čokoladn|i (-a, -o) schokoladen; Schokoladen- (keks das Schokoladenplätzchen, puding der Schokoladenpudding, sladoled das Schokoladeneis, krema die Schokoladencreme, torta die Schokoladentorte; mrvice Schokoladenstreusel množina, jajce das Schokoladenei)
čokoladne barve schokoladenbraun/ kakaobraun/schokoladenfarben/schokoladenfarbig
čokoladni bonbon s konjakom/likerjem die Kognakbohne/ Weinbrandbohne
Zadetki iskanja
- dividere*
A) v. tr. (pres. divido)
1. deliti, razdeljevati:
dividere un numero per tre deliti število s tri
dividere una torta in quattro porzioni razdeliti torto na štiri dele
2. ločiti, ločevati; razdeliti; ekst. razdružiti, spreti; razvrstiti, razvrščati:
dividere gli animi spreti duhove, ljudi
le Alpi dividono l'Italia dal continente europeo Alpe ločujejo Italijo od evropske celine
dividere il torto dalla ragione ločiti pravico in krivico
il dramma è diviso in cinque atti drama se deli na pet dejanj
3. razdeliti, porazdeliti; dodeliti, dodeljevati (tudi pren.):
dividere gli utili tra i soci ekon. razdeliti dobiček med družabnike
dividere qcs. con qcn. deliti kaj s kom
dividere con qcn. le gioie, i dolori, dividere le gioie, i dolori di qcn. pren. deliti s kom veselje in žalost, veseliti se, žalostiti se s kom
non aver nulla da dividere con qcn. pren. ne imeti nič skupnega s kom
B) ➞ dividersi v. rifl. (pres. mi divido)
1. ločiti, ločevati se; oditi od, zapustiti:
i coniugi si sono divisi di comune accordo zakonca sta se sporazumno ločila
dividersi dalla famiglia zapustiti družino
2. razdeliti se
3. biti razpet, ukvarjati se hkrati:
dividersi tra la casa e l'ufficio biti razpet med domačimi in službenimi posli, ukvarjati se z delom doma in v pisarni
4. (suddividersi) deliti se:
gli animali si dividono in molte classi živali delimo v mnogo razredov - dôboš m (madž. dobos) boben: udariti u doboš; doći na doboš priti na boben; doći će mu doboš pred kuću njegova hiša bo prišla na boben; zalupat će mu doboš pred kućom; doboš-torta torta s steklastim prelivom
- dóboš adj. inv. gastr.
doboš torta torta doboš (specie di torta ungherese) - fetta f
1. rezina, reženj, kos:
una fetta di torta kos torte
tagliare a fette rezati na kose
2. pren. kos:
fetta di luna lunin srp, krajec
una fetta di terra krpa zemlje
3. pren. del, delež:
ritagliarsi la propria fetta di potere odrezati si svoj kos torte, vzeti si svoj delež oblasti - gâteau [gɑto] masculin kolač; (= gâteau de miel) satovje
du gâteau (figuré) nekaj dobrega, lepega, lahkega
(populaire) c'est du gâteau to je zelo lahko (napraviti); situacija je izvrstna, treba jo je izkoristiti
gâteau aux amandes, aux fruits, au chocolat, à la crème mandljev, sadni, čokoladni, smetanov kolač
gâteau jeuilleté krhko testo
gâteau génevois peščena torta
gâteau de marc d'olives oljne tropine
gâteau placentaire (anatomie) materina posteljica
gâteau des Rois kolač Treh kraljev (6. jan.)
