-
соскабливать, соскоблить (od)strgati, (se)strugati
-
шабрить strgati
-
abgraten Technik strgati zarobek, beim Schmieden: obrezati, obrezovati brado
-
claquer [klake] verbe intransitif pokati (bič), póčiti (puška), tleskati (jezik), šklepetati (zobje); théâtre ploskati; loputati (vrata, okno); familier popustiti, strgati se (vrvica); vulgairement iztegniti se, umreti; verbe transitif zaloputniti; klofniti; théâtre aplavdirati, ploskati (quelqu'un komu); sport nategniti (mišico); populaire zaveseljačiti, zafračkati; utruditi do izčrpanosti, zdelati (koga)
se claquer pretegniti se, preveč se napenjati
claquer du bec (populaire) biti lačen
claquer ses économies zafračkati svoje prihranke
claquer des dents šklepetati z zobmi
claquer des mains ploskati
claquer son fouet (familier, figuré) bahati se
claquer dans la main (nenadoma) spodleteti
faire claquer la porte zaloputniti vrata
claquer la porte au nez de quelqu'un zaloputniti komu vrata pred nosom
faire claquer sa langue tleskniti z jezikom
-
dīlōrīcō -āre -āvī -ātum na telesu raztrgati, pretrgati, trgati: eius tunicam Ci., diloricatis pannulis Ap.; (v slabem pomenu) s telesa strgati, raztrgati: vestem Ap.
-
grebùckati -ām praskati, po malem strgati: grebuckati kašičicom po konzervi
-
ir-rādō -ere -āsus (in, rādere) (na)strgati v kaj: eodem silphium i. Cat.
-
irse oditi; uiti (beseda); poiti; umreti; izteči, izhlapeti; puščati (sod); spodrsniti (noga); pogrezniti se; strgati se
irse al cielo umreti
irse allá biti kos (komu)
¡vete a pasear (a paseo)! ¡vete a esparragar! pojdi k vragu!
irse a pique potopiti se (ladja)
irse de la mano iz roke pasti
irse de la memoria iz spomina uiti
se le han ido los pies spodrsnilo mu je, padel je (na tla)
irse muriendo hirati
irse los ojos por a/c hrepeneti po, zelo rad imeti
-
ìscjepkati -ām (ijek.), ìscepkati -ām (ek.)
1. drobno sklati, scepiti: iscjepkati drva
2. strgati na drobne kose: iscjepkati papir, krpu
-
iskòsiti ìskosīm
I. razkosati: miševi savili gnijezdo i iskosili hartiju
II. iskositi se
1. raztrgati se, strgati se: košulja se od dugog pranja iskosila; ivice odijela su se iskosile
2. ekspr. shujšati: za ovo dana iskosio si se, ni pola te nema
-
iskrèsati ìskrešēm
I.
1. izkresati: iskresati vatru iz kremena
2. zabrusiti komu kaj: iskresati komu sve u brk; iskresao je ministru što mu se nakupilo u duši
3. oklestiti: posijeci ovu bukvu pa je svu iskreši
4. razrezati: iskresati pecivo
II. iskresati se
1. pobiti se, ozmerjati se: pusti ih, neka se iskrešu
2. dial. strgati se: tri dana prije Ilijina dne i tri dana poslije zovu se u Srbiji "kresovi", i žene ovijeh dana neće košulje da peru niti ikakvog drugog prtišta da kvase, jer kažu da bi se iskresalo
-
pan2 [pæn]
1. prehodni glagol
izpirati zlato (često z out ali off)
pridobivati sol z varjenjem
pogovorno ostro kritizirati, strgati koga
2. neprehodni glagol
plenjati (zlato)
pogovorno uspeti, izplačati se
to pan out uspeti, posrečiti se
-
part3 [pa:t]
1. prehodni glagol
deliti, razdeliti, razčleniti; ločiti (prijatelje, sovražnike), razdreti (prijateljstvo)
ameriško počesati lase na prečo; podeliti, razdeliti (among med)
fiziologija izločati
kemija razstaviti, ločiti (kovine)
2. neprehodni glagol
ločiti se, raziti se, razdeliti se
navtika strgati se (sidrna vrv, kabel)
pogovorno ločiti se od denarja, plačati
to part company ločiti se, raziti se
let us part friends razidimo se kot prijatelji
navtika, sleng to part brass-rags razdreti prijateljstvo
to part with opustiti, ločiti se od česa, prodati, znebiti se
to part with s.o. odpustiti koga, posloviti se od koga
to part up with prodati, izročiti kaj
-
raguer [rage] verbe transitif, marine obrabiti, strgati zaradi trenja ali drgnjenja
verbe intransitif, se raguer (s)trgati se
câble masculin ragué strgan kabel
-
rammagliare v. tr. (pres. rammaglio)
1. nabirati niti; popraviti, popravljati mreže
2. strgati živalsko kožo
-
rasgar [g/gu] raz-, s-trgati, razparati
un trueno rasgó el aire grom je zabobnel
rasgarse (pop) umreti, stegniti se
-
sadèrati sàderēm odreti, strgati baš je gad taj dječak, remenje s njega da saderem
-
sbavare1 v. tr. (pres. sbavo) metal. strgati zarobke
-
scarnare v. tr. (pres. scarno) ostrgati meso; strgati ščetine
-
sub-rādō -ere -rāsī -rāsum (sub in rādere)
1. (od) spodaj ostŕgati (ostrgávati): ficos Ca., arbor ferrea strigili subrasa Pall.
2. metaf. (o rekah) kak kraj spodaj (o)strgati, (o)praskati = teči mimo kakega kraja: barbaros fines Amm.