nanosíti (prinašati) to bring; to carry; to accumulate
nanosíti vodo v škaf to bring water to the tub
nanosil ji je drv he brought her firewood
nanosila je na mizo vse, kar je imela everything she had she piled on to the table
Zadetki iskanja
- naokóli naokróg around, round about, round
vse naokóli, naokróg all around, on all sides
mílje naokóli, naokróg for miles around
tod naokóli, naokróg hereabouts, around here - napádanje (repeated) attacks pl (ali assaults pl)
časopisi so poročali o pogostnem napádanju na sprehajalce the press carried reports of continual assaults on (ali the persistent mugging of) pedestrians - napáka mistake; fault; blunder; defect; error; (groba, zlasti pri izpitu) žargon howler
brez napáke faultless, free from fault; correct
govorna napáka medicina speech impediment, speech handicap, speech defect
lepotna napáka blemish, flaw, disfigurement
računska napáka arithmetical error, mistake, miscalculation
slušna napáka defective hearing
telesna napáka physical defect, infirmity, affliction
podedovana napáka hereditary defect (ali fault)
napáka v materialu flaw (ali defect, fault) in material, poor quality of goods
pravopisna napáka misspelling
tipkarska napáka typing mistake (ali error)
tiskovna napáka misprint, erratum, pl errata, typographic error, printer's error, literal
napáka v pisanju clerical error
za napáke ne odgovarjamo! trgovina errors (and omissions) excepted!
delam slovnične napáke I make mistakes in (ali with) my grammar, pogovorno I get my grammar wrong
delati napáke to make mistakes; to commit errors, to blunder
popraviti svojo napáko to make good one's mistake
napáke se rade vrinejo errors will slip in
najti napáke pri kom to find fault with someone
padati v staro napáko to backslide, to be a backslider
mnogo napák je bilo storjenih z naše strani many mistakes have been committed on our side
imeti iste napáke (v značaju) to be tarred with the same brush
na napákah se učimo one learns by one's mistakes
nihče ni brez napák (figurativno) no one's perfect - napásti2 (napasem) to feed, to pasture
napásti svoje oči feast one's eyes (on)
napásti se to eat (ali to graze) one's fill; to have plenty of good grazing (ali pasture) - napís inscription
napís na podnožju inscription on a pedestal - naplêsti to knit the quantity desired; to do the knitting (itd.); to get the knitting (itd.) done
naplêsti komu kaj to play a (dirty) trick on someone - napóren straining, tiring, tiresome, toilsome, toilful, tying, hard, laborious, fatiguiug, wearying, wearisome
napóren za oči tiring on the eyes - napovédati to foretell; to announce; to predict; to forecast; to declare
napovédati vojno to declare war (on)
napovédati vreme to forecast the weather
to ne napoveduje nič dobrega this bodes no good - naprtíti to burden (ali to saddle, to load) (komu kaj someone with something); to impose a burden (komu on someone), to impute something to someone; to charge someone with something
naprtíti komu neprijetno nalogo to charge someone with an unpleasant task
naprtíti tatvino nedolžnemu človeku pogovorno to pin a theft on an innocent person
naprtíti si kaj to saddle oneself with something
naprtíti si breme to take upon oneself a burden
naprtíti komu odgovornost to saddle someone with responsibility
naprtíti si odgovornost to saddle oneself with responsibility - narávnost1 straight; directly
narávnost kvišku straight up
narávnost naprej straight on, straight forward
narávnost (brez strahu) povedati svoje mnenje (figurativno) to give it (someone) straight from the shoulder
narávnost povedati to tell (someone) straight out
pojdite narávnost! go straight on!
narávnost vprašati koga to ask someone point-blank
povejmo narávnost (bolj odkrito)! let us put it in plain language!
povej mi narávnost, kaj misliš! tell me straight what you think!
povedal sem mu narávnost v obraz I told him straight out
narávnost po nosu me je udaril he hit me square on the nose - naredíti faire, accomplir, exécuter , (izdelati) fabriquer, confectionner; arranger
tu se ne da nič narediti on ne peut rien y faire
kaj naj naredim? que dois-je faire?, que voulez-vous que je fasse?