(petits) gâteaux secs čajno pecivo, keksi
(familier) papa gâteau, maman gâteau oče, mati, (zlasti pa) ded, babica (ki razvaja otroke, vnuke) - hrušev pridevnik
1. (o drevesu ali delu drevesa) ▸ körte-, körtefa-hrušev nasad ▸ körteültetvény
2. (v kulinariki) ▸ körte-hruševo žganje ▸ körtepálinkahruševa torta ▸ körtetorta - hruška samostalnik
1. Pyrus (sadno drevo) ▸ körtefa, körtenasad hrušk ▸ körteültetvénycvetovi hruške ▸ körtefa virágailist hruške ▸ körte levelesadovnjak hrušk ▸ kontrastivno zanimivo körtésdeblo hruške ▸ körtefa törzsedrevored hrušk ▸ körtesorlubje hruške ▸ körtefa kérgebolezen hrušk ▸ körtefák betegségesadika hruške ▸ körtecsemetecepljenka hruške ▸ oltott körteposaditi hruško ▸ körtefát ültetpodreti hruško ▸ körtefát kivághektar hrušk ▸ egy hektár körtePozeba je prizadela tri hektare hrušk. ▸ A fagy háromhektárnyi körteültetvényben tett kárt.stara hruška ▸ öreg körtefavisokodebelna hruška ▸ magastörzsű körtefazgodnja hruška ▸ korai körtekošata hruška ▸ terebélyes körtefaokrasna hruška ▸ díszkörtevelika hruška ▸ nagy körtefasplezati na hruško ▸ körtefára felmászikkrošnja hruške ▸ körtefa lombjaPovezane iztočnice: azijska hruška, divja hruška, vrbolistna hruška
2. (sadež) ▸ körtezrela hruška ▸ érett körtesuhe hruške ▸ aszalt körteolupljena hruška ▸ meghámozott körtesočna hruška ▸ lédús körtedebela hruška ▸ húsos körtesladka hruška ▸ édes körtekuhane hruške ▸ főtt körtegnila hruška ▸ rothadt körterumena hruška ▸ sárga körtedušene hruške ▸ párolt körtevložene hruške ▸ körtebefőttsveže hruške ▸ friss körtepečene hruške ▸ sült körteslastna hruška ▸ ínycsiklandó körtetrpka hruška ▸ fanyar körteobirati hruške ▸ körtét szedpojesti hruške ▸ körtét megeszikdušiti hruške ▸ körtét párolsušiti hruške ▸ körtét szárítrazrezati hruške ▸ körtét felszelnabirati hruške ▸ körtét szedsorta hrušk ▸ körtefajtaStare sorte hrušk pa uporabijo za domače žganje. ▸ A régi körtefajtákat pedig házi pálinka főzésére használják.pridelek hrušk ▸ körtetermésPridelek hrušk bo 7 % manjši od lanskega in 6 % manjši od dolgoletnega povprečja. ▸ A körtetermés 7 százalékkal marad el a tavalyitól és 6 százalékkal a többéves átlagtól.vrsta hrušk ▸ körtefajtaobiranje hrušk ▸ körteszedésletina hrušk ▸ körtetermésplod hrušk ▸ körte termésesok hrušk ▸ körtelélupina hrušk ▸ körtehéjprodaja hrušk ▸ körteárusításcena hrušk ▸ körte árapolovica hruške ▸ fél körtekilogram hrušk ▸ egy kilogramm körtekrhelj hruške ▸ körtesziromrezina hruške ▸ körteszeletpehar hruške ▸ szakajtó körte, gyékénykosár körtekošček hruške ▸ körtedarabomleta s hruško ▸ kontrastivno zanimivo körtés omlettskuta s hruško ▸ kontrastivno zanimivo körtés túrósolata s hruškami ▸ kontrastivno zanimivo körtés salátapita s hruško ▸ kontrastivno zanimivo körtés pitepalačinke s hruškami ▸ kontrastivno zanimivo körtés palacsintažganje s hruško ▸ körtepálinkatorta s hruškami ▸ kontrastivno zanimivo körtés tortanadevati s hruškami ▸ körtével töltsladkati se s hruškami ▸ körtét majszol, körtét nassolposladkati se s hruškami ▸ körtét majszolservirati s hruškami ▸ körtével tálalžganje iz hrušk ▸ körtepálinkanektar iz hrušk ▸ körtenektárkompot iz hrušk ▸ körtekompótsolata iz hrušk ▸ körtesalátanarastek iz hrušk ▸ körtefelfújtmošt iz hrušk ▸ körtemustsok iz hrušk ▸ körtelépridelovanje hrušk ▸ körtetermesztészimske hruške ▸ téli körtePovezane iztočnice: azijska hruška, divja hruška
3. neformalno (vrsta kamiona) ▸ betonkeverő [teherautó]hruška za beton ▸ betonkeverőAvtomešalci, tako imenovane hruške za beton, so naš glavni proizvod. ▸ Az automata keverők, a betonkeverők a fő termékeink.
Na gradbišče so beton vozili tovornjaki hruške. ▸ Betonkeverő kamionok szállították a betont az építkezésre.
