Franja

Zadetki iskanja

  • Stallmist, der, hlevski gnoj
  • straníščnica ž
    1. gnojnica, židak gnoj, osoka, osočina
    2. zool. Psychoda phalsenoides
  • zgnojíti se -i se, zgnojil -ila se istruliti, pretvoriti se u gnoj, u đubre
  • навозный gnojen; za gnoj;
    навозная куча gnojišče, kup gnoja
  • нарывной пластырь obliž, ki potegne gnoj
  • burro m

    1. maslo:
    burro fresco, rancido sveže, žaltavo maslo
    un panetto di burro štručka masla
    burro da tavola čajno maslo
    uova al burro kulin. na maslu ocvrta jajca
    riso al burro, col burro kulin. riž na maslu, z maslom
    burro o cannoni pren. maslo ali topovi (izdelovanje potrošnih dobrin ali orožja)

    2.
    burro di palma palmovo maslo
    burro di cacao kakavovo maslo

    3. agr.
    burro nero zrel gnoj

    4. pren. mehka snov:
    ha le mani di burro vse mu pade iz rok
    dare del burro a qcn. laskati, dobrikati se komu
  • buttare

    A) v. tr. (pres. butto)

    1. vreči, metati, zagnati:
    buttare un oggetto dalla finestra vreči predmet skozi okno
    buttare fuori vreči ven, spoditi
    buttare giù un muro, una casa podreti zid, porušiti hišo
    buttare giù la pasta dati testenine v vrelo vodo
    buttare giù due righe, un articolo vreči na papir par vrstic, na hitro napisati članek
    buttare giù un boccone, un sorso di vino na hitro pogoltniti grižljaj, na hitro spiti kozarec vina
    buttare giù un'offesa pren. požreti žalitev
    buttare giù una persona pren. nekoga opravljati, obrekovati
    buttare giù oslabiti, zdelati:
    la malattia lo ha buttato molto giù bolezen ga je hudo zdelala
    buttare là ziniti tjavdan:
    buttare là una proposta kaj predlagati tjavdan
    buttare all'aria spraviti v nered, razmetati:
    i bambini hanno buttato all'aria tutta la casa otroci so razmetali vso hišo
    buttare polvere negli occhi a qcn. pren. metati komu pesek v oči

    2. odvreči, odkrižati se:
    butta (via) quella sigaretta vrzi proč cigareto

    3. metati stran, zapravljati:
    buttare (via) il denaro, il tempo, la fatica metati stran denar, čas, trud
    guarda che non sono ancora da buttare via vedi, da še nisem za v staro šaro
    buttare via il bambino insieme con l'acqua sporca pren. zavreči zrnje in pleve

    4. izločati; teči (iz):
    la ferita butta pus iz rane teče gnoj

    5. poganjati, kliti:
    gli alberi buttano le foglie nuove drevesa poganjajo novo listje

    B) v. intr. obračati se, težiti, nagibati se:
    il tempo sembra che butti al bello kaže, da se bo vreme izboljšalo
    un colore che butta al grigio barva, ki vleče na sivo

    C) ➞ buttarsi v. rifl. (pres. mi butto)

    1. vreči se (v, na, proti), skočiti:
    buttarsi nell'acqua, dalla finestra vreči se v vodo, skozi okno
    buttarsi su una poltrona vreči se na fotelj
    buttarsi al collo vreči se okrog vratu
    buttarsi in ginocchio pasti na kolena
    buttarsi alla macchia, alla campagna skriti se, bežati (pred policijo)
    buttarsi malato narediti se bolnega
    buttarsi nel fuoco per qcn. pren. iti za koga v ogenj, storiti vse za koga
    buttarsi via pren. razmetavati se, zapravljati moči
    buttarsi giù obupati

    2. pren. vreči se (na kaj), posvetiti se (čemu):
    ultimamente si è buttato a dipingere v zadnjem času se je vrgel na slikarstvo

