turpis -e, adv. turpiter (menda sor. z lat. trepit = vertit; prim. skr. trápate sramuje se = obrača se proč; po tej razlagi bi bil turpis (iz *tr̥pi̯o-: *tr̥pi-s) pt. necessitatis = „tisti, od katerega (od česar) se mora človek obračati“)
1. grd, nakázen, skažèn (skážen, izkažèn, izkážen), (i)znakážen ((i)znakažèn), popačen, ostuden, gnusen, odvraten, ogaben (naspr. pulcher, formosus): Acc. fr., Afr. fr., Enn., Mart. idr., turpes morbo viri H., turpia membra fimo V., muscus, asellus O., vestitus Ter., ornatus, femina Pl., colores foedā specie Lucr., aspectus deformis atque turpis Ci., turpiter atrum desinit in piscem mulier formosa H.; occ. grdo zveneč, neblagoglasen, kakofóničen: si „abfugit“ turpe visum est Ci.; meton. kazeč, iznakažajoč, starejše kazilen, pačilen: podagra, scabies V., macies H.
2. metaf. sramoten, nečasten, nehvalevreden, neblag, grd, odvraten, ostuden, gnusen, žaljiv, nenraven, nemoralen, izprijen, sprijen, pokvarjen ipd. (naspr. pulcher, honestus): Q., Corn., Aur., Fl. idr., fama Acc. fr., T., mores Pl., verbum Ter., causa C., vita Ci., homo turpissimus Ci., aut fuga turpis aut gloriosa mors Ci., bellum tam turpe Ci., formido V., repulsa, senecta H., honesta et turpia virtutis ac malitiae societas efficit Sen. ph., luxus Iuv., foedus, metus Val. Max., dictu turpe Ci., turpe factu Ci., quid turpius? Ci., turpiter fugere C., turpiter facere Ci., turpius eicitur, quam non admittitur hospes O., Cato illā (sc. morte) honestissime usus est, turpissime Brutus Sen. ph.; acc. sg. n. = adv. turpiter: Cl., turpe incedere Cat., turpe gemens Stat.; occ. nenraven, nemoralen: amor, adulescentia Ci., amabat turpissime Ci., nihil esse obscaenum, nihil turpe dictu Ci. ep.; subst. turpe -is, n sramotno (nekaj sramotnega), nravno slabo (nekaj nravno slabega), nenravno (nekaj nenravnega), nemoralno (nekaj nemoralnega), sramota, nemorala, izprijenost, sprijenost, pokvarjenost (naspr. honestum): Ci., habere quaestui rem publicam turpe est Ci., turpe senex miles, turpe senilis amor O.
Zadetki iskanja
- ugly1 [ʌ́gli] pridevnik
grd, nelep; odvraten, ostuden, ogaben; gnusen; umazan; neprijeten
ameriško, pogovorno prepirljiv, hudoben, zlohoten; nevaren, preteč (oblak); kritičen
as ugly as sin grd kot smrtni greh
an ugly customer zoprn, neprijeten, nevaren človek
an ugly crime podel zločin
an ugly face grd obraz
ugly duckling grda račka (ki se pozneje razvije v lepega laboda)
an ugly job težavna, zoprna, neprijetna zadeva (delo)
an ugly wound grda, nevarna rana
ugly symptoms nevarni simptomi
to look ugly biti grde, neprijetne zunanjosti (oseba); slabo, neugodno se obrniti (položaj)
to grow ugly postati grd
things have an ugly look stvari se grdo, neprijetno obračajo
the sky looks ugly nebo obeta grdo vreme - urât
I. -ă (-ţi, -te) adj.
1. grd, zoprn, gnusen
2. nespodoben
II. n dolgčas - verabscheuungswert, verabscheuungswürdig gnusen
- verminous [və́:minəs] pridevnik (verminously prislov)
mrčesen, mrčesu podoben, okužen z mrčesom, poln mrčesa, ušiv; ki zaplodi mrčes
figurativno ogaben, ostuden, gnusen; parazitski
verminous children ušivi, mrčesa polni otroci
verminous disease glistavost - vitando gnusen, ogaben, odvraten
- vomicus 3 (vomica) gnojast; metaf. gnusen, ostuden, ogaben, oduren: morbus Sen. rh.
- vomitevole agg.
1. bljuvalen
2. ekst. pren. odbijajoč, neprijeten, gnusen - відра́зливий прикм., gnúsen prid.
- гадливый gnusen; grd
- гидли́вий прикм., gnúsen prid.
- гнусный gnusen, grd
- мерзе́нний прикм., gnúsen prid.
- мерзкий ostuden, gnusen, ogaben, zoprn
- оги́дний прикм., gnúsen prid.
- омерзительный gnusen, ostuden, zoprn
- fattaccio m (pl. -ci)
1. slabš. od ➞ fatto
2. obsojanja vredno dejanje; gnusen zločin - zagŕdjeti -dīm (ijek.), zagŕdeti -dīm (ek.) ognusiti se, postati gnusen: on je nama već zagrdio
- contempt [kəntémpt] samostalnik (for, of)
zaničevanje, prezir
pravno odsotnost na sodišču
to hold (ali have) in contempt, to feel contempt for podcenjevati, zaničevati
to fall into contempt zbuditi zaničevanje
contempt of court neupoštevanje poziva sodišča
beneath contempt gnusen - malaffare m
di malaffare invar. nepošten, sramoten, gnusen:
gente di malaffare lopovi, barabe
donna di malaffare vlačuga, cipa, prostitutka
casa di malaffare javna hiša, bordel