narediti se bolnega faire semblant (ali feindre) d'être malade, faire le malade - naróbe wrong; wrongly; in a wrong manner; the wrong side out (ali up); turned upside down; topsyturvy; inverted; head over heels
vse je naróbe all is wrong, all is in confusion, there is a great confusion everywhere
nekaj je naróbe there is something amiss
vse gre naróbe all goes wrong
vse je naróbe v hiši everything is upside down in the house
kaj je naróbe s teboj? what is wrong with you?
naróbe se lotiti česa (figurativno) to put the cart before the horse
to je naróbe svet it is the world turned upside down
naróbe si je nadel klobuk he has put his hat on the wrong way
narediti vse naróbe to do everything the wrong way round
šli smo po isti poti kot vi, toda naróbe (v obratni smeri) we took the same road as you, but the other way round
pri meni (v mojem primeru) je stvar naróbe (obratna) in my case the boot is on the other foot; with me it's the other way round
nima Ivan Marije na vrvici, ravno naróbe je John doesn't dominate Mary, the boot is on the other foot (ali the reverse is the case) - naročílo order; command; errand; (čezmorsko) indent
ponovno naročílo repeat order
poskusno naročílo trial order
narejen po naročílu made to order
dotok naročíl a flow of orders
poplava naročíl a spate of orders
po naročílu to order, on order
imeti v naročílu to have on order
izvršiti naročílo ekonomija to complete an order
preklicati naročílo to countermand an order - naróčje arms pl; lap
polno naróčje armful
imeti v naróčju to have on one's lap
sedeti komu v naróčju to sit on someone's lap
pasti komu v naróčje to be folded in someone's arms (ali in someone's embrace)
sreča mu je padla v naróčje he has had a windfall (ali an unexpected stroke of good luck, good fortune)
držati roke v naróčju to sit with one's hands folded, (lenost) to be idle
vrgla se mu je v naróčje she flung herself (ali she flew) into his arms
vrniti se v naróčje Cerkve to return to the bosom of the Church - nasésti (ladja) to run aground; to strand, to get stranded
pustiti ladjo, da nasede to beach the ship; figurativno (biti opeharjen) to be taken in, to be imposed upon
on hitro nasede (figurativno) he is easily imposed upon
nisem mu nasedel (figurativno) I was up to his tricks
čoln je nasedel na plitvino the boat was stranded on a shoal - nasílje violence, terrorization, tyranny, despotism; violent measure; outrage
uporabiti nasílje proti komu to lay violent hands on someone
vladati z nasíljem to tyrannize, to domineer over, to ride roughshod over
nasílje ne pozna prava might knows no right - naslánjati (-am) | nasloníti (-slónim)
A) imperf., perf. appoggiare; pren. sostenere, favorire
B) naslánjati se (-am se) | nasloníti se (-slónim se) imperf., perf. refl.
1.
naslanjati se na appoggiarsi a
2. ekst. trovarsi, sorgere; essere riparato:
zadnja stran hiše se naslanja ob strmo pobočje il retro della casa è riparato da un ripido pendio
3. derivare, essere convalidato, confortato da, avere convalida in:
optimizem se naslanja na povečanje izvoza l'ottimismo è convalidato dall'aumento dell'export
4. (imeti, dobivati pomoč) avere l'appoggio di, godere dell'appoggio di, contare su:
nasloniti se na lastne sile contare sulle proprie forze
drugi so delali, on pa se je naslanjal na lopato mentre gli altri lavoravano lui se ne stava a guardare
lingv. predlogi se naslanjajo na naglašene besede za seboj le preposizioni si appoggiano alle parole toniche seguenti - naslánjati se to lean (na against), to recline (against)
se ne naslánjati se skozi okno! don't lean out of the window! figurativno to rely on, to be dependent on - naslednji siguiente
naslednji dan el día siguiente
naslednjega jutra a la mañana siguiente
vsebina je naslednja el contenido es el siguiente (ali es como sigue)
on nam piše naslednje él nos escribe lo siguiente
naslednji, prosim! ¡el siguiente!