šahistk|a ženski spol (-e …) die Schachspielerin
| ➞ → šah
Zadetki iskanja
- trí | tríje numer.
1. tre:
korakati po tri in tri marciare in file per tre
delati v treh izmenah lavorare in tre turni
čakati do treh aspettare fino alle tre
drama v treh dejanjih dramma in tre atti
tri dimenzije le tre dimensioni
šol. žarg. dobiti tri prendere un tre (buono)
2. dva, tri; tri, štiri (za izražanje približnosti) qualche:
spiti dva, tri kozarce bere due o tre bicchieri
počakati tri, štiri minute attendere qualche momento, un momentino
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
govoriti tja v tri dni parlare a vanvera, dire cose strampalate
živeti v tri dni vivere alla giornata, senza uno scopo
pog. tako te bom, da boš tri sonca videl ti farò vedere le stelle
delati, jesti za tri lavorare, mangiare per tre
en, dva, tri in že ga ni bilo več un due tre ed era sparito
lingv. tri pike puntini
rel. trije kralji i Re Magi, Epifania
šah mat v treh potezah scacco matto in tre mosse
PREGOVORI:
za družbo so potrebni vsaj trije tres faciunt collegium - več|en [é] (-na, -no) ewig; poetično: [immerwährend] immer während
večna lovišča figurativno die ewigen Jagdgründe
večna zmrzal geografija der Permafrost
ločnica večnega snega die Schneegrenze
večni počitek die letzte Ruhe, der ewige Schlaf
Bog mu daj večni mir Gott hab ihn selig
večni govornik der Dauerredner
večni koledar [immerwährender] immer währender Kalender
večni šah das Dauerschach, ewiges Schach
večni študent der Langzeitstudierende ( ein -r)
Večno mesto (Rim) die Ewige Stadt
za vse večne čase für Zeit und Ewigkeit - véčen (-čna -o) adj.
1. eterno; knjiž. sempiterno:
prisegati večno ljubezen giurare eterno amore
rel. večno življenje la vita eterna
večno mesto la città eterna
2. eterno; perenne, perpetuo:
večni sneg nevi perenni
živeti v večnem strahu vivere in una perpetua ansia
biti v večnih denarnih težavah avere perpetue, costanti difficoltà finanziarie
3. (veljaven v vseh časih) eterno, immutabile:
večna resnica verità eterna, immutabile
4. pren. continuo, costante; knjiž. diuturno:
večni prepiri continue liti
5. pren. (ki trajno ohranja svojo lastnost) eterno:
večni mladenič l'eterno giovanotto
knjiž. večni žid l'ebreo errante
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
kaj zameriti za vse večne čase aversene a male per sempre, in perpetuo
pren. leči k večnemu počitku sognare il sonno eterno
rel. večni ogenj il fuoco eterno
večni sodnik Dio (in veste di giudice)
večna kazen, večno pogubljenje pena eterna, dannazione eterna
večna luč luce eterna
večne zaobljube voti perpetui, solenni
pren. večni študent eterno studente
šah. večni šah scacco perpetuo - znáti to know
znáti na pamet to know by heart
dobro znáti kaj to be A1 at something
ne znam angleško I cannot speak English, I do not know English
znate francosko? do you know French?
znaš igrati šah? can you play chess?
on misli, da vse zna he thinks he knows everything
on zna brati grško he can read Greek
znaš dobro današnjo lekcijo? do you know your lesson for today well?
tega si ne znam razložiti I don't know what to make of it (ali of this)
zelo dobro znáti lekcijo to have the lesson at one's fingertips
ona zna vsaj (najmanj) 5 jezikov she knows at least five languages
znáti (spoznati se na) svoj posel to know one's own business, (žargon) to know one's onions, (pogovorno) to know the ropes, to know what's what - žepn|i [ê] (-a, -o) Taschen- (aparat das Taschengerät, koledarček der Taschenkalender, notes das Taschenbuch, paketek die Taschenpackung, poklopec die Taschenklappe, rubež pravo die Taschenpfändung, slovarček das Taschenwörterbuch, šah das Taschenschach, izdaja die Taschenausgabe, izvedba das Taschengerät, knjiga das Taschenbuch, svetilka die Taschenlampe, tatvina der Taschendiebstahl, ura die Taschenuhr, zaklopnica anatomija die Taschenklappe)
- πεσσός, ὁ, at. πεττός kamenček za kockanje, kockanje (primeri naš "šah"); Evr. Med. 68 kraj, kjer igrajo s kockami.