Franja

Zadetki iskanja

  • līmpidō -āre (līmpidus) (z)bistriti, (s)čistiti: Mac., P. Veg.
  • liquō -āre -āvī -ātum (v. causativum glag. liquēre)

    1. kaj tekoče (lijoče) narediti (delati), topiti, raztopiti (raztapljati), (raz)taliti, starejše plavíti: l. alvum Cels. olajšati, izprazniti, ereptaque tela liquavit Lucan., liquatae solis ardore … guttae Ci. poet., liquatum aes, vitrum continuis fornacibus, ut aes, liquatur, lapis liquatur igni Plin., liquatae nives Vitr. skopnel sneg.

    2. čistiti, prečistiti (prečiščevati), precediti (precejati), (z)bistriti: sapias, vina liques H., liquatum vinum, liquatae aquae Plin.; pren. liquātus 3 prečiščen, čist: voces Hostius ap. Macr. čist, zveneč, jasen, quae … dixerit, defervisse tempore et annis liquata … fatetur Q. očiščeno nepotrebnih besed.
  • mésti metem
    1. mesti, padati, vijati, vejati: tri dni že mete, da je snega čez kolena
    2. mesti, čistiti, pometati: mesti drobtine z mize
  • mondar čistiti, čediti; luščiti, lupiti; striči (lase), pristriči; oskubsti

    mondarse luščiti se
    mondarse los dientes zobe si trebiti
  • monder [mɔ̃de] verbe transitif (o)čistiti; (o)luščiti
  • mundō -āre -āvī -ātum (mundus 3) (o)čediti, (o)čistiti, (o)snažiti: aptum ante locum Ps.-V. (Moret.), mundatur nitro Plin., praesepia Col., legumina Hier. prebirati, vasa Ambr.; metaf. nravstveno, moralno očistiti (očišč(ev)ati): Vulg., novo partu de crimine mundum Ven.; pt. pf. v komp. mundatior čistejši: cum sim ab ista peste mundatior Aug.
  • nettare v. tr. (pres. netto) toskansko

    1. čistiti; umivati:
    nettare la ferita zdraviti rano

    2. trebiti
  • nettoyer [nɛtwaje] verbe transitif (o)čistiti, osnažiti, pomesti, pospraviti, izprazniti

    nettoyer une chambre, un appartement pospraviti sobo, stanovanje
    nettoyer quelqu'un (familier) koga obrati (denarja), oskubsti ga, uničiti
    je suis nettoyé (familier) sem utrujen, zbit
    nettoyer à sec kemično (o)čistiti
  • obírati -am
    I.
    1. brati, obirati, trgati: obirati češnje, hmelj, s strojem, z roko
    2. brstiti: koze obirajo grmovje
    3. biskati, trijebiti (tre-), čistiti: obirati uši
    trijebiti se od vašiju
    4. vivati se: kure se obirajo
    5. glodati: najraje obira kosti
    6. pri kartanju obirati soigralce guliti učesnike u igri kartama, dizati učesnicima novac
    7. panjkati, opadati, ogovarati: za hrbtom obirati prijatelje
    II. obirati se skanjivati se, oklijevati (-kle-), tromo raditi: pojdi brž, kaj se obiraš; obirati se pri delu
  • očiščeváti -ujem čistiti, očišćavati, očišćivati, pročišćivati
  • ométati -am
    1. ometati: ometati pajčevine; s krilom po tleh; ometati čebele s sata
    2. čistiti: ometati dimnike
  • páćiti -īm (se) čistiti (se), snažiti (se), gl. pać
  • panser [pɑ̃se] verbe transitif

    1. obvezati

    2. čistiti (un cheval konja)

    panser un bras blessé, une blessure, un malade obvezati ranjeno roko, rano, bolnika
  • parer [pare] verbe transitif (o)krasiti (de z), (o)kititi; (o)čistiti, (o)trebiti (zelenjavo); architecture oklesati; technique pripraviti, prirediti; odbiti, prestreči, parirati (le coup udarec); ustaviti (konja); verbe intransitif odvrniti (à quelque chose kaj), (u)braniti se; ustaviti se

    parer à un danger odvrniti, preprečiti nevarnost
    parer au plus pressé, au plus urgent odpomoči najnujnejšemu, napraviti najnujnejše za preprečitev ali omiljsnje zla
    on ne saurait parer à tout človek ne more na vse misliti
    être paré contre le froid biti zaščiten proti mrazu
    il se parait du titre de directeur général ničemerno si je dajal naslov generalnega direktorja, izdajal se je za generalnega direktorja
    se parer des plumes du paon krasiti se s tujim perjem
  • per-colō2 -ere -uī -cultum (per in colere)

    1. dobro gojiti, dobro obdelovati (= prebivati kje): Eleusiniam glebam Ap.

    2. dobro gojiti ali negovati = (o)čediti, (o)čistiti, (o)snažiti, zelo (na)lišpati, zelo (o)krasiti, zelo olepš(ev)ati: non ullā curā ōs Ap., femina perculta Pl., quae priores … eloquentiā percoluēre T., p. incohata Plin. iun. lepo izvesti, lepo dokončati, lepo dovršiti.

    3. (duševno) dobro gojiti = krepiti, razvijati, utrjevati, ukvarjati se s čim: sapientiam, nostras disciplinas Ap.

