Franja

Zadetki iskanja

  • sindrom bele halje stalna zveza
    (povišan krvni tlak pri zdravniku) ▸ fehérköpeny-szindróma [megemelkedett vérnyomás az orvosnál]
  • srčni utrip stalna zveza
    (frekvenca bitja srca) ▸ szívverés, pulzus
    maksimalni srčni utrip ▸ maximális pulzus
    pospešen srčni utrip ▸ szapora szívverés
    povišan srčni utrip ▸ felgyorsult szívverés
    nepravilen srčni utrip ▸ szabálytalan szívverés
    neenakomeren srčni utrip ▸ rendszertelen szívverés
    merjenje srčnega utripa ▸ pulzusszám mérése
    meriti srčni utrip ▸ pulzust mér
    Udeležencem bodo izmerili še srčni utrip, krvni tlak, telesno težo in višino. ▸ Még megmérik a résztvevők pulzusát, vérnyomását, testsúlyát és magasságát.
  • teseláren tessellated

    teseláren tlak tessellated pavement
  • tlakomer samostalnik
    1. (naprava za merjenje krvnega pritiska) ▸ vérnyomásmérő
    Za boljšo kontrolo bolezni bolnikom priporočamo, naj si nabavijo tlakomere in si krvni tlak kontrolirajo sami. ▸ A betegség alaposabb figyelemmel követése érdekében javasoljuk, hogy a betegek szerezzenek be vérnyomásmérőt és maguk ellenőrizzék a vérnyomásukat.

    2. meteorologija, fizika (merilni instrument) ▸ nyomásmérő
    Na sicer odličnem servisu so imeli tlakomer, ki je kazal kar 0,5 bara preveč. ▸ Egy egyébként kitűnő szervizben a nyomásmérő 0,5 barral többet, így túl magas értéket mutatott.
  • venecijánski (-a -o) adj. grad.
    venecijanski tlak pavimento alla veneziana, pavimento a seminato
  • visok1 [ô] (-a, -o) hoch (srednje mittelhoch, kot gora berghoch, pet metrov fünf Meter hoch, za moža mannshoch, seženj/več sežnjev klafterhoch, zelo turmhoch, haushoch); voda: -tief (za čevelj fußtief); Hoch- (bager s čelno žlico der Hochlöffelbagger, barok der Hochbarock, gozd der Hochwald, izkoristek die Hochausbeute, lesk der Hochglanz, pritisk, tlak der Hochdruck, razteg der Hochverzug, relief das Hochrelief, srednji vek das Hochmittelalter, start šport der Hochstart, sunek der Hochstoß, tisk der Hochdruck, divjad das Hochwild, frekvenca die Hochfrequenz, gotika die Hochgotik, hitrost die Hochgeschwindigkeit, kultura die Hochkultur, megla der Hochnebel, napetost die Hochspannung, nemščina das Hochdeutsch, omara der Hochschrank, renesansa die Hochrenaissance, romantika die Hochromantik, temperatura tehnika die Hochtemperatur, terasa geografija die Hochterrasse, voda das Hochwasser, lega medicina das Hochlagern, deblo agronomija in vrtnarstvo der Hochstamm, jadro das Hochsegel, plemstvo der Hochadel, pritličje das Hochparterre); hoch- (v visokih odmerkih hochdosiert, v visokih tonih hochtönig, z visokim robom hochrandig, z visokimi nogami hochbeinig, z visokim vreliščem hochsiedend, z visokimi odlikovanji hochdekoriert, z visokimi petami hochhackig, žariti pri visokih temperaturah hochglühen)
    z visokim/visoko … hoch …
    (plačo hoch bezahlt, dotacijo hoch dotiert)
    z visokim številom vrtljajev tehnika hochtourig, vijak: schnelllaufend
  • vodn|i (-a, -o) Wasser- (grad das [Wasserschloß] Wasserschloss, mehur medicina die Wasserblase, mlin die Wassermühle, oblak die Wasserwolke, priključek der [Wasseranschluß] Wasseranschluss, režim der Wasserhaushalt, steber die Wassersäule, stolp der Wasserturm, šport der Wassersport, števec der Wasserzähler, die Wasseruhr, tlak der Wasserdruck, tok der Wasserstrom, top der Wasserwerfer, die Wasserkanone, udar der Wasserschlag, zalogovnik der Wasserkasten, znak das Wasserzeichen, žleb die Wasserrinne, barva die Wasserfarbe, cev das Wasserrohr, črpalka die Wasserpumpe, energija die Wasserkraft, gladina der Wasserspiegel, kopel das Wasserbad, para der Wasserdampf, pipa die Wasserpfeife, pištola die Wasserpistole, pljuča die Wasserlunge, postelja das Wasserbett, površina die Wasserfläche, (površina vode) die Wasseroberfläche, pravica das Wasserrecht, raztopina die Wasserlösung, smučka der Wasserski, terapija die Wasseranwendung, tromba die Wasserhose, turbina die Wasserturbine, zanka die Wasserschleife, žila die Wasserader, žival das Wassertier, gospodarstvo die Wasserwirtschaft, hlajenje die Wasserkühlung, kolo das Wasserrad, pravo das Wasserrecht, ravnotežje der Wasserhaushalt, die Wasserbilanz, steklo das Wasserglas, stikalo der Wasserschalter); živalstvo, zoologija, rastlinstvo, botanika wasserbewohnend ➞ → pižmar, kunec, pajek, stenica, kislica, perunika, želva …
    |
    vodno zelo bogat stark wasserführend
  • voziščn|i (-a, -o) Fahrbahn- (tlak der Fahrbahnbelag, plošča die Fahrbahnplatte)
  • zajezn|i [é] (-a, -o) tehnika Stau-, Staustrahl- (motor das Staustrahltriebwerk, tlak der Staudruck, cev das Staustrahlrohr, mesto der Staupunkt, gonilo der Staustrahlantrieb, das Staustrahltriebwerk)
  • zastójen (-jna -o) adj. di blocco, di paralisi, di ristagno; da stasi:
    fiz. zastojni tlak pressione dinamica
    zastojna točka punto di ristagno
    med. zastojni bronhitis, edem bronchite, edema da stasi
  • zastojn|i [ó] (-a, -o) Stauungs-, Stau- (edem medicina das Stauungsödem, ikterus medicina der Stauungsikterus, tlak fizika, tehnika der Staudruck, jetra medicina die Stauungsleber, ledvica medicina die Stauungsniere, mesto der Staupunkt)
  • zmánjšati (-am) | zmanjševáti (-újem) perf., imperf.