    3. absol. zgrabiti, izrabiti priložnost:
    è il tuo momento, buttati! zdaj imaš priložnost, zgrabi jo!
  • dela|ti se2 [é] (-a se)

    1. (nastajati) entstehen (velika škoda großer Schaden); sich bilden (led/ivje das Eis, der [Rauhreif] Raureif)
    na jezeru se dela led der See vereist

    2. dan, mrak ipd.: dämmern, dan: heraufdämmern

    3.
    figurativno toliko, da se gnoj dela [rauhe] raue Mengen
  • fabālis -e (faba) bobov: stipulae O.; subst. fabālia -ium, n bobova stebla: Tert.; (kot gnoj): Ca., Varr.; (kot krma): Col.
  • fosse [fos] féminin jama, luknja; grob; (fosse d'orchestre) théâtre prostor za orkester

    fosse d'aisance greznica
    fosse à chaux apnena jama, apnica
    fosse collective, commune skupinski, množični grob
    fosse nasale nosna jamica
    fosse aux ordures, à fumier, à purin jama za smeti, gnoj, gnojnico
    fosse aux lions, aux ours levji, medvedji obor (jama v živalskem vrtu)
    fosse de saut (sport) jama (s peskom) za doskok
    avoir pied dans la fosse, être au bord de la fosse biti z eno nogo v grobu
    creuser sa propre fosse lasten grob si kopati
    descendre dans la fosse aux lions (figuré) izpostaviti se veliki nevarnosti
  • fourche [furš] féminin vile; viličenje (veje, železnice)

    fourche à foin, à fumier, de bicyclette vile za seno, za gnoj, vilice za bicikel
    passer sous les fourches caudines (histoire, figuré) kot premaganec biti izpostavljen težki sramoti
  • govéji (-a -e) adj. bovino, per bovini; di manzo; boario:
    goveji hlev stalla per bovini
    goveja koža pelle bovina
    gastr. goveja juha brodo di manzo
    goveja tržnica foro boario
    gastr. goveji golaž spezzatino di manzo
    gastr. goveji zrezek filetto di manzo
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    vet. goveja kuga peste bovina
    goveja piroplazmoza pisciasangue
    zool. goveji obad tafano (Tabanus bovinus)
    gastr. nareč. goveji vampi busecca
    zool. goveji zolj estro bovino, ipoderma (Hypoderma bovis)
    gastr. goveji file tournedos
    agr. goveji gnoj bovina
  • hlev [é] moški spol (-a …) der Stall, velik: die Stallung; stavba der Stall, das Stallgebäude; -stall (Avgijev Augiasstall, za intenzivno rejo Intensivstall, za privezano živino Anbindestall, za prosto rejo Laufstall, za molznice Milchviehstall, konjski Pferdestall, kozji Ziegenstall, kravji Kuhstall, odprti Freiluftstall, Offenstall, ovčji Schafstall)
    krmljenje v hlevu die Stallfütterung
    kidati gnoj iz hleva den Stall ausmisten
    čiščenje hleva z izpiranjem flüssige Stallentmistung
    dati (živino) v hlev einstallen
  • hléven, hlévski d'étable, d'écurie

    hlevski gnoj fumier moški spol
  • hlevsk|i [é] (-a, -o) Stall- (gnoj der Stallmist, Stalldünger)
  • hlévski stable

    hlévsko dvorišče stable yard
    hlévski gnoj stable manure
    hlévska vrata stable door
  • hlévski (-a -o) adj. di, della stalla, stallatico:
    hlevski gnoj stallatico, stabbio
  • hlévski

    hlevski hlapec mozo m de cuadra
    hlevski gnoj estiércol m
  • izàžimati -ām, -mljēm izžemati: izažimati mokro rublje, spužvu; izažimati komu gnoj iz čira iztiskati gnoj iz čira
  • izkídati to shovel out

    izkídati gnoj iz hleva to clear the stable of dung, to muck out the stable