Franja

Zadetki iskanja

  • sérosité [serɔzite] féminin, vieilli vodenasta tekočina; serum, sokrvca, sirotka
  • serosity [siərɔ́siti] samostalnik
    serozna (sokrvici podobna) tekočina; serozno stanje tekočine
  • serum množina serums, sera [síərəm, -rə] samostalnik
    serum, sokrvca; limfna tekočina; krvni serum; zdravilen serum; sirotka, sirna voda
  • slop1 [slɔp]

    1. samostalnik
    razlita tekočina, mlakuža, luža
    množina brezalkoholna (redka, brezokusna) pijača, brozga, slabo vino; redka, tekoča bolniška hrana
    (množina) pomije, oplaknica, umazana ali postana voda, vsebina nočne posode
    figurativno nekaj priskutnega

    to empty the slops izliti umazano vodo

    2. neprehodni glagol & prehodni glagol
    politi (se) (with z)
    razliti (se); poškropiti, umazati (z umazano tekočino, s pomijami)

    to slop over (out) preliti se, razliti (se); bresti, broditi po (skozi) nesnago; sleng, figurativno pretirano se navduševati, biti vesel
  • smear [smíə]

    1. samostalnik
    maža, lepljiva tekočina; madež (od maščobe, umazanije), zamazek; ponesnaženje
    figurativno kleveta

    smear campaign premišljena kampanja, da se kdo očrni, okleveta

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    zamazati (se), umazati (se), pomastiti (se), oblatiti (se); namazati, vmazati (on, onto na)
    razmazati (pisavo, risbo itd.)
    ameriško, sleng premagati, poraziti
    pogovorno očrniti, oklevetati

    to smear the axle of a car namazati os avtomobila
    to smear letters on the wall (na)čečkati črke na zid
  • soak [sóuk]

    1. samostalnik
    namočenje, namakanje, prepojitev; tekočina za namakanje
    pogovorno popivanje
    sleng pijanec
    sleng težak udarec
    sleng zastavitev, zastava

    to put in soak zastaviti

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    namočiti (se), namakati (se); prepojiti (napojiti) (se); pronicati, mezeti
    pogovorno čezmerno piti; vpijati; izsesati (tekočino) (out)
    sleng opijaniti (koga)
    pogovorno piti ga, biti pijanec
    sleng kaznovati (koga)
    ameriško, sleng natepsti, pretepsti
    figurativno izmolsti (kaj) iz koga, "osušiti" (koga) za kaj
    sleng zastaviti (kaj)

    to soak o.s. into zatopiti se v
    to soak through a filter pronicati skozi cedilo
    I am soaked through (with rain) do kosti sem premočen (od dežja)
    soaking wet popolnoma premočen
    he soaked me 10 shillings osušil me je za 10 šilingov
    the path is soaked steza je razmočena
    blotting paper soaks up ink pivnik vpija črnilo
    to soak in (up) vpijati, absorbirati; napojiti se
  • soakage [sóukidž] samostalnik
    točenje; močilo; vpijanje; infiltracija, prepojitev; absorbirana tekočina
  • Sperrflüssigkeit, die, Technik zaporna tekočina
  • splash [splæš]

    1. samostalnik
    brizg, brizganje, štrc, pljusk, obrizg; izbrizgnjena tekočina; brizglaj; madež od barve, blata itd.
    ameriško, tehnično (vodni plaz za) plavljênje (debel)
    pogovorno puder, šminka za obraz
    pogovorno pozornost, senzacija

    a splash of soda malo, nekoliko, brizgljaj sodavice
    to make a splash figurativno zbuditi pozornost, povzročiti senzacijo

    2. prehodni glagol
    oškropiti, oštrcati, obrizgati (with z)
    tehnično, ameriško splavariti (debla) po vodi
    sleng potratno zapravljati
    neprehodni glagol
    štrcati, pljuskati (na vse strani), brizgati, pljusniti (v vodo); bresti, gaziti, čofotati po vodi

    fields splashed with flowers s cvetjem posejana polja

    3. prislov
    čofotaje, pljuskaje
  • spray2 [spréi]

    1. samostalnik
    morska pena v vetru, vodni pršec, vodni prah (slapa, morja v vetru); pršenje, tekočina za pršenje
    tehnično razpršilec, škropilo, brizgalna
    figurativno dež

    a spray of bullets dež, toča krogel
    spray gun brizgalka (za barvo, celulozo itd.)