    4. zelo častiti, zelo spoštovati, izkaz(ov)ati komu naklonjenost, odlikovati: patrem Pl., coniugem liberosque eius T., plerosque senatorii ordinis honore T.; occ. (po božje) častiti, moliti koga: dei numen in uxoris honoribus Ap., aliquam (sc. deam) caeremoniis propriis Ap., imagines defuncti divinis honoribus Ap., Iunonem virginem Ap. kot devico.

    5. slovesno obhajati, slovesno praznovati, slovesno opraviti (opravljati), vršiti: initia Cereris Aur., funus Aur.
  • pick3 [pik]

    1. prehodni glagol
    kopati, izkopati (luknjo), prekopati; pobrati (s prsti, kljunom), zobati, kljuvati (ptiči), počasi jesti (ljudje); trgati, nabirati (cvetice, jagode); prebirati, čistiti (zelenjavo); skubsti, skubiti (perutnino); pukati, puliti, česati (volno); čistiti, trebiti (zobe); (o)glodati (kosti); prebirati, odbirati (rudo); spraskati (z nohti); vrtati, drezati (v) kaj; krasti, vlomiti (ključavnico); iz trte izviti, izvati (prepir)
    figurativno skrbno izbrati, izbirati; strgati, scefrati (tudi figurativno)
    ameriško, glasba brenkati

    2. neprehodni glagol
    krasti; jesti po malem; popraviti se (up)

    to pick a bone with; ali to have a bone to pick with imeti s kom še račune
    to give s.o. a bone to pick zapreti komu usta
    to pick s.o.'s brains ukrasti komu idejo
    to pick and choose prenatančno izbirati
    figurativno to pick holes in najti šibko točko, skritizirati
    to pick a lock vlomiti ključavnico
    to pick one's nose vrtati po nosu
    to pick s.o.'s pocket izprazniti komu žep (žepar)
    to pick to pieces skritizirati; figurativno koga do kosti obrati
    to pick a quarrel with s.o. izzvati prepir
    to pick and steal krasti
    to pick one's teeth trebiti si zobe
    to pick one's way (ali steps) previdno stopati
    to pick one's words izbirati besede
  • počíšćati pòčīšćām, počišćávati počìšćāvām
    1. snažiti, čistiti
    2. pometati
    3. pospravljati
    4. kastrirati, skapljati, rezati
  • poliō1 -īre -īvī -ītum (iz po [= ἀπό, prim. ab] in linere = „(o)čediti“, „(o)čistiti“, „(z)gladiti“, „(s)polirati“)

    1. gladiti, (i)zgladiti ((i)zglajevati), zagladiti (zaglajati), (s)polirati, ugladiti (uglaj(ev)ati), (o)piliti, (z)likati, (po)leščiti, (po)loščiti, (o)čediti, (o)čistiti: frontes (sc. libelli) pumice O., gemmas, ebur, marmora, ligna, linum in filo Plin., rogum asciā Ci., pulvinar Indo dente Cat., politus dens Mart. gladek, politus ligo Mart. obrabljena; occ.
    a) z belo malto ali mavcem beliti, (p)obeliti, (o)čistiti, premaz(ov)ati, (pre)barvati, (pre)pleskati, (po)pleskati: eleganter opere tectorio Varr., cellas columbarum albo tectorio Col., columnas albo L., politae columnae Ci.
    b) oblačila, obleko (z)likati, (s)taniti, (s)tanjšati, (z)valjati, (z)ravna(va)ti, apretírati: vestes Plin., vestimenta Icti.; od tod subst. pt. pr. polientēs -ium, m valjávci, likalci, ravnalci, apretêrji: quippe aenis polientium extracta in tomenti usum veniunt, Galliarum, ut arbitror, invento Plin., illa nulla scabritie secat, Indica non aeque levat, sed combusta ea polientes marmora fricare iubentur Plin.

    2. metaf.
    a) lepo urediti (urejati), obdel(ov)ati, kultivirati, (o)čistiti (polje plevela): agros Enn. fr., fundus culturā politus Varr.
    b) duševno (u)gladiti, (i)zgladiti, (z)likati, (iz)piliti, (o)piliti, dodelati, rafinirati, izboljš(ev)ati: poliam mea carmina O., materiam polivi versibus Ph., p. orationem Ci., opus limā Q., mores Petr. Od tod adj. pt. pf. polītus 3, adv.

    1. okusno pripravljen (opravljen, opremljen, urejen), okusen: domus Ph., regie polita aedificia Varr., cubiculum politissimum Plin. iun.

    2. metaf. uglajen, olikan, kultiviran, prefinjen, rafiniran, izobražen, omikan, izoblikovan, okusen, imajoč okus: homo, iudicium Ci., politus artibus Ci., politus e schola Ci., oratio Ci., epistula Plin. iun., politior humanitas Ci., omni doctrinā politissimus (sc. homo) Ci., Apelles politissimā arte perfecit Ci., polite dicere, eloqui, scribere Ci. lično, lepo, uglajeno, prefinjeno, rafinirano, politius limare Ci.

    Opomba: Sinkop. impf. polībant: V.
  • prȁti pȅrēm, oni pȅru, pèri, pȅrūći, prȁo prála, prân
    1. prati: prati rublje; prati želudac
    2. umivati: prati ruke, lice
    3. pomivati: prati sude pomivati posodo
    4. izpirati: prati zlato
    5. oblivati: valovi Jadrana peru našu obalu
    6. čistiti, izpirati: prati rane alkoholom; prati grlo
  • pulire v. tr. (pres. pulisco) čistiti; umivati:
    pulire dalla polvere izprašiti
    pulirsi le mani umiti si roke
    pulirsi il naso usekniti se