Franja

Zadetki iskanja

  • božògrobac -pca m božjegrobnik, menih pri božjem grobu v Jeruzalemu
  • brācātus (braccātus) 3 (brāca, bracca)

    1. hlačat, v hlačah, v hlače oblečen: sic existimatis eos hic sagatos bracatosque versari Ci., Satarchae totum corpus bracati Mel.

    2. pren.
    a) tuj, barbarski, mehkužen: turba Getarum O., miles Pr., Medi Pers.
    b) kot zemljepisno poimenovanje = transalpīnus čezalpski: Gallia bracata Mel., Plin. star. ime za Gallia Transalpina, ki se je pozneje imenovala Gallia Narbonensis Narbonska Galija, bracatorum pueri Iuv. dečki iz Narbonske Galije; iron.: cognatio bracata Ci. sorodstvo z ljudmi iz Narbonske Galije.
  • brace1 [breis] samostalnik
    spona, vez; obveza; nosilni jermen; opornik
    množina naramnice
    množina oklepaj (); opora, proteza; vhod v jamo (rudnik); par, dvojica

    in a brace of shakes takoj, kakor bi trenil
    brace drill vrtalo
    navtika, sleng to splice the main brace popivati
    brace and hit tehnično vrtalo
  • bracero [brasérou] samostalnik
    ameriško mehikanski dninar v ZDA
  • brachliegen* biti v prahi/neobdelan; figurativ ostati neizrabljen/neizkoriščen
  • bracket2 [brǽkit] prehodni glagol
    v oklepaj dati; izenačiti; spariti

    to bracket for the prize enako oceniti
  • brahmane [braman] masculin brahman; pripadnik najvišje kaste v Indiji
  • brakòvati bràkujēm živeti v zakonu
  • brân m (it. brano) dial. dolgo žensko oblačilo v Boki Kotorski
  • branch2 [bra:nč ameriško brænč] neprehodni glagol & prehodni glagol
    veje poganjati (out)
    širiti se, razraščati se, razvejati se (away)
    ločiti se; odcepiti se (forth)
    poganjati vejevje (into)
    preiti, zgubiti se v kaj
  • Branchenerfahrung, die, izkušnje v panogi
  • branchenfremd brez izkušenj v panogi; od drugod
  • brand2 [brænd] prehodni glagol
    (o)žigosati, znamenje vžgati; označiti
    figurativno v spomin vtisniti
  • brandied [brændid] pridevnik
    v žganje namočen
  • branle [brɑ̃l] masculin nihanje, kolebanje; rajanje, ples v krogu; figuré pobuda, impulz

    commencer, mener, ouvrir le branle (figuré) začeti, voditi, odpreti ples v krogu, rajanko
    donner le branle à quelque chose, mettre quelque chose en branle razgibati, spraviti kaj v gibanje, dati po-budo za, sprožiti, začeti
    mettre en branle une cloche pognati zvon v gibanje
    ces mots d'ordre vont mettre en branle les masses te parole bodo razgibale množice
    sonner en branle zvoniti na ves glas
    suivre le branle général slediti splošnemu zgledu
  • bran-pie [brǽnpái] samostalnik
    maček v vreči, vrsta srečelova
  • bŕčēnje s zabijanje naperkov v pesto, perjenje
  • bŕčiti br̂čīm zabijati naperke v pesto, periti kolo
  • bread2 [bred] prehodni glagol
    povaljati v drobtinah
  • break2 [breik] samostalnik
    zlom; razpoka; prekinitev, pavza, odmor; jasa
    glasba sprememba glasu, mutiranje; presledek; vdolbina v zidu; pobeg iz ječe
    ameriško, pogovorno slučaj, napaka
    figurativno dobra priložnost

    the break of day jutranji svit, zora
    without break nenehno
    break in the clouds žarek upanja