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    škropiti, štrcati, (raz)pršiti

    to spray the lawn škropiti trato
    to spray plants with an insecticide (po)škropiti rastline z insekticidom
  • Spülflüssigkeit, die, Technik izplaka; Medizin izplakovalna tekočina
  • steep2 [sti:p]

    1. samostalnik
    namakanje; potapljanje; tekočina za namakanje; močilo; močenje (konoplje, lanu); kar se namaka; posoda za namakanje

    in steep v namakanju, namočen

    2. prehodni glagol
    namakati, močiti, omehčati z namakanjem; prepojiti, prežeti (in z)
    potopiti, pogrezniti

    steeped in crime ki je zabredel v zločin
    steeped with Latin natrpan z latinščino
    to be steeped in biti zatopljen v; globoko pasti v
    to steep one's hands in blood figurativno močiti si, omadeževati si roke s krvjo
    to steep o.s. figurativno zatopiti se (in v)
    to steep in sleep pogrezniti se v spanje
  • stīlli-cidium (stīlicidium) -iī, n (stīlla in cadere)

    1. kap(lj)anje, padanje v kapljicah, konkr. po kapljah padajoča tekočina (moča, mokrota), kap(lj)ajoča tekočina (moča, mokrota), padajoča kaplja: Fest. idr., stillicidium eo, quod stillatim cadit Varr., stillicidī casus lapidem cavat Lucr., grandinis Sen. ph., stillicidia pluviae Plin. padajoče dežne kaplje (srage), urinae ali vesicae Plin. oteženo izločanje seča, uriniranje po kapljicah, raritas nubium stillicidia dispergit Ap. dèžne (dežévne) kaplje, stilicidium mellis Tert.; o drevesih: stilicidia pinus, quercus, ilicis ponderosissima, nullum cupressi, umbra minima et in se convoluta Plin.; pren.: per stillicidia emittere animam Sen. ph. po kaplj(ic)ah = polagoma, počasi.

    2. occ. kap, kapníca, strešni žleb, napušč, pristrešek: Varr., Sen. ph., Q., G., Dig. idr., iura parietum, luminum, stillicidiorum Ci., de stillicidiis cum apud unum iudicem dicas Ci., fastigia facientes, luto inducto proclinatis tectis, stillicidia deducebant Vitr.
  • tābum -ī, n = tābēs (gl. tābeō)

    1. gnojna tekočina, gnoj, gnojnica, gnojevka, razkrajajoča se kri, sokrvica: T. idr., saxa spargens tabo, sanie et sanguine atro Enn. ap. Ci., protinus Invidiae nigro squalentia tabo tecta petit O., terram tabo maculant V., munus tabo imbutum H., manant penetralia tabo O., infecta tabo humus T., expressum dentibus tabum Q., stillantis tabi sanies Lucan., tabum fluente volneris dextra excipit Sen. tr.; pesn. vsaka podobna tekočina: Sidonio rubescere tabo (o krvi škrlatnih polžev) Stat.

    2. meton. kužna (nalezljiva) bolezen, kuga, strup, starejše hudína, kužni otrov: corpora affecta tabo L. okužena, turpi dilapsa cadavera tabo (po novejših izdajah tabe) V.
  • tankage [tǽŋkidž] samostalnik
    hranjenje, shranitev tekočine v tankih, cisternah; v cisterni shranjena tekočina; pristojbina za hranjenje v cisterni; prostornina, volumen cisterne
    agronomija krma ali gnojilo iz posušenih živalskih ostankov
  • Tränenflüssigkeit, die, solzna tekočina
  • жижа, жижица f godlja, brozga; redka tekočina;
    навозная ж. gnojnica
  • acquoso agg.

    1. voden, vodnat:
    frutto acquoso voden sadež
    liquido acquoso vodena tekočina

    2. močvirnat:
    terreno acquoso močvirnato zemljišče
  • alkohólnat (-a -o) adj. alcolico:
    alkoholnata tekočina liquido alcolico
  • alkoholni kis stalna zveza
    (tekočina) ▸ alkoholecet