Franja

Zadetki iskanja

  • obléka clothes pl, clothing; garment, garb; (ženska, otroška) dress; frock; (kostim) costume; attire

    (kompletna) moška obléka suit (of clothes)
    civilna obléka civilian clothes, mufti
    detektiv v civilni obléki plain-clothes detective
    delovna obléka overalls pl
    duhovniška obléka clerical dress
    konfekcijska obléka ready-made suit (oziroma dress), ready-to-wear suit (ali clothing)
    obléka po meri suit made to order, bespoke (ali custom-made) suit
    kopalna obléka swimming (ali bathing) costume, swimsuit
    poletna (zimska) obléka summer (winter) garment
    večerna obléka evening clothes (oziroma dress)
    svečana obléka Sunday best, (črna) evening dress
    promenadna obléka walking dress
    ponošena obléka rags pl
    rabljena obléka secondhand clothes pl
    uradna obléka uniform, livery
    obléka iz tiskanine printed frock
    potapljaška obléka diving suit
    jahalna obléka riding habit (costume)
    elegantna, okusna obléka smart dress
    oguljena obléka threadbare dress
    neokusna, nemarna obléka dowdy dress
    staromodna obléka oldfashioned dress
    službena obléka (sodnika, odvetnika, učenca) gown
    odvržena obléka cast-off clothes pl
    omara za obléke wardrobe
    obešalnik za obléko coathanger, clothes hanger
    obléka in hrana food and clothing
    vsakodnena, navadna obléka lounge suit
    letalska zaščitna obléka G suit
    dal sem si delati obléko I ordered a suit, I had a suit made
    ponositi obléko to wear out one's clothes
    prerasti obléko to outgrow one's clothes
    obleči nedeljsko obléko to put on one's Sunday best
    razparati obléko to unstitch a garment
    vzeti komu mero za obléko to take someone's measurements, to measure someone for clothes
    obléka še ne naredi človeka don't judge a man by his clothes
    obléka dela človeka clothes make the man, fine feathers make fine birds, the dress proclaims the man
  • obležáti to remain lying

    obležáti za gripo to go down with influenza (ali pogovorno flu)
    pismo je obležalo na pošti the letter has not been sent (ali delivered)
    mnogo vojakov je obležalo na bojišču many soldiers were left dead on the battlefield
    obležáti se (o vinu) to settle, (o sadju) to mature
  • obljúba promise; word; parole; pledge, arhaično plight

    držati (svojo) obljúbo to keep (ali to honour) one's promise, to keep one's word, to be a man of one's word
    držal je obljúbo he was good as his word
    izpolniti obljúbo to fulfil (ali to carry out) a promise
    to so prazne obljúbe these are empty promises
    preklicati svojo obljúbo to go back on one's promise; to break one's promise
    sklicevati se na obljúbo to hold (someone) to a promise, to claim something promised
    on je zelo radodaren z obljúbami he is lavish with his promises
    obljubiti in obljúbo držati je dvoje it is one thing to promise and another to perform
    izpolnila je obljúbo she carried out (ali fulfilled) her promise
  • obljúbiti to promise; to give one's word; to give a promise; to pledge; to make a promise

    obljúbiti nekaj nemogočega to promise the moon
    obljúbiti zlate gradove to promise the earth
    obljubili so mi nagrado I was promised a reward
    on stori, kar obljubi he is a man of his word
    on stori več, kot obljubi he is better than his word
    obljúbiti in obljubo držati je dvoje it is one thing to promise and another to deliver, fine words butter no parsnips
  • obnášanje behaviour; conduct; demeanour; manners pl

    lepo obnášanje good manners, mannerliness
    ne morem razumeti njegovega obnášanja do mene I cannot understand his behaviour towards me
    lepo (slabo) obnášanje good (bad) conduct
    on je lepega obnášanja he has good manners
  • obremeníti to load, to lade, to burden, to charge; to handicap; (posestvo) to encumber

    obremeníti z dolgom to burden with debt, to debit (with)
    njegovo posestvo je obremenjeno s hipotekami his estate is encumbered with mortgages
    on je dedno obremenjen he has a hereditary infirmity (ali taint)
  • obrésti1 interest

