-
zdrȁvljāk m, mn. zdrȁvljāci mitol. okrasni pridevek mlaju, mesecu, ki po Ljudski veri prinaša zdravje
-
zdrâvljice s ekspr. zdravjiče, ljubo zdravje
-
выздоравливать, выздороветь popravljati si zdravje, ozdraveti, okrevati, pozdraviti se
-
здороветь popravljati si zdravje, postajati bolj zdrav, boljši
-
здорово zdravo, dobro za zdravje
-
истаскиваться, истаскаться izrabiti se; izčrpati se, zdravje zapravljati
-
кубок čaša, iz katere se pije na zdravje
-
оздоровлять, оздоровить ozdravljati, ozdraviti, (o)krepiti zdravje; (pren.) (z)boljšati (zdravstvene razmere)
-
отхаживать, отходить3 z nego zdravje popravljati, pri življenju ohraniti
-
à [a] préposition; spojitev à + lev au, à + lesv aux
1. dajalnik:
l'alcool nuit à la santé alkohol škoduje zdravju
2. posest, pripadnost:
ce stylo est à moi ta nalivnik je moj
il a une voiture à lui on ima svoj (lasten) avto
c'est à moi de l'aider moja dolžnost je, jaz sem na vrsti, da mu pomagam
3. kraj, razdalja, smer, cilj:
à Paris v Pariz(u)
à la campagne na deželi
aller à la ville iti v mesto
à l'entrée pri vhodu
à cinq kilomètres d'ici pet kilometrov od tod
de la tête aux pieds od glave do nog
jeter à l'eau vreči v vodo
se mettre à l'ouvrage lotiti se dela
se mettre à table sesti za mizo k obedu
tirer à sa fin iti h koncu, h kraju
4. čas: o, ob, v, na
à l'aube ob zori
au printemps spomladi
à demain! na svidenje jutri!
à l'heure qu'il est ob tej uri
à six heures ob šestih
à la longue sčasom(a)
à sa mort ob njegovi smrti
à ce moment v tem trenutku
louer à l'année najeti na leto
faire du cent à l'heure voziti (z avtom) 100 km na uro
renvoyer à huitaine odložiti za teden dni
5. način, sredstvo, orodje:
à la mode po modi
à mes frais na moje stroške
à vos souhaits! na zdravje! (rečemo osebi, ki je kihnila)
pas à pas korak za korakom
machine féminin à écrire pisalni stroj
vache féminin à lait molzna krava
aller à bicyclette, à pied iti s kolesom, peš
acheter à crédit kupiti na kredit
boire à la russe piti po rusko (eksati in odvreči kozarec)
blesser à mort smrtno raniti
pêcher à la ligne loviti ribe na trnek
se sauver à la nage rešiti se s plavanjem
vendre au poids prodajati na težo, po teži
6. cena:
à 5 francs po 5 frankov
à 10 francs la pièce po 10 frankov kos
au prix de fabrique po tovarniški ceni
à aucun prix za nobeno ceno, nikakor
à tout prix za vsako ceno
à moitié prix za polovično ceno
à vil prix za smešno nizko ceno
7. pred nedoločnikom:
j'ai à écrire moram pisati
maison féminin à vendre hiša na prodaj
il commence à lire začne brati
ce travail laisse à désirer to delo je pomanjkljivo
il est le premier à venir et le dernier à s'en aller on prvi prihaja in zadnji odhaja
à le voir, on dirait ... če ga človek vidi, bi rekel ...
8. vzkliki:
au feu! gori!
au diable! k vragu!
à moi! (semkaj) k meni!
au voleur! tat! primite tatu!
à la vôtre! na vaše zdravje!
-
acquistare
A) v. tr. (pres. acquisto)
1. nabaviti, kupiti, kupovati, dobiti:
acquistare una casa, un abito kupiti hišo, obleko
2. pren. pridobiti, doseči, priskrbeti si:
acquistare meriti, fama pridobiti si zasluge, sloves
acquistare tempo pridobiti čas, odlašati
acquistare terreno napredovati, dohiteti (na tekmovanju, v teku); uveljavljati se:
la teoria sta acquistando terreno teorija se uveljavlja
3. šport najeti, najemati
B) v. intr. okrepiti se, pridobiti:
al mare acquistò in salute na morju se mu je zdravje okrepilo
-
altérer [-re] verbe transitif
1. spremeniti; pokvariti; ponatediti, falzificirati; popačiti; neugodno vplivati, poslabšati; zmanjšati; zrahljati (zdravje); oksidirati
2. zbujati žejo, užejati
s'altérer spremeniti se, (po)kvariti se, razkrajati se; biti ali postati postán (vino)
altérer un texte popačiti besedilo
altérer ta vérité lagati
la chaleur altère les denrées périssables altérer vročina pokvari pokvarljiva živila
altérer la santé, l'amitié zrahljati zdravje, ohladiti prijateljstvo
la promenade m'a altéré sprehod mi je zbudil žejo
-
améliorer [ameljɔre] verbe transitif izboljšati, ameliorirati, reformirati, olepšati (hišo)
s'améliorer izboljšati se, pridobiti na vrednosti; zjasniti se (vreme)
améliorer la terre, sa situation, les lois izboljšati zemljo, svoj položaj, zakone
sa santé ne s'est pas améliorée njegovo zdravje se ni izboljšalo
-
año moški spol leto
año de aprobación poskusno leto
año bisiesto prestopno leto
año común navadno leto (365 dni)
año corriente tekoče leto
año económico proračunsko (budžetno) leto
año escolar šolsko leto
año nuevo novo leto
año tras año leto za letom
año y vez leto za letom; vsako leto
estar de buen año zdrav in krepak biti
ganar año napraviti letni izpit
¡mal año para él! preklet bodi!
