Franja

Zadetki iskanja

  • možgáni brain, brains pl; intelligence

    mali možgáni little (ali hinder) brain, cerebellum
    beg možgánov (figurativno) brain drain
    pretres možgánov concussion of the brain
    mehčanje možgánov softening of the brain
    vnetje možgánov brain fever
    telečji možgáni z jajcem calf's brains with egg
    on je brez možgánov (figurativno) he is addlebrained, addlepated
    on ima glavo brez možgánov he is a brainless (ali a hare-brained) fellow
    napenjati možgáne to rack (ali to busy, to cudgel) one's brain
    prati komu možgáne (figurativno) to brainwash someone
    elektronski možgáni electronic brain
    pranje možgánov brainwashing
  • mrlič dead person, dead body, corpse; cadaver

    bedenje, straža pri mrliču wake; deathwatch
    on je samó še živ mrlič (figurativno) he is only a ghost of his former self
  • mŕtev dead; (umrli, rajni) deceased, late

    mŕtvi pl the dead; (brez življenja) lifeless, inanimate, inert; (brezčuten) insensible, benumbed, hardened (za against); (ugasel) extinct; past; (neproduktiven) idle
    na pol mŕtev half-dead
    mŕtev kot hlod stone dead, as dead as a doornail, dead as mutton
    bolj mŕtev kot živ more dead than alive; more than half-dead
    ves mŕtev na kaj dead keen on something, crazy about something, pogovorno into something
    že davno mŕtev dead and gone
    stoj, ali pa si mŕtev! stop, or you're a dead man!
    mŕtev jezik dead language
    mŕtva barva dull (ali lifeless) colour
    mŕtev kapital unemployed (ali frozen) capital
    mŕtva kopriva dead nettle
    Mrtvo morje the Dead Sea
    mŕtva sezona dead (ali off) season
    mŕtva tišina dead silence
    mŕtva oseba the deceased, dead person; vojska casualty
    mŕtev tir dead-end siding
    mŕtev kót dead ground, shielded angle, blind spot
    mŕtva veja dead branch
    mŕtva teža dead weight
    mŕtva straža vojska forlorn hope
    mŕtev prostor dead area
    mŕtva točka tehnika dead centre, dead point, (figurativno) deadlock, standstill
    mŕtev tek tehnika lost motion, šport dead heat
    kraljestvo mrtvih kingdom (ali realm) of the dead
    sežig(anje) mrtvih cremation, incineration
    smo na mŕtvi točki (figurativno) we are at a standstill
    stvar je prišla na mŕtvo točko it came to a deadlock
    pogajanja so prišla na mŕtvo točko the negotiations have come to a deadlock (ali to a dead end, to a standstill)
    denar mu leži mŕtev v blagajni his money lies dead in a safe
    biti ves mŕtev na kaj to be mad (ali crazy) about something, to be dead (ali mad) keen on something
    delati se mrtvega to feign death, to sham dead
    pretepsti do mŕtvega to beat black and blue
    proglasiti za mŕtvega to declare someone dead, to officially pronounce someone dead
    zbuditi (vstati) od mrtvih to raise (to rise) from the dead
    zgruditi se mŕtev to drop dead, to die in one's boots, ZDA to die in one's tracks
  • mu (= njemu) ➞ → on
  • múčen painful; wearisome, weariful; toilful, toilsome; tormenting; tortured, tormented

    múčno je it's trying, it's wearying
    múčno mi je spomniti ga na njegov dolg I find it embarrassing to remind him of his debt
    múčen položaj an awkward situation
    múčna negotovost agonizing suspense, agony of suspense
    biti múčen (na natezalnici) to be on the rack (tudi figurativno)
  • múha zoologija fly; figurativno (muhavost) caprice, whim, freak, fancy, vagary, crotchet, bee in one's bonnet

    cece múha tseste, tsetse fly
    domača múha common housefly
    konjska múha horsefly
    mesarska múha flesh fly, blowfly, bluebottle
    španska múha Spanish fly, cantharis, pl cantharides
    umetna múha (kot vaba) fly, (za ribolov) dry fly, hackle fly, hackle, grey-drake, ZDA tail fly
    múha na strelnem orožju sight, bead
    opikan od múh fly-bitten
    onesnažen od múh flyblown
    biti od múh (biti nič vreden) to be of no use, to be good for nothing, to be a dead loss
    na múho vzeti (figurativno) to take aim (kaj at something)
    iz múhe slona narediti (figurativno) to make a mountain out of a molehill, to make mountains out of molehills
    s kolom múhe pobijati (figurativno) to break a fly on the wheel
    čudne múhe mu rojijo po glavi he's got bats in the belfry
    lahkó bi bili slišali múho leteti (taka tišina je bila) you could have heard a pin drop
    ubiti dve múhi z enim udarcem to kill two birds with one stone
    v sili hudič múhe žre (figurativno) beggars can't be choosers, half a loaf is better than no bread
  • múha zoologija mouche ženski spol ; (muhavost) caprice moški spol , fantaisie ženski spol , lubie ženski spol ; (na puški) guidon moški spol , mire ženski spol

    konjska muha taon moški spol (des chevaux)
    mesarska muha mouche bleue (ali à viande)
    španska muha cantharide ženski spol, mouche d'Espagne
    na muho vzeti koga viser quelqu'un, avoir l'œil ouvert sur quelqu'un
    iz muhe delati slona faire d'une mouche un éléphant (ali d'un œuf un bœuf)
    ubiti, zadeti dve muhi na en mah faire d'une pierre deux coups, faire coup double
    v sili vrag muhe je faute de grives on mdnge des merles
  • múla zoologija mule; figurativno sulks pl, sulk, sulking