    1. impiccolire, limitare, attenuare, ridurre, comprimere:
    zmanjšati porabo limitare, comprimere i consumi
    zmanjšati davčna bremena attenuare la pressione fiscale
    zmanjšati stroške ridurre le spese

    2. (pomanjšati) accorciare; rimpiccolire (tudi pren.):
    zmanjšati kroj accorciare il taglio
    zmanjšati hitrost decelerare
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    med. zmanjšati izločanje astringere
    zmanjšati naval krvi decongestionare
    zmanjšati moč depotenziare
    zmanjšati oborožitev disarmare
    zmanjšati vlago deumidificare
    zmanjšati zračni tlak depressurizzare
  • zniža|ti (-m) zniževati verringern, vermindern; gladino vode, cene: senken, absenken, sinken lassen; (reducirati, oklestiti) kürzen; cene, davke, obresti: herabsetzen; cene: ermäßigen; pretok ipd.: kleinstellen, reduzieren, auf klein stellen, herunterschrauben, drosseln; hrup, izgubo toplote: dämpfen; eine -senkung bewirken (krvni tlak eine Blutdrucksenkung bewirken)
    znižati hitrost die Geschwindigkeit herabsetzen, (etwas) abbremsen, verlangsamen, abstoppen
    znižati kazen eine Strafe erlassen
    znižati zahteve Abstriche machen, zurückstecken
  • zniž|evati (-ujem) znižati (langsam, immer wieder) ➞ → znižati; število delovne sile, delovnih mest: abbauen
    ki znižuje … -senkend
    (krvni tlak blutdrucksenkend, vročino fiebersenkend), -sparend (stroške [kostensparend] Kosten sparend), -dämpfend (stroške kostendämpfend, hrup Lärmdämpfend)
  • zráčen air(-), airy; aerial; aired; atmospheric