años pl rojstni dan
cumplir los año doživeti svoj rojstni dan
dar los años čestitati k rojstnemu dnevu
entrado en años v letih, prileten
¡por muchos años! na mnoga leta! na zdravje!
hace años pred leti
jugar los años le za kratek čas (zabavo) igrati
-
anstoßen*
1. zadeti (ob), udariti (ob), suniti, trčiti, (schubsen) poriniti, eine Schaukel: poganjati; mit der Zunge: tleskniti
2. anstoßen auf nazdraviti (čemu, komu), piti na zdravje, mit den Gläsern: trčiti
3. Technik nalahno valjati, (nähen) stično šivati, stično sešiti
4. (angrenzen) mejiti (an na)
5. (Anstoß erregen) zbujati zgražanje
-
antioksidant samostalnik1. (zdravilna učinkovina v živilih) ▸
antioxidánspolifenolni antioksidant ▸ polifenol antioxidáns
učinkovit antioksidant ▸ hatékony antioxidáns
Vsebujejo številne antioksidante, ki ščitijo tkiva pred prostimi radikali, in ugodno vplivajo na zdravje srca in ožilja ter na krepitev imunskega sistema. ▸ Számos antioxidánst tartalmaznak, amelyek megvédik a szöveteket a szabadgyököktől, és jótékony hatással vannak a szív-érrendszer egészségére és az immunrendszer erősítésére.
2. kemija (sredstvo proti oksidaciji živil) ▸
antioxidáns -
aprovechar rabiti, uporabljati, izkoriščati, izkoristiti; koristiti, pomagati
aprovechar una ocasión izkoristiti priliko
¡que aproveche! na zdravje!
no aprovechar para nada popolnoma neuporaben biti
aprovecharse v prid si obrniti, uporabiti, izpopolniti se v
aprovechar de alg. izkoriščati; posiliti
-
argument [argümɑ̃] masculin dokazni razlog, dokaz, argument; navedba vsebine, resumé
argument-massue argument, dokaz z gorjačo
c'est un argument sans réplique proti temu ni ugovora
appuyer son affirmation d'arguments très clairs podpreti svojo trditev z zelo jasnimi argumenti
tirer argument de sa mauvaise santé kot argument navajati svoje slabo zdravje
-
auf1 Präposition:
1. na (auf den Tisch na mizo, auf dem Tisch na mizi; auf der Reise na potovanju, auf die Arbeit na delo, einladen auf eine Tasse Kaffee povabiti na kavo, auf Ihr Wohl na zdravje, auf diese Weise na ta način, aufs Haar gleichen biti na las podoben, auf Leben und Tod na življenje in smrt); auf einmal naenkrat
2. v (auf die Schule v šolo, aufs Gymnasium v gimnazijo)
3. proti (auf jemanden zu proti komu, auf die Nacht proti noči)
4. do (auf die Minute pünktlich do minute točno, von ... auf do)
5. za (Schlag auf Schlag udarec za udarcem, Unglück auf Unglück nesreča za nesrečo)
6. po (auf deutsch po nemško, auf seinen Rat po njegovem nasvetu); aufs neue znova; auf Grund na osnovi; auf Morgen na svidenje jutri
-
báti se to fear, to dread, to apprehend, to be afraid of, to be in fear of, to be apprehensive of; to have cold feet; to stand in fear (ali awe) of; to shy away from, žargon to funk; (biti zaskrbljen) to be anxious (ali uneasy) about
zelo báti se to be frightened
bati se je it is to be feared
ničesar se ni bati there is nothing to be afraid of
ničesar se ne bati to be game for anything
ne bojte se! (ni nevarnosti) never fear!
báti se boga to fear God
ne bati se ne boga ne zlodeja to fear no foe
bolj se boji matere kot očeta he is more scared of his mother than of his father
bojim se, da je prepozno I fear that it is too late
bojim se za Vas I'm (really) worried about you
bojim se za njegovo zdravje I am worried sick about his health