    majhna múla hinny
    trmast kot múla (as) obstinate as a mule
    jezditi na múli to go on (ali by) muleback
    múlo kuhati (figurativno) to sulk
    z múlo ne boš nič dosegel you'll get nowhere with your sulking
    kdor múlo kuha sulker
  • muzikánt musician

    on je dober muzikánt he is a good musician
  • načíčkati to dress (someone) up; to trick out; žargon to doll up

    načíčkati se to put on one's finery; to spruce oneself up
  • načín manner; mode; way; method; style; fashion; arhaično wise

    na ta načín in this way (ali manner), by this means, thus, arhaično in this wise
    na isti načín in the same way (ali manner)
    na sličen načín in a similar way, arhaično in like manner
    na vsak načín by all means
    na ta ali oni načín one way or another, by hook or by crook, by fair means or foul
    na lep načín in style, in fine style
    na nelep (neokusen) načín in poor style
    na slovesen načín ceremoniously, arhaično in solemn wise
    na tak načín, da... in such a way that...
    na kakšen načín? in which way?, how, by what means?
    na noben načín by no means, on no account, not at all, arhaično nowise, in no wise
    na neki načín in a way, in some way, in some fashion
    na vse mogoče načíne in every possible way
    na podoben načín similarly, arhaično in like wise (ali manner)
    na drug(ačen) načín in some other way
    na kakršenkoli načín in any way
    na svoj (lasten) načín in one's own way
    glagolski načín gramatika mood
    načín plačevanja mode of payment
    načín življenja way (ali style, mode) of life, life-style
    produkcijski načín mode of production
    prikazal je stvar na svoj načín he gave his own version of the affair
    načín dela way of doing things, mode of work
    načín in višina obdavčevanja mode and rate of taxation
  • načŕt plan; project; scheme; design; (osnutek) draft, draught

    brez načŕta without a fixed plan
    po načŕtu according to plan
    načŕt pogodbe draft of a contract
    učni načŕt syllabus, curriculum
    zakonski načŕt bill
    načŕt namakanja irrigation scheme
    to je šele v stadiju (fazi) načŕta it is not yet out of the planning stage, it is still on the drawing board
    delati načŕte to make plans, to plan
    izmisliti načŕt to think out a plan
    napraviti, zasnovati načŕt to make a plan
    izvesti načŕt to carry (ali to follow) out a plan
    ne gre mi v načŕt it does not suit my plan
    kovati nove načŕte to devise (ali to form) new plans
    prekrižati, zmešati komu načŕte to upset someone's plans, pogovorno to upset someone's apple-cart
    opustiti načŕt to drop a plan
    moj načŕt je padel v vodo my scheme has come to grief (ali arhaično to nought)
    vztrajati pri svojem načŕtu to stand by one's plan
    odkriti svoje načŕte to disclose one's plans
    izdelati načŕt to work out a plan
    zmesti načŕte to disarrange (ali pogovorno to mess up) someone's plans
    ne doseči načŕta to fail to achieve one's target
  • nadárjen talented; gifted

    zelo nadárjen of great talent
    zelo nadárjeno deklè a girl of great talents
    biti nadárjen za jezike to have a gift for languages
    nisem nadárjen za glasbo I have no talent for music
    on je nadárjen za risanje he has a talent for drawing
  • nadenj (nad njega) über ihn, darüber
    | ➞ → on
  • nadkríliti to surpass; to transcend

    on nadkriljuje vse v spretnosti he outstrips everybody in skill
    nadkríliti koga to stand head and shoulders above someone
  • nadlegováti to molest, (motiti) to trouble, to bother, to annoy, to worry, to pester; pogovorno to plague; to vex; (nehoté) to inconvenience, to disturb; (s prošnjami) to importune

    nadlegováti koga z vprašanji to ply someone with questions
    če vas ne nadlegujem if I'm not being a nuisance (ali a bore)
    obžalujem, da vas toliko nadlegujem I'm sorry to give you so much trouble
    oprostite, da vas še enkrat nadlegujem excuse my troubling (ali bothering) you once more
    ne nadleguj me kar naprej! don't keep on bothering me!
  • nadstrópje floor; storey, ZDA story

    najvišje nadstrópj top door
    v prvem nadstrópju on the first floor, ZDA on the second floor
    v katerem nadstrópju? on which floor?
  • nag (oseba) naked; nude; unclothed; (telo) bare

    popolnoma nag stark naked, in one's bare skin; in the buff
    čisto nag (as) naked as when he was born; without a stitch of clothing (on)
    sleči do nagega koga to strip someone naked, to strip someone to the buff
  • nágel quick, swift, speedy, rapid, hasty; prompt; fast, rash; sudden

    nágla jeza sudden anger
    on je nágle jeze he has a hot temper, he is swift to anger
    nágli sod martial law
    po náglem sodu according to martial law
    nágla smrt sudden death
    bil je zelo nagel v svoji odločitvi he was very hasty in his decision
    náglo prislov swift, quick
    náglo odgovoriti to answer promptly
    kot blisk náglo (as) quick as lightning
    na náglo narejen most hastily constructed bridge
    (pre)nágla odločitev a rash decision
  • naglás1 accent; stress; accentuation; emphasis

    glavni naglás main stress
    stalni (premični) naglás fixed (mobile) stress
    naglás je na prvem zlogu the stress is on the first syllable
    ekspiratoričen (melodičen, muzikalen) naglás stress ali expiratory (musical ali pitch) accent
    govoriti s tujim naglásom to speak with a foreign accent