-
околица f plot okrog vasi, vrata v plotu; (prov.) okolje, okolica; ovinek
-
околица f plot okrog vasi, vrata v plotu; (prov.) okolje, okolica; ovinek
-
плетень m pleten plot, pleter
-
тын m ograja, plot iz zabitih kolov
-
частокол m plot iz zabitih kolov
-
afoot [əfút] prislov & povedkovnik pridevnik
na nogah, peš
v teku
a plot (ali mischief) is afoot nekaj se pripravlja
-
fábula (basen) fable
Ezopove fábule Aesop's fables; (drame itd.) plot, story, story line; (neverjetna zgodba) tale, fiction, story; (laž) fiction, trumped-up story, fable, lie, untruth, falsehood
-
gunpowder [gʌ́npaudə] samostalnik
smodnik
he has not invented gunpowder ni posebno bister
gunpowder tea vrsta odličnega čaja
Gunpowder Plot zarota proti kralju in parlamentu 5. novembra 1605
-
izvóhati to scent; to smell; to nose out; to detect; (izslediti) to ferret out
izvóhati divjačino to scent game
izvóhati (najti) službo to get wind of a job
izvóhati (odkriti) zaroto to smell a plot
mačka je izvohala meso na mizi the cat smelt the meat on the table
-
kòl palo m ; (pri plotu) estaca f ; (za trto, drevo) rodtigón m ; (pilot) pilote m
sramotni kol picota f
stavbe na koleh habitaciones f pl lacustres
plot iz kolov estacada f, empalizada f
natakniti na kol (kazen) empalar
ograditi s koli empalizar
-
kompléks complex
manjvrednostni kompléks inferiority complex
kompléks hiš a group of houses
zemljiški kompléks (usually large) plot of land (ali ZDA real estate)
-
konspirírati to conspire
konspirírati napad to plot an attack
-
kós2 (komad) piece; (velik) chunk; (tanka rezina) slice; (del) part; (sladkorja) lump; (predmet) article
kós pohištva piece (ali pogovorno stick) of furniture; (glasbeni) piece (of music); (poti) stretch; (zemlje, gredica) bed, patch, plot
po kósu apiece, each
kós za kósom piece by piece, piecemeal
na kóse to pieces
kós mila a cake of soap
kós zemlje a plot (ali a piece, a patch) of land (ali of ground)
po čem je kós? how much apiece?
prodajajo se po kósu they are sold separately (ali singly)
blago (tekstil) po kósu piece goods pl
po tri funte kós at three pounds each
delo po kósu piecework, paid for piece rate (ali by the piece)
iz enega kósa of one piece
delati po kósu, od kósa (na akord) to do piecework, to work piece rate
hiša razpada kós za kósom the house is crumbling away bit by bit
razpasti na kóse to fall to (ali to break into) pieces
raztrgati na kóse to tear (ali to cut) to pieces, (skritizirati) to pull to pieces, to pick holes in
prodajati po kósu (na drobno) to sell by retail, to retail
razstaviti na kóse (demontirati) to take to pieces
razbiti na kóse to smash in pieces
-
let|ev [é] ženski spol (-ve …) die Latte, die Leiste (merilna [Meßlatte] Messlatte, nazobčana Zahnleiste, nivelirna [Meßlatte] Messlatte, odbojna Scheuerleiste, strešna die Dachlatte, tapetniška Tapetenleiste, tesnilna Dichtleiste, udarna Prallleiste, varovalna Schutzleiste, zaključna Abdeckleiste, zaporna Sperrleiste, žlebljena Kehlleiste)
okrasna letev die Blende, die Zierleiste
pri tehtnici: ravnotežna letev der Waagebalken
letve množina Latten množina, die Lattung
… iz letev Latten-
(ogrodje das Lattengerüst, plot der Lattenzaun, rešetka der Lattenrost, das Lattengitter, stena die Lattenwand, zaboj die Lattenkiste)
obiti z letvami aufleisten, latten, verlatten
-
naménjen designed (za for); (določen) earmarked (za for); meant; (nesreča) intended, destined
naménjen v bound for
je ta opazka naménjena meni? is that remark meant for me?
