pelotilla ženski spol
hacer la pelotilla (a) komu zelo laskati
hacer pelotillas po nosu vrtati
Zadetki iskanja
- plat [pla] masculin (plitva) skleda; ploščata stran; jed (pri obedu); (= plat de la balance) skledica pri tehtnici
plat du jour jed (v restavraciji), ki se menja od dneva do dneva
plat natinnal narodna jed
plat aux œufs jajčna jed
plat de viande, de résistance mesna, glavna jed
plat à barbe brivska kotlica
coup masculin du plat d'épée udarec s ploščatim delom meča
apporter quelque chose à quelqu'un sur une plat (figuré) kar na krožniku komu kaj prinesti
faire du plat à quelqu'un laskati komu
manger à même le plat jesti (kar) iz sklede
faire tout un plat de quelque chose napraviti (celo) afero iz česa, pripisovati čemu pretirano važnost
mettre les pieds dans le plat (familier) zbuditi pohujšanje, protestiranje, nespretno intervenirati, posredovati
mettre les petits plats dans les grands servirati zelo izbrane jedi, izbran obed, ki napravi vtis na povabljence - play up
1. neprehodni glagol
zaigrati (glasba); napeti vso moč, z vsem srcem biti pri stvari
gledališče z vsem srcem igrati
2. prehodni glagol
pogovorno napihniti kaj; jeziti koga
to play up to podpreti koga; laskati komu; prilagoditi - regalar podariti, dati; obdariti; pogostiti; negovati; ljubkovati, božati; zabavati, veseliti
regalar los oídos, regalar el oído laskati se, dobrikati se, komu povšeči govoriti
regalarse privoščiti si, uživati
regalarse en dulces recuerdos prepustiti se sladkim spominom - reluire* [rəlwir] verbe intransitif svetiti se, sijati, blesteti
brosse féminin à reluire, à faire reluire ščet za loščenje
faire reluire des cuivres, des meubles naloščiti bakreno posodo ali bakrena glasbila (pihala), pohištvo
manier la brosse à reluire (figuré, familier) hvalisati, laskati se
tout ce qui reluit n'est pas or (proverbe) ni vse zlato, kar se sveti - vanity [vǽniti] samostalnik
ničnost, puhlost, praznota; nečimrnost, neizmerna domišljavost, arogantnost; samovšečnost, ničevost, gizdalinstvo
(= bag) (ženska) torbica z ogledalom in s kozmetičnimi sredstvi
the vanities of life ničevost življenja
injured vanity užaljeno samoljubje
to do s.th. out of vanity napraviti kaj iz domišljavosti
to tickle s.o.'s vanity laskati, goditi samovšečnosti kake osebe - λιλαίομαι dep. ep. [Et. iz λι-λασ-jο-μαι, kor. las, hoteti; lat. lascīvus (iz las-ko-), slov. laskati, češ. laska, ljubezen; nem. Lust (iz l̥s-tu-). – Obl. pf. pt. λελιημένος] želim, hočem, koprnim, hrepenim, stremim φόωσδε, τινός, inf.