4. neformalno (del vozila) ▸ betonkeverőhruška betona ▸ tartály betonPopoldan je s hruško betona zalil glavni jašek. ▸ Délután egy tartálynyi betonnal öntötte be az aknát.
Gre za vozilo s hruško za beton, vredno kar 25 milijonov tolarjev. ▸ Egy 25 millió tollár értékű betonkeverős kamionról van szó.
5. šport (pri boksu) ▸ körte, bokszkörte
Nato sledi petkrat tri minute boksanja in brcanja v fokuser, trikrat tri minute udarjanja v vrečo ter ena runda s hruško. ▸ Ezután öt háromperces kör a pontütő kesztyűbe bokszolással és rúgással, három háromperces kör zsákütéssel, majd egy kör bokszkörtével következik. - hruškov pridevnik
1. (o plodu) ▸ körtehruškova sorta ▸ körtefajtahruškov olupek ▸ körtehéj, körte héjahruškova pečka ▸ körtemaghruškova lupina ▸ körtehéj
2. (o drevesu ali delu drevesa) ▸ körte, körtefahruškov nasad ▸ körteültetvényhruškov list ▸ körtelevélhruškova veja ▸ körtefa ága, körteághruškovo drevo ▸ körtefa
3. (izdelan iz hruškovega lesa) ▸ körtefahruškov furnir ▸ körtefa furnérhruškov les ▸ körtefa
4. (v kulinariki) ▸ körte, körtéshruškov sok ▸ körteléhruškov liker ▸ körtelikőrhruškov sirup ▸ körtesziruphruškov kis ▸ körteecethruškova torta ▸ körtetortahruškova pita ▸ körtés pitehruškova marmelada ▸ körtelekvárhruškov kompot ▸ körtekompót, körtebefőtthruškovo žganje ▸ körtepálinkahruškovo vino ▸ körtebor - jábolčen de manzana
jabolčni kolač (torta, kompot, sok) pastel m (tarta f, compota f, zumo m) de manzana - jabolčn|i (-a, -o) Apfel- (cvetožer živalstvo, zoologija der Apfelblütenstecher, kolač der Apfelkuchen, mošt der Apfelmost, olupek die Apfelschale, sok der Apfelsaft, zavijač živalstvo, zoologija der Apfelschalenwickler, Apfelwickler, zavitek der Apfelstrudel, žele der/das Apfelgelee, bolšica živalstvo, zoologija der Apfelblattsauger, čežana das Apfelmus, kislina die Apfelsäure, torta die Apfeltorte)
jabolčni krhlji Backäpfel množina - jagoden pridevnik
1. (v kulinariki) ▸ eper, epresjagodni jogurt ▸ epres joghurtjagodna marmelada ▸ eperlekvárjagodni sladoled ▸ eperfagylaltjagodni džem ▸ eperdzsemjagodni kompot ▸ eperbefőtt, eperkompótjagodna torta ▸ epertortajagodni cmok ▸ epres gombócjagodna kupa ▸ eperkehelyjagodna pita ▸ epres pitejagodni sok ▸ eperléjagodni liker ▸ eperlikőrjagodni pire ▸ eperpüréSopomenke: jagodov
2. (o rastlini) ▸ eperjagodna sadika ▸ eperpalántajagodni nasad ▸ eperültetvényjagodni list ▸ eperlevélSopomenke: jagodov
3. (o grozdni jagodi) ▸ bogyójagodna kožica ▸ bogyóhéj
4. (o barvi) ▸ eperjagodna barva ▸ eperszínjagodni odtenek ▸ eperárnyalat
5. (o kozmetičnem izdelku) ▸ eperjagodna maska ▸ eperpakolás - kakavov pridevnik
1. (o drevesu ali delu drevesa) ▸ kakaókakavovo drevo ▸ kakaófakakavovo seme ▸ kakaóbabkakavova plantaža ▸ kakakóültetvény
2. (v kulinariki) ▸ kakaókakavov liker ▸ kakaólikőrkakavova krema ▸ kakaókrémkakavova aroma ▸ kakakóaromakakavov napitek ▸ kakakóitalkakavova masa ▸ kakaómasszakakavova torta ▸ kakakótortaPovezane iztočnice: kakavov prah, kakavovo maslo, kakavovo zrno
3. (o barvi) ▸ kakaókakavova barva ▸ kakaószín
4. (o snovi) ▸ kakaókakavovi proteini ▸ kakakóproteinkakavov izvleček ▸ kakaókivonat - kós1 (-a) m pezzo; ekst. pezza (di stoffa); tozzo (di pane); striscia (di terra); fetta (di torta); parte; brano; franc. tranche; obl. capo:
kos papirja, sira, pohištva pezzo di carta, di formaggio, di mobilia
jajca po dvajset tolarjev kos uova a venti talleri il pezzo
kos perila, oblačila capo di biancheria, di vestiario
prehoditi kos poti percorrere un tratto di strada
pren. imeti dobršen kos življenja za sabo avere buona parte della vita sulle spalle
zahtevati svoj kos kruha esigere la propria fetta di torta
biti iz enega kosa essere d'un (solo) pezzo
razbiti se na kose andare a pezzi
pren. razbiti, raztrgati na drobne kose fare qcs. a brandelli, pubblicare una critica feroce su, stroncare qcn., qcs.
