-
vīvi-rādīx -īcis, f (vīvus in rādīx „živa korenina“) ukoreninjena sadika, živica, grebeníca, gróbanica, mladika, mladica: Ca., Col. idr., haec eadem postea transfertur facta viviradix Varr., malleoli plantae sarmenta viviradices propagines Ci., ita pessima atque exsecranda res propaginem tamen docuit ac viviradicem Plin., saxumve solidum, aut arbos viviradix ruit Fest.
-
vr̀šika ž
1. vrh, vršič: vršika drveta
2. mladika, rozga, ki požene iz trtine korenine
3. ostrejši vrh jajca
-
отрасль f panoga, stroka, območje; (zast.) mladika; zast. J potomec
-
побег m
1. pobeg;
2. mladika
-
стрела f
1. strelica, puščica; strela;
лететь стрелой leteti kot strela;
2. (bot.) mladika, poganjek
-
стрелка f
1. majhna puščica, strelica; kazalec (na uri); igla (na kompasu); jeziček (na tehtnici); kretnica;
2. (bot.) mladika, poganjek
-
amputātiō -ōnis, f (amputāre) odrezovanje, odrez, rez, odsekavanje, odsek: sarmentorum (naspr. immissio) Ci., linguae Val. Max., membrorum Aug., digitorum Cod. Th., capitis Ulp. (Dig.) obglavljenje, odsekanje glave; met. odrezana mladika: Plin.; pren.: a. vocis Cael., Isid. izguba glasu, a. pulsūs prenehanje utripa, a. omnium delictorum Arn. iztrebljanje, iztrebitev.
-
brote moški spol mladika trte; popek, brst; začetek
-
chapon [šapɔ̃] masculin kopun; v juhi namočen kruh; trtna mladika
-
cȳma -ae, f (gr. κῦμα) mlad kapusov poganjek, kapusova mladika, kapusova cima (izpos. iz lat.): Cels., Col., Plin. — Pesn. soobl. cȳma -atis, n: c. viride Luc. ap. Non., cymata mittere Col. poet.
-
fētūra -ae, f (fētus -ūs)
1. ploditev, porajanje, roditev, valitev, pohota, reja: Varr., Ci. idr. aetas nec feturae habilis nec … V., optima f. Plin. najboljši čas za valitev; metaf.: libri … nati proximā feturā Plin. šele nedavno dovršene.
2. meton. zarod, prireja: si fetura gregem suppleverit V., sunt, fetura minor, tepidis in ovilibus agni O.; metaf. trsna mladika: Plin. (17, 22, 35).
-
ground-ash [gráundǽš] samostalnik
botanika jesenova mladika
-
jednòljetkinja ž (ijek.), jednòletkinja ž (ek.) enoletna mladika na deblu
-
lauriculus -ī, m (demin. laurus) lovorjeva vejica, lovorjeva mladika: Marc.
-
lȉpār m lipova mladika
-
ljȅtorāst ž (ijek.), lȅtorāst ž (ek.)
1. enoletna mladika
2. dial. letina: gazde pohranile ljetorast s njiva gospodarji so pospravili letino z njiv
-
lȏžnjāk m necepljena trsova mladika, rozga
-
mlâz m, mest. u mlázu, mn. mlázovi in mlȁzevi
1. curek: mlaz vode, krvi; vodni mlaz
2. snop: mlaz zraka snop žarkov; mlaz svjetlosti; zračni mlaz
3. rafal: mlaz metaka, elektrona
4. steber: mlaz dima
5. bohotna mladika: mlazevi su obično bujni mladari, izbijaju iz kore starijih grana
-
nepōs1 -ōtis, m (indoev. kor. *nepot- vnuk, potomec, (sekundarno) nečak; novejše etimologije povezujejo to besedo z lat. potis [ne-pōs (*ne- ne in *pot- moč) torej = „nemočen“, „nesamosvoj“, „nedoleten“]; prim. skr. nápāt vnuk, potomec, naptī́- vnukinja, potomka, gr. ἀ-νεψιός nečak, bratranec, ἀ-νεψιά nečakinja, sestrična, lat. neptis, sl. nečak, hr. nȅćāk, starejše lit. nepotis, nepuotis vnuk, nečak, stvnem. nevo vnuk, sorodnik, nift vnukinja, nem. Neffe, Nichte, ang. nephew)
I.
1. vnuk: Neptuni, Veneris Pl., Masinissae S., Atlantis (= Mercurius) H., Nerēius (= Achilles) H., nep. invisus (= Romulus) H., nep. pausillus Afr. fr. ali parvulus Cu. vnuček, crudelis Castor, ne dicam sceleratum et impium, qui nepos avum in capitis discrimen adduxerit Ci., Metellum enim multi filii filiae, nepotes neptes in rogum imposuerunt Ci., ne parricidio macularent partus suos, nepotum (vnukov) illi, hi liberûm progeniem L., ex filia nepos Ci., Eutr., Dig., ex filio nepos Gell., Dig., nep. ex fratris filio G., sororis nep. L. epit., Vell., Crispum … C. Sallustius … sororis nepotem in nomen adscivit T., sororum nepotes Suet.
2. f vnukinja: Ilia dia nepos quas aerumnas tetulisti: Enn. —
II. metaf.
1. tui nepōs vnuk v petem kolenu, prapravnuk: Ci. fr.
2. pesn. (pozni) potomec: venturos tollemus in astra nepotes V., in nepotum perniciem H., lexque eadem poenae, ne sis secura futuri, dicta tuo generi serisque nepotibus esto! O., Remi nepotes Cat., apud seras gentes populosque nepotum Lucan.
3. (o živalih) zarod: Col.
4. (pri trtah) stranska mladika, stranski poganjek, trtni podočnjak: Col.
5. poklas. bratranec, sestrič, nečak: Eutr., Hier. —
III. meton. potratnež, razsipnež, razkošnež, zapravljivec, požrtnež, požrešnež, uživač (naspr. patruus = strog sodnik nravstvenosti; gl. patruus): quis ganeo? quis nepos? quis adulter? Ci., non minus in populi Romani patrimonio nepos quam in suo Ci., haud paravero quod aut avarus ut Chremes terra premam, discinctus aut perdam ut nepos H., pater ardens saevit, quod meretrice nepos insanus amica filius uxorem grandi cum dote recuset H., scire volam, quantum simplex hilarisque nepoti discrepet H., ut ventres lamna candente nepotum diceret urendos H., nepos modo tertiam progeniem hominum, modo luxuriosum significat Prob.
-
suf-frāgō -inis, f (sub in frangere)
1. zadnji pregib (zgib) na nogah štirinožcev, včasih tudi ptičev (naspr. armus): Col., Arn. idr., articulum suffraginis contingere (sc. poples) Plin., suffraginum artus in aversum flectunt Plin., aves, ut quadripedes, alas in priora curvant, suffraginem in posteriora Plin., aquilae pedes evellunt in aversum a suffragine ita, ut … Plin.
2. metaf. kot agr. t.t. trtna mladika, rozga: et si suboles, quam rustici suffraginem vocant, radicibus adhaeret, diligenter explantanda ferro Col.