strait [stréit]
1. pridevnik (straitly prislov)
ozek, utesnjen, tesen, zaprt
figurativno strog, strikten, trd, točen; težaven, mučen; omejen, pičel
2. samostalnik
(večinoma množina) ožina
množina stiska, škripci, težave
(redko) zemeljska ožina
zastarelo ozek prehod, ozko mesto
the Straits britanska angleščina (prej) Gibraltarska ožina, (sedaj) Malajska ožina
Zadetki iskanja
- strict [strikt] pridevnik (strictly prislov)
strog, natančen, točen, strikten, precizen, eksakten, strogo določen, izrecen (ukaz); rigorozen (pravilo), oster; popoln, absoluten
botanika tog, ozek, pokončen
in strict confidence strogo zaupno
strict discipline stroga disciplina
strict rules rigorozna pravila
strict morals stroga morala
strict observance strogo izpolnjevanje (pravil itd.)
strictly speaking strogo vzeto, točno povedano, pravzaprav
in the strict sense of the word v strogem pomenu (smislu) besede
a strict statement of the facts točna ugotovitev dejstev
to keep a strict watch over s.o. strogo koga stražiti - strict
I. adv. striktno, strogo, dosledno; nujno
□ strict necesar nujno potrebo, najnujnejše
II. -ă (-ţi, -te) adj. strikten, točen, natančen; dosleden, strog - tȁčan -čna -o
1. točen: vrlo tačan u plaćanju
2. natančen: -a težina; tačan prijepis, prepis
3. pravilen, točen: tačan odgovor - tȍčan -na -o, dol. tȍčnī -ā -ō
1. točen: biti točan u plaćanju
2. natančen: prijepis je točan
3. pravilen: odgovor je točan - tondo
A) agg.
1. obel, okrogel; pren. okrogel, točen:
cupola tonda okrogla kupola
numero tondo zaokroženo število
voce tonda pren. poln, zvočen glas
a tondo, in tondo v krogu
essere tondo come una palla pren. biti okrogel, debel
fare il conto tondo zaokrožiti račun
sono ventimila lire tonde znese točno dvajset tisoč lir
2. pren. omejen, bedast, zabit; robat:
essere tondo come l'O di Giotto pren. biti zabit
3.
carattere tondo tisk antikva
parentesi tonda okrogli oklepaj
B) m
1. krog; krogla:
mezzo tondo polkrog
2. umet. tondo
scultura a tutto tondo, a tuttotondo obla plastika
3. tisk antikva
4. okrogel predmet
5. okrogel krožniček, podstavek
6. poleno
C) avv. odkrito, jasno:
parlare chiaro e tondo govoriti jasno in glasno - treffend Vergleich, Bemerkung: dober, točen; zadet; kurz und treffend kratko in točno
- treffgenau točen
- treffsicher točen; ki zadene; precizen, natančen
- true1 [tru:]
1. pridevnik
resničnen; pravi, pravičen; pristen; veren (prepis itd.); zvest, lojalen, vdan, zanesljiv; ohs pošten, iskren, resnicoljuben, stanoviten, vesten; točen, predpisen (teža, čas itd.); pravilen
pravno zakonit; raven, gladek (zemljišče, tla)
tehnično točen, pravilen (položaj); uravnotežen
biologija čiste rase
true to v skladu z
a true bill utemeljena in od porote potrjena obtožnica
true copy veren, točen prepis
true friend pravi, zvest prijatelj
true gold čisto zlato
true as gold (steel) zelo zvest
true heir (owner) zakoniti dedič (lastnik)
true to oneself zvest, dosleden sam sehi
true to life ve ren, realno prikazan
true to one's word (promise) zvest svoji besedi (obljubi)
true strength resnična moč
true to lype tipičen
is it true that...? je res, da...'?
(it is) true res (je), resnično, zares, resda, seveda, vsekakor
true he is an artist res (vsekakor, resnično) on je umetnik
the same is true of isto vlja za
to come true uresničiti se, potrditi se, izpolniti se (sanje, želja)
to prove (to be) true izkazati se za resnično, za pravo
2. prislov
resnično; zares
to speak true govoriti resnico
to shoot true točno streljati; zadeti
3. samostalnik
the true (kar je) resnično (pravilno, točno)
in true pravilno, točno
out of true nepravilno, napačno, netočno - tučònosnī -ā -ō, nedol. tučònosan -sna -o točen, točni: -i oblak
- vàljān valjána valjáno, dol. vàljānī -ā -ō
1. priden, vrl: valjan đak
2. dober, pošten: bio je valjan trgovac
3. izveden, spreten: nisam mislio da je tako valjan na sablji da zna tako sukati sabljo
4. točen, pravilen: komisija je našla navode optužbe valjanima da so navedbe obtožnice pravilne
5. veljaven: ugovori o savezu još nisu pravno valjani
6. biti na zlo valjan biti nagnjen k hudemu - veritiēro agg.
1. resničen, resnicoljuben; točen (ura)
2. verodostojen - vero
A) agg.
1. resničen, pravi
2. pravi, točen:
chiamare le cose col loro vero nome pren. stvari imenovati s pravim imenom, ne ovinkariti
3. resničen (ki ustreza objektivni stvarnosti, ki se je resnično zgodil):
com'è vero Dio, il sole resnično kakor Bog v nebesih
fosse vero! ko bi bilo res!
non mi par vero ne morem verjeti
non sarà mai vero che ne bo se zgodilo, ne bom dovolil, da
tant'è vero che saj (v podkrepitev trditve)
4. pravi, pristen:
vero oro pravo zlato
5. pren. pravi, iskren:
vera amicizia pravo prijateljstvo
un vero artista pravi umetnik
B) m
1. resnica:
a onor del vero v resnici, resnici na ljubo
salvo il vero če ni napak, če ni kaj narobe
a dire, per dire il vero če naj bom iskren
orologio che dice il vero točna ura
essere nel vero ne motiti se
non esserci nulla di vero biti povsem netočno, neresnično
2. umet. narava:
disegno dal vero risba, upodobitev po naravi - vjêran -rna -o (ijek.), vêran -rna -o (ek.)
1. zvest: ostati vjeran zakletvi, svome uvjerenju, uverenju; vjeran do groba
2. točen: prepis, prijepis je vjeran originalu prepis je točen po izvirniku
3. sam. vernik, m mn. verniki: tako se svršava večernje, i jedno za drugim izlaze sveštenik i verni - zutreffend točen, pravilen, ustrezen
- аккуратный točen, natančen, redoljuben
- верный zvest, pravilen, točen, zanesljiv, veljaven
- то́чний прикм., natánčen prid., tóčen prid.
- geométrico geometrijski, geometričen; zelo točen, natančen