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
kos pečenke un taglio di arrosto
kos blaga un taglio di stoffa, un panno, una pezza
kos lesa legno
kos opreme arredo
kos platna telo
kos pohištva mobile
kos suhe malte rosticcio
kos sukanca gugliata - krémen (-mna -o) adj.
1. gastr. crema, alla crema; cremoso:
kremna rezina pasta crema
kremna jed alimento cremoso
kremna kupa mantecato
kremna torta millefoglie
2. (kremast) crema - lešnik samostalnik
pogosto v množini (plod) ▸ mogyorópotresti z lešniki ▸ mogyoróval megszórprimešati lešnike ▸ mogyorót kever hozzázmleti lešniki ▸ darált mogyorómleti lešniki ▸ őrölt mogyorópraženi lešniki ▸ pörkölt mogyoró, pirított mogyoróceli lešniki ▸ egész mogyoróokus po lešnikih ▸ mogyoróízčokolada z lešniki ▸ mogyorós csokoládétorta z lešniki ▸ mogyorótortapest lešnikov ▸ egy marék mogyoró - lešnikov pridevnik
1. (v kulinariki) ▸ mogyorós, mogyorólešnikov sladoled ▸ mogyorófagylaltlešnikova potica ▸ mogyorós kalácslešnikova krema ▸ mogyorókrémlešnikov namaz ▸ mogyorókrémlešnikova torta ▸ mogyorótortalešnikovo maslo ▸ mogyoróvajlešnikovi poljubčki ▸ mogyorós puszedlilešnikovo olje ▸ mogyoróolajlešnikov liker ▸ mogyorólikőrlešnikova čokolada ▸ mogyorós csokoládélešnikove napolitanke ▸ mogyorós nápolyi
2. (o plodu) ▸ mogyorólešnikova jedrca ▸ mogyoróbéllešnikova lupina ▸ mogyoróhéj
3. (o barvi) ▸ mogyorólešnikova barva ▸ mogyorószínűlešnikove oči ▸ mogyoróbarna szemSopomenke: lešnikast - limonin pridevnik
1. (o drevesu ali delu drevesa) ▸ citromlimonin list ▸ citromlevéllimonino drevo ▸ citromfaSopomenke: limonov
2. (v kulinariki) ▸ citrom, citromoslimonin sladoled ▸ citromfagylaltlimonin sorbet ▸ citromsörbetlimonin napitek ▸ citromitallimonina krema ▸ citromkrémlimonin liker ▸ citromlikőrlimonina torta ▸ citromtortalimonin sirup ▸ citromszörplimonina pita ▸ citromos pitelimonin sok ▸ citromléSopomenke: limonov
3. (o plodu) ▸ citromlimonin olupek ▸ citromhéjlimonina lupina ▸ citromhéjlimonina lupinica ▸ citromhéjSopomenke: limonov
4. (o snovi) ▸ citromlimonino olje ▸ citromolajlimonina aroma ▸ citromaromaSopomenke: limonov
5. (o barvi) ▸ citromlimonina barva ▸ citromszínű - limonov pridevnik
1. (o drevesu ali delu drevesa) ▸ citromlimonovi listi ▸ citromleveleklimonov nasad ▸ citromültetvénySopomenke: limonin
2. (v kulinariki) ▸ citrom, citromoslimonov sladoled ▸ citromfagylaltlimonova omaka ▸ citromos öntetlimonov sok ▸ citromlélimonova torta ▸ citromtortaSopomenke: limonin
3. (o plodu) ▸ citromlimonova lupina ▸ citromhéjSopomenke: limonin
4. (o snovi) ▸ citromlimonovo olje ▸ citromolajSopomenke: limonin - maison [mɛzɔ̃] féminin hiša; dom; hišno osebje, služinčad; hišna skupnost; dinastija; (= maison de commerce) trgovska hiša, podjetje, tvrdka, firma, trgovina; adjectif doma narejen, domač, familier izvrsten; adverbe zelo
à la maison doma, domov
maison d'accouchement porodnišnica
maison affiliée podružnično podjetje
maison d'agriculture poljedelska zadruga, podjetje
maison d'aliénés, de fous umobolnica, norišnica
maison d'ameublement trgovina s pohištvom
