Franja

Zadetki iskanja

  • pȍstojānōst ž, postojánstvo s
    1. stalnost, stanovitnost
    2. vztrajnost: zakon postojanosti vztrajnostni zakon
    3. obstojnost
  • răbdáre -ări f

    1. potrpljenje, potrpežljivost

    2. vztrajnost
  • résistance [rezistɑ̃s] féminin odpor, upor, rezistenca; odpornost; vztrajnost; trpežnost, vzdržnost; technique trdnost; architecture nosilnost

    R résistance odporniško gibanje
    de résistance odperen, trpežen; vztrajen
    résistance de l'air, au frottement zračni upor, upor pri trenju
    résistance acharnée, héroique zagrizen, junaški odpor
    résistance active, passive aktiven, pasiven odpor
    Comité National de la Résistance (C. N. R.) Narodni odbor odporniškega gibanja
    nid masculin de résistance odporniško gnezdo
    noyau masculin de résistance jedro odpora
    plat masculin de résistance glavna jed pri obedu
    unité féminin de résistance ohm
    bousculer, forcer une résistance zlomiti odpor
    céder sans résistance popustiti, odnehati brez odpora
    être sans résistance biti neodporen (za bolezni)
    faire résistance upirati se
    faire une belle résistance hrabro se upirati, se braniti
    se heurter à une résistance zadeti na odpor
    entrer dans la Résistance pridružiti se odporniškemu gibanju
    prendre la ligne de moindre résistance iti po poti najmanjšega odpora
    la résistance se raidit odpor se krepi, jača
    trouver de la résistance naleteti na odpor
    manquer de résistance, n'avoir aucune résistance ne biti odporen, vztrajen
  • resistencia ženski spol odpor, odpornost; upor, upiranje; vztrajnost; trpežnost

    resistencia pasiva pasivna rezistenca
    carrera de resistencia (šp) vztrajnostni tek
    sin resistencia brez upora, brez ugovarjanja
    encontrar resistencia naleteti na odpor
    oponer resistencia odpor nuditi, upirati se
  • resistēnza f

    1. odpor, odpornost

    2. fiz. upor; upornost; odpor:
    resistenza elettrica električni upor
    resistenza magnetica magnetna upornost, reluktanca
    resistenza specifica specifična upornost

    3. odpor, upiranje; ekst. ovira:
    resistenza passiva pasivna rezistenca
    resistenza a pubblico ufficiale pravo upiranje javni osebi

    4. odpornost; trajnost; vztrajnost:
    gara di resistenza šport vztrajnostna tekma
    avere resistenza alla fatica zdržati napor

    5. hist. odpor, odporniško gibanje
  • resolve1 [rizɔ́lv] samostalnik
    sklep, odločitev, odlok, odločba; namera, namen, nakana; rešitev
    poetično odločnost, vztrajnost
  • saldezza f trdnost, čvrstost; vztrajnost
  • sedulity [sidjúliti] samostalnik
    pridnost, marljivost; vztrajnost, neugnanost
  • Sitzfleisch, das, figurativ vztrajnost; (kein) Sitzfleisch haben (ne) biti vztrajen
  • Sitzleder, das, figurativ vztrajnost
  • stabilità f

    1. stabilnost, trdnost

    2. trajnost; vztrajnost

    3. ustaljenost
  • stamina [stǽminə] samostalnik
    življenjska moč, vitalnost; žilavost, odpornost, vzdržljivost, vztrajnost
    zastarelo mozeg
  • stăruínţă -e f vztrajanje; vztrajnost
  • statornicíe f stanovitnost, vztrajnost
  • stay1 [stéi] samostalnik
    (začasno) bivanje, trajanje bivanja; zadrževanje, brzdanje, zaviranje, preprečevanje
    pravno odgoditev, odložitev, ustavitev
    figurativno vztrajnost, vzdržljivost

    to make a long stay zadržati se dalj časa, muditi se, bivati dalj časa
    I'll make a short stay in London za krajši čas se bom zadržal (ustavil) v Londonu
    his lack of education is a great stay upon him njegova pomanjkljiva izobrazba je zanj velika ovira
    to order a stay of execution pravno odrediti odgoditev prisilne izvršbe (rubežni)
    to put a stay on zavirati, brzdati, zadrževati
    to stand at a stay zastarelo mirovati, zasta(ja)ti, zatikati se
  • steadiness [stédinis] samostalnik
    čvrstost, trdnost, stalnost, vztrajnost, neomajnost, stabilnost; treznost, poštenost
  • steel1 [sti:l]

    1. samostalnik
    jeklo; predmet (orodje, orožje) iz jekla
    poetično bodalo, meč; jeklena palica
    figurativno moč, vztrajnost; neusmiljenost

    cold steel hladno, jekleno orožje
    high steel, hard steel trdo jeklo
    low, mild steel mehko jeklo
    an enemy worthy of one's steel močan, dostojen, nevaren nasprotnik ali sovražnik
    a foe worthy of my steel mene vreden sovražnik
    a grip of steel železen prijem
    a heart of steel trdo, neusmiljeno srce, srce iz kamna
    muscles of steel jeklene mišice
    to temper steel kaliti jeklo

    2. pridevnik
    jeklen, iz jekla
    figurativno trd kot jeklo, železen

    steel pen jekleno pero
  • Stehvermögen, das, figurativ vztrajnost; Technik stabilnost
  • stoutness [stáutnis] samostalnik
    debelost, rejenost, korpulentnost; hrabrost, srčnost, možatost; vztrajnost, trajnost; zakrknjenost; moč, krepkost, čvrstost, jakost
    zastarelo ošabnost, trma, kljubovalnost
  • strenuousness [strénjuəsnis] samostalnik
    delavnost, marljivost; vnetost, prizadevnost, vztrajnost; napornost, utrudljivost