche maior Linn.): Plin.
  • òsnova ž
    1. tkalski osnutek, osnova
    2. podlaga, osnova, temelj: osnova za oporezivanje; ovo otkriće bilo je osnova za razvitak nauke
    3. lingv. osnova, s pripono razširjeni koren besede: naglasak se nalazi na -i; konzonantske -e imenice; a-osnove ženskih imenica
    4. zasnova: osnova drame, lista
  • òštrika ž bot. rdeči koren
  • òžućak -ćka m bot. rdeči koren, Onosma
  • panacēa f panaceja, čudežno zelišče, čudežni koren (tudi pren.)
  • poligonato m bot. latvička, lepotica, mavričin koren (Polygonatum officinale)
  • potestās -ātis, f (nam. *potistās iz potis)

    I.

    1. moč, veljava, vrednost, pomen, učinek, delovanje, učinkovitost: plumbi Lucr., potestates herbarum V., Plin., colorum Vitr., pecuniarum Icti., utraque actio eiusdem potestatis Icti., quarum actionum vis et potestas haec est, ut … Icti.

    2. occ. moč = pomen kake besede: Corn., Sen. ph., Gell.

    3. meton. kot mat. t.t. = gr. δύναμις kvadratni koren: M.

    II.

    1. moč, oblast: Ter., L., Plin. iun. idr., habere potestatem vitae necisque in aliquem Ci. imeti oblast nad življenjem in smrtjo koga, mihi est potestas, est in meā potestate Ci. v moji moči je, esse in sua potestate N. biti sam svoj (gospod), biti samostojen (neodvisen), in potestate mentis esse Ci. biti pri (zdravi) pameti, exisse ex (de) potestate (sc. mentis) Ci. od pameti iti, ne biti pri pameti.

    2. politična (nad)oblast, državna prevlada ((nad)oblast): Eutr., esse in potestate alicuius Ci. biti komu podvržen (podrejen), redigere in (sub) potestatem suam N., L. spraviti pod svojo (nad)oblast, podvreči (podrediti) si, nomine, non potestate rex N., p. perpetua N. dosmrtna, populum in suā potestate tenere N. imeti ljudstvo pod svojo oblastjo, vladati ljudstvu; meton. vladar, gospodar: hominum rerumque V. (o Jupitru).

    3. occ. (uradna) oblast, služba: regia C., N., consularis L., praetoria Ci., tribunicia C., potestate decemvirali constitutā N., potestates magistratuum Ci., honores potestatesque H., censores potestatem gererent Ci. naj izvršujejo oblast, naj opravljajo (opravijo, izvršijo) svojo službo, potestati praeesse N. izvrševati oblast, opravljati službo.

    4. meton. oblastnik, predstavnik oblasti, oblast(vo), gosposka: a magistratu aut ab aliquā potestate legitimā evocatus Ci., imperia, potestates ex urbe exeunto Ci. vojaški in civilni oblastniki, summae potestates Suet.

    5. (popolna, vsa) oblast ali moč, dovoljenje, prilika, priložnost, možnost: Ter., Pac. fr., Iust., Col. idr., potestatem dare alicui Acc. fr., Ci., p. facere aliquid Ci., contionis habendae Ci., alicui potestatem manendi facere N. dovoliti komu, da ostane, factā dicendi potestate L., alicuius conveniendi habere potestatem N. priložnost, priliko, potestatem pugnandi (pugnae L.) facere C., mihi p. certorum hominum est Cl. imam priložnost najti … , p. condicionis H. priložnost (prilika) za (bogato) ženitev, alicui potestatem sui facere
    a) spustiti se v boj: N., C.
    b) koga pustiti predse, sprejeti koga v avdienco, zaslišati koga, prisluhniti komu: Ci., qui potestatem sui non habuissent Suet. ki niso bili mogli govoriti z njim, senatus populi potestatem fecit L. senat je prepustil oblasti ljudstva (ljudstvu), fit mihi p. tabularum Ci. smem uporabiti, smem poseči po, alicui omnium rerum potestatem committere N. zaupati (izročiti, prepustiti) komu neomejeno oblast; potestas est z inf. možno (mogoče) biti, dovoljeno (dano) biti: Lucan., non fugis hinc praeceps, dum praecipitare potestas? V.; tako tudi alicui potestas fit z inf. priložnost (prilika) se da(ja)ti, priložnost (prilika) se (po)nuditi (ponujati) komu: tempus … quo nobis potestas fieret, virtutem vestram ostendendi L.; v podobnem pomenu tudi potestas datur z inf.: ubi nulla datur dextrā affectare potestas V.

    Opomba: Gen. pl. nav. potestatum, pa tudi potestatium: Sen. ph., Plin.
  • Quadratwurzel, die, Mathematik kvadratni koren
  • querciōla f

    1. hrastič

    2. bot. (camedro) mrzlični koren, mrzličnik (Teucrium chamaedrys)
  • réglisse [reglis] féminin, (masculin), botanique sladki les, sladki koren

    mâcher un bâton de réglisse žvečiti sladki koren
    sucer du réglisse sesati sladki les
  • renēlla2 f bot. (asaro) kopitnik, leskov koren, prušnica, spodlesek (Asarum europaeum)
  • riparēlla1 f bot. (salcerella) mačji rep, zviti koren (Lythrum salicaria)
  • Rosenwurz, die, Pflanzenkunde rožni koren
  • Schwarzwurzel, die, Pflanzenkunde gadnjak (Rosenrote rožnati); črni koren
  • Schweifrübe, die, koren repa
  • scorsonère [skɔrsɔnɛr] féminin, botanique črni koren
  • scrofulaire [skrɔfülɛr] féminin, botanique črnobina, svinjski koren
  • scrofularia f bot. kompor, prašičja trava, svinjski koren (Scrophularia)
  • serpentāria -ae, f (serpēns) bot. gadji ali kačji koren, kačnik, kaček, sicer vīperīna imenovana rastl.: AP. H.
  • sȉriš m bot. gozdni koren