maison à appartements (multiples) (več)stanovanjska, etažna hiša
maison d'arrêt preiskovalni zapor, jetnišnica
maison de banque bančno podjetje
maison en bois, blindée lesena hiša, brunarica
maison de campagne podeželska hiša
maison scolaire šolski, otroški počitniški dom
maison centrale, de correction, de force, de réclusion kaznilnica, jetnišnica, zapor, ječa
maison de chasse lovska hiša
maison close bordel, javna hiša
maison de commission komisijska trgovina
maison de confection konfekcijska, oblačilna trgovina
maison de convalescents okrevališče
maison de couture modni (šivalni) salon
maison d'éditions založba
maison d'éducation vzgojni zavod; internat
maison élevée stolpnica
maison d'enfants dom za otroke
maison d'exportation, d'importation izvozno, uvozno podjetje
maison à une, pour une seule famille enodružinska hiša
maison de garde-voie (železniška) čuvajnica
maison d'habitation stanovanjska hiša
maison individuelle individualna hiša
maison de jeu igralnica
maison jumelée hiša dvojček
maison de location večja hiša z več(najemninskimi) stanovanji
maison de maître gosposka hiša
maison mère hiša, v kateri se je firma ustanovila; glavna trgovina
maison mitoyenne vrstna hiša
maison mortuaire hiša žalosti; mrtvaška veža
maison de passe prenočišče; gostilna slabega slovesa
maison pénitentiaire poboljševalnica, prisilna delavnica
maison de peuple županstvo
maison portative; préfabriquée, démontable montažna hiša
maison de prêt zastavljalnica
maison publique, de tolérance javna hiša, bordel
maisons en rangée vrstne hiše
maison de rapport najemninska hiša
maison religieuse samostan
maison de repos dom počitka, penzijon
maison de retraite dom za stare ljudi, za upokojence
maison de santé zasebna klinika
maison seigneuriale gosposka hiša, grašcina
maison sœur, affiliée podružnična trgovina, podjetje
maison de sport športna trgovina
maison à succursales multiples podjetje z več filialami, verižno podjetje
maison de vente à tempérament trgovina s prodajo na obroke
maison de ville mestna hiša, rotovž
maison pour week-end (hiša za) vikend
ami masculin de la maison hišni prijatelj
fait à la maison doma pečen, domač
gens masculin pluriel de maison služinčad
gens masculin pluriel de la maison (hišni) domačini, domači
îlot masculin, pâté masculin, rangée féminin de maisons blok hiš
maître masculin, maîtresse féminin de la maison hišni gospodar, gospodarica (gospodinja)
pâté masculin maison domača pašteta
règlement masculin de maison hišni red
tarte féminin maison domača, doma narejena torta (kolač)
aller à la maison iti domov
avoir 30 ans de maison biti 30 let pri istem podjetju
entrer, être en maison (dekle) stopiti v službo, biti v službi
être de la maison (nekako, tako rekoč) spadati k hiši
la maison est en faillite tvrdka, podjetje je v konkurzu
faire sa maison, se faire une maison ustvariti si, urediti si hišo, dom
rester à la maison, garder la maison ostati doma, ne iti iz hiše
tenir maison (figuré) imeti odprto hišo
tenir la maison gospodariti, gospodinjiti
les maisons empêchent de voir la ville (figuré) od samih dreves ni videti gozda