to pismo ni bilo naménjeno vam this letter was not meant for you
ta soba je bila naménjena za pisarno this room was meant to be an office
ta vrt je naménjen za zelenjavo this plot is set aside for vegetables, this is going to be a vegetable garden
-
ograd|a ženski spol (-e …) za živali: das Gehege, Freigehege (za plazilce Reptiliengehege, za slone Elefantengehege, za živali Tiergehege, za divjad Wildgehege)
na paši die Koppel
(plot) die Umzäunung, Umgrenzung, Umfriedung, Abzäunung; (tamar) der Pferch
-
ograj|a ženski spol (-e …)
1. na stopniščih, mostovih, visokih mestih: das Geländer (mostna Brückengeländer, stopniščna Treppengeländer, Stiegengeländer, varovalna Schutzgeländer, vrvna Seilgeländer)
stebriček v ograji der Geländerpfosten
2. (plot) der Zaun (gradbiščna Bauzaun, lesena Holzzaun, lovska Wildzaun, iz desk Bretterzaun, pletena žična Maschendrahtzaun, protihrupna Lärmschutzzaun, snežna Fangzaun, vrtna Gartenzaun, za zaščito pred snegom Schneezaun, žična Drahtzaun)
3. iz kolov, palisad: das Staket
4. odbojna na cesti: die Leitplanke, Planke
5. (zagraditev, ograda) die Einfriedigung, Einfriedung, Einzäunung
6. (zidana ograja) die Mauer, Einfassungsmauer; (zidec, balustrada) die Brüstung
7. pomorstvo die Reling
|
obdati z ograjo umgittern, umzäunen
obdan z ograjo umzäunt, geländert
-
osnútek draft, outline; first design; (rough) sketch; project
zakonski osnútek bill
idejni osnútek rough idea, sketch (of a literary plot)
osnútek resolucije a draft resolution
osnútek volilnega zakona a draft electoral law
narediti osnútek to drain
predložiti osnútek to submit a draft
predložiti zakonski osnútek to bring in a bill
osnútek zakona o... draft of a bill regarding...
-
planta1 -ae, f (iz nekega indoev. kor. *plāt- (*plăt-), *plēt(h)- (*plĕt(h)-), plōt širok, raven, plosk, ploščat; prim. skr. práthati razprostira, razširja, práthatē razširja se, razprostira (razteza) se, gr. πλατύς plosk, ploščat, širok, πλάτος širokost, lat. plautus (Plautus, Plotus) ploskonog, lit. platùs širok, sl. pleče, pleča, stvnem. flado darilni kolač, nem. Fladen palačinka, pita) (živi) podplat, stopalo (z gen. pedis in brez njega): Cat., C., Plin., Sen. ph., Sil., Lucan., Stat., mea uxorcula … institit plantam quasi luca bos Pl., plantas convestiti honestas Luc., hunc (sc. Eridanum) Orionis sub laeva cernere planta serpentem poteris Ci. poet., ut … pedum primis infans vestigia plantis institerat V., glacies secat teneras plantas V., inde puellaris nacta est vestigia plantae O., celeri planta lustrate vagi Sen. tr., planta palmae, digiti digitis … respondent Cels., huc facili gressu teneras advertite plantas Col., intentā plantā Val. Fl. z urnim korakom, urnih korakov, cunctatis extremo in limine plantis Val. Fl., prima stringit vestigia planta praegressae calcis Sil., mihi summa licet contingere sidera plantis Pr. največjo srečo uživati; preg.: (sutorem) supra plantam (= crepidam) ascendere vetuit Val. Max. čevljarju je prepovedal iti preko kopita = čevljarju je ukazal ostati pri kopitu (prim. „Le čevlje sodi naj kopitar!“ Prešeren), supra plantam, ut dicitur, evagatus Amm. ni ostal pri kopitu.
-
plótec (-tca) m dem. od plot piccolo recinto