-
poapníti chauler, calcifier, amender un terrain avec de la chaux
-
pobégniti s'enfuir, prendre la fuite, se sauver , (iz ujetništva) s'évader, s'échapper, disparaître ; (iz vojske) déserter (l'armée) ; (skrivaj) s'esquiver, filer ; familiarno prendre la poudre d'escampette, prendre les jambes à son cou
pobegniti z doma faire une fugue
poskusiti pobegniti tenter (ali essayer) de s'enfuir (ali de s'évader)
človek bi pobegnil! c'est à n'y pas tenir!, c'est à se sauver!
-
pobégniti huir; evadirse, emprender la huida (ali la fuga) ; escaparse, fugarse; darse a la fuga
poskusiti pobegniti intentar huir
-
poblaznéti (-ím) perf. impazzire, perdere la ragione, ammattire
-
pobóžati pasar la mano (kaj por a/c) ; (ljubkovati) acariciar, hacer una caricia (koga a alg)
-
pobráti ramasser, (re)cueillir, collecter, relever, prendre ; (sadje itd.) faire la cueillette ; (pisma) lever
pobrati se s'en aller, déguerpir, décamper, s'éclipser, s'esquiver, pogovorno filer sans demander son reste
pobrati članarino recueillir les cotisations
pobrati klasje glaner
pobrati jo s'éclipser, s'enfuir, se sauver, filer, tourner (ali montrer) les talons, familiarno filer à l'anglaise
pobrati pridelek ramasser (ali moissonner) la récolte
pobrati se proč décamper, s'en aller, quitter les lieux
pobrati smetano amener (ali tirer) la couverture à soi
pobrati šila in kopita (familiarno) prendre ses cliques et ses claques, trousser son sac et ses quilles
pobrati zanke rem(m)ailler, ramasser les mailles
vse so mu pobrali on lui a tout pris
poberi se od tod! va-t-en!, va te promener!, va au diable!, fiche-moi le camp!, file!, déguerpis (ali décampe) d'ici!, hors d'ici!
-
pocíljati (-am) perf. pog. (pomeriti) prendere la mira
-
pocmokáti (-ám) | pocmokávati (-am) perf., imperf.
1. schioccare la lingua
2. pog. sbaciucchiare
-
pocŕkati estirar la pata; (uno por uno) reventarse
-
počépniti s'accroupir, prendre la position accroupie
-
podbíti (-bíjem) perf. žel. comprimere la massicciata
-
podcenjeváti apreciar a/c en menos de lo que vale; no estimar bien ; fig menospreciar; no dar la debida importancia a; tener en poco (a/c, a alg)
-
poddélati (-am) perf. obrt. fare la rimonta a, rimontare (la scarpa)
-
podeželàn, -ka habitant, -e moški spol, ženski spol de la province, provincial, -e moški spol, ženski spol
-
podkúpiti untar la mano a alg , (priče) sobornar; corromper ; (uradnika, sodnika) cohechar
dati se podkupiti dejarse sobornar, fam abrir la mano
-
podmázati graisser, lubrifier, huiler ; figurativno graisser la patte à quelqu'un
-
podnévi de jour, pendant la journée, dans la journée
podnevi in ponoči de jour et de nuit
-
podôkenski (-a -o) adj. sotto la finestra
-
podoráti couvrir en labourant, enfouir (ali enterrer) à la charrue
-
podpéček (-čka) m spazio sotto la stufa (rustica)