Franja

Zadetki iskanja

  • totalitaire [tɔtalitɛr] adjectif totalitaren; vse obsegajoč, celoten; politique izključujoč drugo mnenje ali opozicijo

    Etat masculin, régime masculin totalitaire totalitarna država, totalitaren režim
  • totalitáren (-rna -o) adj.

    1. totalitario, dispotico, tirannico:
    totalitarni režim regime totalitario

    2. totalizzante
  • transitoire [trɑ̃zitwar] adjectif prehoden, začasen; minljiv

    période féminin transitoire prehodna doba
    fonction féminin, régime masculin transitoire prehodna, začasna funkcija, režim
    les choses de ce monde sont transitoires stvari tega sveta so minljive
  • tyrannique [tiranik] adjectif tiranski, trinoški; nasilen, avtokratski; ki se mu ni moči upirati

    passion féminin tyrannique strast, ki človeka popolnoma prevzame, zasužnji
    régime masculin tyrannique nasilen režim
  • ustoličeváti (-újem) | ustolíčiti (-im)

    A) imperf., perf.

    1. intronizzare, insediare:
    ustoličevati škofe, vladarje intronizzare vescovi, sovrani

    2. (uveljaviti, uveljavljati) affermare, consolidare:
    ustoličevati novi režim consolidare il nuovo regime

    B) ustoličeváti se (-újem se) | ustolíčiti se (-im se) imperf., perf. refl. (nastaniti se, naseliti se) insediarsi, stabilirsi
  • vincolistico agg. (m pl. -ci) ekon. omejitven, omejevalen:
    regime vincolistico omejitveni režim
  • vodn|i (-a, -o) Wasser- (grad das [Wasserschloß] Wasserschloss, mehur medicina die Wasserblase, mlin die Wassermühle, oblak die Wasserwolke, priključek der [Wasseranschluß] Wasseranschluss, režim der Wasserhaushalt, steber die Wassersäule, stolp der Wasserturm, šport der Wassersport, števec der Wasserzähler, die Wasseruhr, tlak der Wasserdruck, tok der Wasserstrom, top der Wasserwerfer, die Wasserkanone, udar der Wasserschlag, zalogovnik der Wasserkasten, znak das Wasserzeichen, žleb die Wasserrinne, barva die Wasserfarbe, cev das Wasserrohr, črpalka die Wasserpumpe, energija die Wasserkraft, gladina der Wasserspiegel, kopel das Wasserbad, para der Wasserdampf, pipa die Wasserpfeife, pištola die Wasserpistole, pljuča die Wasserlunge, postelja das Wasserbett, površina die Wasserfläche, (površina vode) die Wasseroberfläche, pravica das Wasserrecht, raztopina die Wasserlösung, smučka der Wasserski, terapija die Wasseranwendung, tromba die Wasserhose, turbina die Wasserturbine, zanka die Wasserschleife, žila die Wasserader, žival das Wassertier, gospodarstvo die Wasserwirtschaft, hlajenje die Wasserkühlung, kolo das Wasserrad, pravo das Wasserrecht, ravnotežje der Wasserhaushalt, die Wasserbilanz, steklo das Wasserglas, stikalo der Wasserschalter); živalstvo, zoologija, rastlinstvo, botanika wasserbewohnend ➞ → pižmar, kunec, pajek, stenica, kislica, perunika, želva …
    |
    vodno zelo bogat stark wasserführend
  • vojašk|i (-a, -o) soldatisch; militärisch, Militär-; (armadni) Heeres-; Militär- (ataše der Militärattaché, režim das Militärregime, sporazum das Militärabkommen, kazenski postopek das Militärstrafverfahren, upravni organ die Militärbehörde, zdravnik der Militärarzt, škof der Militärbischof, diktatura die Militärdiktatur, godba die Militärmusik, hunta die Militärjunta, leta množina die Militärzeit, misija die Militärmission, oprema Militärgüter množina, oseba die Militärperson, parada die Militärparade, uprava die Militärverwaltung, vlada die Militärregierung, znanost die Militärwissenschaft, zveza das Militärbündnis, letališče der Militärflughafen, poveljstvo das Militärkommando, sodstvo die Militärgerichtsbarkeit)
  • vzhodnonemški pridevnik
    (o Vzhodni Nemčiji) ▸ keletnémet
    vzhodnonemški komunisti ▸ keletnémet kommunisták
    vzhodnonemški vohun ▸ keletnémet kém
    vzhodnonemška partija ▸ keletnémet párt
    vzhodnonemški režim ▸ keletnémet rezsim
    9. novembra 1989 je vzhodnonemška vlada napovedala odprtje berlinskega zidu in notranje nemške meje. ▸ 1989. november 9-én a keletnémet kormány bejelentette a berlini fal és a német belső határ megnyitását.
  • zatirálski (-a -o) adj. oppressore, oppressivo, repressivo, conculcatore:
    zatiralski režim, sistem regime, sistema oppressivo
  • zrúšiti (-im)

    A) perf. ➞ rušiti

    1. abbattere, demolire:
    pren. zrušiti temelje zakonitega reda demolire le fondamenta dell'ordine costituito

    2. pren. distruggere; turbare:
    zrušiti ravnotežje v naravi distruggere l'equilibrio naturale
    pren. zrušiti nočni mir turbare, rovinare, annichilire, distruggere, abbattere la quiete notturna
    zrušiti ugled distruggere il prestigio di qcn.
    zrušiti režim abbattere il regime

    B) zrúšiti se (-im se) perf. refl.

    1. crollare, rovinare, cadere:
    stara hiša se je zrušila la vecchia casa crollò

    2. precipitare:
    letalo se je zrušilo kmalu po vzletu l'aereo è precipitato poco dopo il decollo

    3. pren. cadere a terra, crollare:
    utrujen se je zrušil na stol crollò sulla sedia stanco morto
  • κνυζέομαι med. poet. režim, renčim, cvilim.
  • χαίνω [Et. iz kor. g'hē, zijati, gršk. χάνος brezdno, χηλή, χάος iz χάϝος; lat. hiāre, slov. zijati, nem. gähnen. – Obl. aor. ἔχανον, pf. κέχηνα, praes. χάσκω] 1. režim, zijam, zevam, odpiram se, zeham, odpiram usta, zazijam πρός τι (da požrem), hlastnem, šavsnem po čem, poželjivo ali zaljubljeno gledam koga. 2. δεινὰ ῥήματα κατά τινος izgovarjam sramotilne besede proti komu, psujem koga.