    navadne obrésti simple interest
    obrestne obrésti compound interest
    visoke obrésti high interest rate
    tekoče obrésti current interest rate
    dolgovane obrésti interest due
    zamudne obrésti interest for delay (ali for retardment)
    glavnica z obréstmi (vred) principal and interest
    zaostale obrésti interest unpaid, arrears pl of interest, outstanding interest
    5% letne obrésti interest at the rate of five per cent per annum
    dohodek od obrésti investment income
    izguba obrésti loss of interest
    z obréstmi together with (ali plus) interest
    brez obrésti free of (ali ex) interest
    debetne obrésti interest on debit balances
    dajati, donašati obrésti to bear interest
    dati 5% obrésti to yield an interest of five per cent
    naložiti denar na obrésti to put the money on interest
    dodati obrésti glavnici to add the interest to the principal
    posoditi denar proti obréstim to lend money at (ali on) interest
    poplačati z obréstmi to pay back interest
    pripisati obrésti kapitalu to add the interest to the capital
    vrniti kaj z obréstmi (figurativno) to return something with interest
    obrésti tečejo od 1. maja interest accrues from the first of May
    zahtevati oderuške obrésti to charge exorbitant rates of interest
    zaračunati obrésti to charge interest
    živeti od obrésti to live on annuities (ali investment income, income from investments)
    živi od obrésti svojega kapitala he lives on the interest from his capital
  • obrêsti2 (obredem) to tour; to visit

    obrêsti bolnišnice to visit hospitals
    obrêsti trgovine to go on a shopping trip, to tour the shops
    obrêsti Francijo to tour France
    obrêsti vso deželo to travel all over the country
  • obrís outline; contour; sketch

    v obrísu in outline
    v grobih obrísih on rough lines
    napraviti obrís to outline
    narisati obríse to contour (česa something)
    poznati kaj v obrísih to have a sketchy knowledge of something
  • obrníti to turn upside down, to turn inside out; to invert; (okoli osi) to wheel (round), (ladjo) to veer, to bring about

    obrníti glavo to turn one's head
    obrníti v stran to swerve
    obrnil mu je hrbet he turned his back on him
    obrníti list figurativno to turn the record over, to change the subject
    obrnite (list), prosimo! let's change the subject, please!
    obrníti se to turn round
    obrníti se k, proti to turn towards
    obrníti se na levo to turn (to the) left
    obrníti se na koga to apply to someone, to address someone, to appeal to someone, to turn to someone, to call upon someone
    obrníti se za informacije pri, na to inquire at
    zadeva se je obrnila na boljše the matter has taken a turn for the better
    dovolite, da se obrnem na vas v zelo važni zadevi allow me to consult (ali approach) you on a very important matter
    obrníti se zelo na slabše to take a drastic turn for the worse
    moram se obrníti na direktorja I must refer to the manager
  • obróbje fringe; skirt; edge; margin (s pl)

    na obróbju jezera on the margin of the lake
  • obróčen (of) instalment

    nakup na obróčno odplačilo hire purchase, ZDA instalment plan, VB pogovorno nevernever
    kupiti na obróčno odplačilo to buy on hire purchase (ali on the instalment plan)
  • obŕt trade; craft

    domača obŕt cottage industry
    mala obŕt small trade
    tesarska obŕt carpenter's trade, carpentry
    umetna obŕt applied (ali practical) art, arts and crafts pl
    opravljati obŕt to ply a trade, to carry on a trade, to engage in (ali to practise) a handicraft
    on opravlja mizarsko obŕt he is a joiner by trade
  • obsôdba sentence; condemnation; verdict; judgment

    pogojna obsôdba pravo suspended sentence
    smrtna obsôdba sentence of death, death sentence
    nalog za izvršitev smrtne obsôdbe death warrant
    izvršitev smrtne obsôdbe carrying out (ali execution) of a death sentence
    izreči obsôdbo to pronounce sentence (on), to pass sentence (on)
    podpisati smrtno obsôdbo to sign a death sentence
    obsôdba v odsotnosti judgment by default
  • obsodíti to sentence (na smrt to death); to condemn (na smrt to death); to find guilty (of), to give judgment against

    obsodíti na globo to fine
    vnaprej obsodíti to prejudge, to foredoom
    obsodíti na plačilo stroškov to award costs against someone
    obsodíti na težko delo to sentence to hard labour
    obsodíti na 5 let ječe to sentence to five years' imprisonment
    pogojno obsodíti to put on probation
    obsodíti pogojno na eno leto to bind over for a year
  • obšíren ample, étendu, vaste; prolixe ; (knjiga) volumineux, gros

    obširne informacije d'amples informations
    on ima obširno znanje il a des connaissances très étendues (ali approfondies)
  • obút shod; booted

    biti dobro obút to be well-shod
    on še ni obút (se še ni obul) he has not yet put on his shoes
    obuti maček puss in boots
  • obúti to shoe, to boot

    obúti čevlje, obúti se to put (ali to pull) on one's shoes (ali boots)
    mati je že obula otroka the mother has helped the child on with his shoes (ali has helped the child to put on his shoes)
  • obveljáti to prevail; to remain valid, to remain in force

    kar on reče, obvelja what he says, goes
  • obvéznost obligation, engagement, commitment; liability

    izpolniti obvéznosti to meet one's commitments
    ne izpolniti obvéznosti to fail to meet one's commitments
    prevzeti obvéznost to take on a commitment
    obvéznosti (pasiva) liabilities pl ➞ obveza
    sveta obvéznosta sacramental obligation