Franja

Zadetki iskanja

  • кормить krmiti, hraniti, rediti;
    к. грудью dojiti;
    к. завтраками (оd завтра) pitati z obljubami;
    хлебом не корми его, только... nič mu ni dražje kot...;
    здесь xорошо кормят tu se dobro je;
  • откармливать, откормить (iz)pitati, (z)rediti
  • питать hraniti, prehranjevati, rediti; (teh.) napajati, oskrbovati z energijo;
    п. надежду gojiti upanje
  • распложать, расплодить gojiti, (vz)rediti; pustiti razmnožiti;
  • упитывать, упитать dobro hraniti, (s)pitati, (z)rediti
  • alitō -āre (intens. glag. alere) dobro rediti: Plin.
  • auslegen

    1. položiti, polagati; auslegen mit oblagati z, obložiti z, ein Nest: postlati z Giftköder, Fallen: nastavljati, nastaviti, Waren: razstaviti, razprostreti, Baupläne öffentlich: razgrniti

    2. (interpretieren) interpretirati, tolmačiti, razlagati, razložiti

    3. eine Anlage: projektirati, konstruirati

    4. eine Summe: založiti

    5. (zunehmen) zrediti se, rediti se
  • batten2 [bǽtn]

    1. prehodni glagol
    z deskami (letvami) zabi(ja)ti; pitati; (po)gnojiti

    2. neprehodni glagol (on)
    uspevati, debeliti, rediti se; uživati

    navtika to batten down z deskami zabiti (odprtine na palubi)
    to batten upon pitati se s čim, živeti na račun koga
  • bȕbriti -īm, bùbriti -īm
    I. nabrekati, nabuhovati: pasulj se vodom pokvasi i onda ostavi dok ne počne bubriti
    II. bubriti se rediti se, postajati napet, nabrekel: opipao mu je džepove ne bubre li se gdje
  • coalō -ere obenem z drugim(i) rediti: Eccl.
  • dèbljati -ām
    I. debeliti se, rediti se: od žira debljaju svinje
    II. debljati se rediti se: čini mi se da se previše debljam
  • épaissir [epɛsir] verbe transitif zgostiti; verbe intransitif postati gostejši; zdebeliti se, (z)rediti se

    s'épaissir zgostiti se
    épaissir une sauce napraviti omako gostejšo
    elle commence à épaissir začenja se rediti
    sa chevelure s'épaissit lasje ji postajajo gostejši
    le brouillard s'épaissit megla postaja (vse) gostejša
    le mystère s'épaissit autour de cette affaire skrivnost okoli te zadeve (afere) postaja vse večja
  • golubáriti -ùbārīm golobariti, rediti golobe
  • grossir [grosir] verbe transitif odebeliti, okrepiti, povečati; pretiravati; verbe intransitif (z)rediti se, odebeliti se; naraščati, narasti

    grossir sa voix povzdigniti svoj glas
    la fonte des neiges grossit les fleuves topljenje snega povzroča naraščanje rek
    les fleuves grossissent reke naraščajo
    la mer grossit morje postaja razburkano
    vous avez grossi zredili ste se
    mes économies ont grossi moji prihranki so se povečali
    le microscope grossit 500 fois mikroskop poveča 500-krat
    les journaux grossissent l'affaire časniki napihujejo zadevo
    son imagination a grossi le danger, les difficultés njegova domišljija je povečala, pretiravala nevarnost, težave
    se grossir narasti
    se grossir quelque chose nekaj si večje predstavljati
  • käfigen rediti v kletki/kletkah
  • mesáviti mèsāvīm rediti se na meso
  • pinguēscō -ere (pinguis)

    1. debeliti se, debeleti, tolstiti se, rediti se, (u)rodovititi se: pinguescit armentum Col., frumentum Plin., sanguine pinguescit campus V., Aegyptus non alio genere aquarum solita pinguescere, quam quas ipsa devexerat Plin. iun.

    2. metaf.
    a) (oljnato)masten posta(ja)ti: pinguescunt nuces, vina Plin.
    b) krepiti se, rasti: flammae pinguescunt Sil. Soobl. pinguīscō: Ven.
  • prekrmljívati -kr̀mljujēm
    1. prerejati, rediti čez zimo
    2. preveč krmiti, pokladati
  • raskrupnjávati se -krùpnjāvām se rediti se, debeliti se
  • rimpolpare

    A) v. tr. (pres. rimpolpo)

    1. spet odebeliti

    2. pren. razširiti, obogatiti

    B) ➞ rimpolparsi v. rifl. (pres. mi rimpolpo) rediti se