Franja

Zadetki iskanja

  • ripugnante agg. zoprn, gnusen, odvraten
  • rivoltante agg. zoprn, odvraten, gnusen
  • rotten [rɔtn] pridevnik (rottenly prislov)
    gnil, črviv, trohnel, razpadel; onemogel, izčrpan (od starosti ali uporabe)
    pogovorno grd (o vremenu)
    figurativno pokvarjen, ničvreden, podel, hudoben
    sleng beden, odvraten, gnusen

    a rotten business umazan posel (zadeva)
    rotten egg gnilo jajce
    rotten luck grda (vražja) smola
    a rotten play strašansko slaba gledališka igra
    Rotten Row jahalna pot v Hydeparku
    rotten to the core do stržena gnil, figurativno skoz in skoz pokvarjen
    a rotten trick surovo, objestno dejanje
    rotten weather zelo grdo vreme
    to get rotten zgniti; pokvariti se
    something is rotten in the state of Denmark nekaj je gnilega v državi Danski
  • scârbós -oásă (-óşi, -oáse) adj. gnusen, odvraten, ostuden
  • scareggioso agg. toskansko gnusen, odvraten
  • scellerato

    A) agg.

    1. zločinski, hudodelski

    2. podel, gnusen

    B) m (f -ta)

    1. hudodelec, hudodelka; zločinec, zločinka; kriminalec, kriminalka

    2. podlež
  • schändlich sramoten; Verleumdung, Wetter, Lüge: gnusen
  • schifo1

    A) m gnus, stud; odvratnost:
    che schifo! odvratno!
    fare schifo gnusiti se; ekst. pren. biti grd, biti slabo narejen; osramotiti se, blamirati se:
    il nuovo vestito fa schifo nova obleka je slabo narejena, krojena
    la nazionale ha fatto schifo državna reprezentanca se je blamirala

    B) agg. toskansko gnusen, odvraten
  • schifoso agg.

    1. gnusen, ostuden, odvraten

    2. ekst. pog. zanič

    3. pog. neznansko velik, strašanski:
    avere una fortuna schifosa imeti strašansko srečo
  • schnöde

    1. (nichtswürdig) umazan, gnusen, oduren, preklet; der schnöde Mammon ta zavrženi mamon (denar); schnöder Undank črna nehvaležnost

    2. (geringschätzig) žaljiv, prezirljiv
  • shocking [šɔ́kiŋ]

    1. pridevnik (shockingly prislov)
    spotikljiv, škandalozen, žaljiv, nespodoben, nezaslišan, strašen, grozen
    pogovorno ostuden, ogaben, gnusen

    a shocking sight strašen (grozen) prizor
    shocking weather pošastno (grdo) vreme

    2. prislov
    domačno grozno, strašno; zeló

    a shocking big town strašno veliko mesto
  • sickening [síkniŋ] pridevnik
    ki naredi (koga) bolnega; povzročajoč slabost
    figurativno gnusen, odvraten, zoprn

    this is sickening človeku postane slabo ob tem
    a sickening sight odvraten pogled
  • skȁredan -dna -o (rus.) zoprn, priskuten, gnusen, umazan, grd
  • sozzo, sozzo agg.

    1. umazan

    2. pren. umazan, grd, gnusen
  • spurcus 3, adv. (etim. nedognana beseda; prim. spurius) umazan, zamazan, nečeden, onečeden, omadeževan, nesnažen, (na)gnusen, gnusoben, grd: Luc. ap. Non., Plin., Isid. idr., res … spurcaeque gravesque Lucr., spurcus ager Col., quid est urinā spurcius? Gell., res spurcissima Varr. fr., tempestate spurcissimā Ci. ap. Non., spurcissimis tempestatibus Suet., spurcissima saliva Cat., humor spurcissimus Ap., quamvis sus in pabulatione spurce versetur Col.; v obscenem pomenu: tot noctes reddat spurcas Pl., abscondunt spurcas et monumenta lupas Mart.; čisto metaf. grd, grdobeseden, grdo govoreč, nizkoten, podel, umazan: Afr. ap. Non., Varr. ap. Non., homo Luc. ap. Ci., Dama H., meretrix Mart., nihil est te spurcius Mart., homo avarissime et spurcissime Ci., duo haec capita … taeterrima et spurcissima Ci., mors spurcissima Sen. ph., vita spurcissima Gell., quia in illam miseram tam spurce dixeris Ci., si quod eorum spurce factum proferemus Corn., spurcius nos … appellatione foedant Ca. ap. Plin., deinde perscribit spurcissime, quas ob causas fecerit Ci. ep.
  • stomachevole agg. zoprn; gnusen, ostuden
  • sudicio

    A) agg. (m pl. -ci; f pl. -cie, -ce)

    1. umazan:
    copia sudicia (brutta copia) koncept
    avere la coscienza sudicia pren. imeti nečisto vest

    2. medel, bled (barva)

    3. pren. nepošten, nemoralen; gnusen; nespodoben, opolzek; ekst. podel, zaničevanja vreden:
    è uno sudicio strozzino to je nizkoten oderuh

    B) m (le sing.) umazanija, umazanost (tudi pren.)
  • taediōsus 3 (taedium) gnusen, oduren, ogaben, ostuden, mrzek, zlovoljen, zoprn, tečen, odpor (gnus) vzbujajoč: Ambr.
  • taeter (slabo teter) -tra -trum, adv. taetrē (taedēre)

    1. (za zunanje čute) grd, ostuden, oduren, odvraten, gnusen, neprijeten, zoprn, mrzek, ogaben, gabljiv, skrun ipd.: odor C., Ci., spectaculum, tenebrae Ci., cruor V., color, sapor Lucr., morbus Cat., spiritus H.; s sup.: illud taeterrimum non modo aspectu, sed etiam auditu Ci.; subst.: taeter (sc. fertur certavisse) cum decoro Ap. grdavš.

    2. metaf. (v moralnem, nravstvenem oziru) grd, ostuden, odvraten, gnusen, mrzek, zoprn, sramoten, nemoralen, brezobziren: homo, tyrannus Ci., legatio Ci., facinus Ci., Val. Max., servile bellum, supplicium Ci., luctatio L., mens Cat., taetrior hostis Ci., regnandi cupiditates, quibus nihil nec taetrius nec foedius excogitari potest Ci., consules taeterrimi atque turpissimi Ci., taeterrimo parricidae aliquid decoris adferre Ci., taeterrimus in aliquem Ci. prav grdo se vedoč do koga, oppositā ad os manu nescio quid taetrum exsibilavit Petr. je sikal grde poulične popevke skozi prste, multa facere impure atque taetre Ci., taetrius fucata genas Cl., religionem impurissime taeterrimeque violasti Ci.; n sg. nam. adv.: taetrum flagrat Prud.
  • turpe agg.

    1. knjižno grd

    2. sramoten, gnusen