-
lupkàrati -ām rahlo udarjati, rahlo ropotati: momak, raspremajući kavanu, lupkarao je stolicama; perčin joj lupkara po leđima
-
lȕpkati -ām na rahlo udarjati, tolči: prstima lupkati po stolu; kiša lupka o prozor
-
patalear ob tla udarjati z nogami; cepetati; drobneti
-
piaffer [pjafe] verbe intransitif cepetati (konj), udarjati ob tla z nogami
piaffer d'impatience cepetati, hoditi sem in tja od nestrpnosti
-
pound4 [páund]
1. prehodni glagol
tolči, raztolči, zdrobiti, razdrobiti; butati, bobnati, razbijati (s pestmi); zabijati, močno udarjati
2. neprehodni glagol
razbijati (tudi srce), bobnati; vleči noge za seboj (zlasti along)
klecati (kolena)
ameriško, sleng to pound the ear spati
to pound into s.o. vbijati komu kaj v glavo
to pound away at delati z vso vnemo; napadati, kritizirati
-
repicar [c/qu] na drobno sekati; zvoniti, pritrkavati; skupaj udarjati (kastanjete)
repicarse čutiti se užaljenega ali prizadetega; domišljati si, širokoustiti se
-
sbatacchiare1
A) v. tr. (pres. sbatacchio) premetavati, loputati, udariti, udarjati s čim
B) v. intr. loputati:
la porta sbatacchia vrata loputajo
-
scandire v. tr. (pres. scandisco)
1. skandirati, brati, zlogovati verze:
scandire il tempo poudarjati ritem
2. ekst. zlogovati
3. odčitavati
4. glasba dajati, udarjati takt:
scandire il tempo udarjati takt
-
spank [spæŋk]
1. samostalnik
udarec z dlanjo (s copato ali kakim drugim ploščatim predmetom) po zadnjici; plosk
2. prehodni glagol
udariti ali nabiti po zadnjici, našeškati; z udarci gnati (konja itd.) naprej
neprehodni glagol
hitro iti, dirjati, drveti; (o konju) teči v koraku med dirom in galopom
navtika udarjati ob valove (o ladji)
-
swipe [swáip]
1. samostalnik
močan udarec po žogi; krepak požirek (pri pitju)
2. neprehodni glagol
piti, lokati; neusmiljeno udarjati (at po čem)
prehodni glagol
močno udariti žogo
sleng ukrasti, zmakniti, "suniti"
-
tabor1 [téibə]
1. samostalnik
glasba bobenček, tamburin
2. prehodni glagol
udarjati po tamburinu
-
tacchettare v. intr. (pres. tacchetto) udarjati s petami
-
tambourine [tærnbərí:n]
1. samostalnik
glasba ročni bobenček (s kraguljčki), tamburin
2. prehodni glagol
udarjati na tamburin
-
tapoter [-pɔte] verbe transitif (po)trepljati; rahlo udarjati (de la main z roko)
tapoter du piano brenkati na klavir
tapoter la joue d'un enfant potrepljati otroka po licu
-
tasteggiare v. tr. (pres. tasteggio) otipavati, udarjati po tipkah; ekst. igrati na piščal
-
tempestare
A) v. tr. (pres. tempēsto)
1. besno udarjati, tolči (tudi pren.):
tempestare la porta di colpi besno tolči po vratih
tempestare qcn. di domande koga zasuti z vprašanji
2. na gosto okrasiti, okraševati, vdelati:
tempestare un diadema di brillanti diadem posuti z dragimi kamni
B) v. intr. vihrati, besneti (tudi pren.)
C) v. intr. impers. vihrati
-
toe2 [tóu] prehodni glagol & neprehodni glagol
opremiti (nogavico) z novo konico; dotakniti se (česa), zadeti (kaj) z nožnimi prsti; udariti, suniti z nožnimi prsti
sleng brcniti (koga); suniti (žogo); golf udariti (žogo) z vrhom palice; poševno zabiti (žebelj)
neprehodni glagol
gibati, udarjati z nožnimi prsti
to toe and heel it pogovorno plesati
to toe the line šport postaviti se na startno črto; politika podvreči se strankini liniji, ostati zvest "liniji"; izpolniti svoje obveznosti
to toe in (out) stati ali hoditi z nožnimi prsti navznoter (navzven)
-
tom-tom [tɔ́mtɔm]
1. samostalnik
glasba indijski boben; kitajski gong; tamtam; enoličen šum (ropot)
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
udarjati na boben, bobnati
-
whip behind prehodni glagol
udarjati z bičem za seboj
-
биться biti se; ubijati se s čim, zaganjati se ob 'kaj, butati se, otepati se, udarjati ob kaj; mučiti se;
биться об заклад staviti;
у меня сердце бьётся srce mi utriplje;
птица бьётся в сетях ptica se oteplje v mreži;
б. в истерике imeti histeričen napad;
б. как рыба об лёд zaman se mučiti