    po zráčni poti by air
    zráčna armada vojska air fleet, air forces pl, air force
    zráčni balon balloon
    zráčna bitka air fight, aerial combat, air battle (za Anglijo Battle of Britain)
    zráčna blazina air cushion
    zráčna črta beeline, ZDA air line
    10 milj zráčne črte 10 miles as the crow flies
    zráčna črpalka pneumatic pump, air compressor
    zráčni filter air cleaner
    zráčno gretje hot-air heating
    zráčni alarm air-raid warning
    zráčna kopel air bath
    zráčna ladja airship
    zráčni koridor air corridor
    zráčni mehur (air) bubble, air pocket
    zráčna luknja air pocket, air hole
    zráčni napad air raid, air attack, (močan) blitz
    zráčni most air lift
    zráčna obramba air defence
    zráčni pojav atmospheric phenomenon
    zráčna puška air gun
    zráčna pošta air mail
    zráčni promet aerial communication, air traffic, airborne traffic
    zráčna plovba aerial navigation
    zráčni pritisk atmospheric pressure
    zráčna pot airway, air lane, air route, skyway
    zráčna plast stratum, air layer
    zráčna reklama skywriting
    zráčna sesalka pneumatic pump
    zráčni tlak air pressure
    zráčni tovor air cargo, air freight, airborne freight
    zráčni torpedo aerial torpedo
    zráčni prostor air space
    zráčni prevoz air transport
    zráčne sile vojska air force
    zráčni taksi air taxi
    zráčni tok air current, air stream
    zráčni upor air resistance, aeronavtika vojska air opposition
    zráčna (vetrna) vreča (na letališču) wind sock, wind cone, wind sleeve, wind direction indicator
    zráčni vrtinec whirlwind
    zráčni vzgon air buoyancy
    zráčna zavora pneumatic brake, compressed-air brake, air brake
    porušiti, razrušiti s hudim zráčnim napadom to blitz
    oskrbovati po zráčni poti to supply by air
    prevažati po zráčnem mostu to airlift
  • zračni pritisk stalna zveza
    fizika (o fizikalni količini) ▸ légnyomás
    Sopomenke: zračni tlak
  • zrák (-a) m

    1. aria; knjiž. etere; pesn. aere;
    plast zraka okoli zemlje lo strato d'aria attorno alla terra, l'atmosfera che circonda la terra
    mrzel, redek, suh, vlažen, vroč zrak aria fredda, rarefatta, asciutta, umida, calda
    z dimom, z vlago nasičen zrak aria satura di fumo, di umidità
    onesnaženi zrak aria inquinata
    klimatizirani zrak aria condizionata
    komprimirani zrak aria compressa
    gibanje, kroženje zraka il movimento, la circolazionie dell'aria
    gostota, temperatura, tlak zraka densità, temperatura, pressione dell'aria; densità atmosferica
    celinski, polarni, tropski zrak aria continentale, polare, tropicale
    morski, planinski zrak aria di mare, di montagna
    voj. napad iz zraka attacco aereo
    pogled iz zraka veduta aerea
    iti na zrak uscire all'aperto
    igrati se na zraku giocare all'aria aperta
    na zraku sušiti kože, les seccare le pelli, il legno all'aria

    2. pren. (nič, ničevost) vento
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pogledati, če je zrak čist vedere se l'aria è libera
    pomeniti komu toliko kot zrak non importare niente (di qcn.)
    po zaporu spet dihati svoboden zrak godere la libertà dopo anni di prigione
    od zraka se ne da živeti d'aria non si può campare
    narediti luknjo v zrak fare un buco nell'acqua, fallire
    iti v zrak esplodere
    pognati, poslati, spustiti kaj v zrak far saltare in aria qcs.
    vsak dan spustiti trideset cigaret v zrak fumarsi ogni giorno trenta sigarette
    ves dan zijati v zrak starsene tutto il giorno col naso per aria
    hiteti, da vse frči v zrak lavorare di gran lena
    biti v zraku essere nell'aria, essere appena avvertibile, stare per accadere
    pomlad visi v zraku primavera brilla nell'aria (Leopardi/Zlobec)
    potovanje visi v zraku il viaggio, la gita è in forse
    trditve visijo v zraku tesi campate in aria
    residualni zrak aria residua
    med. zrak v lobanji pneumoencefalo
    meteor. jedro hladnega zraka nucleo di aria fredda
    prodor hladnega zraka afflusso di aria fredda
    voj. raketa zrak-zrak missile aria-aria