Franja

Zadetki iskanja

  • kȅsedžija m (t. kesidži) cestni razbojnik: Musa kesedžija
  • korzár -ja m (it. corsaro) korsar, gusar, morski razbojnik
  • masnadiēre, masnadiēro m

    1. tolovaj, rokomavh, cestni razbojnik

    2. ekst. lopov, baraba
  • mosstrooper [mɔ́stru:pə] samostalnik
    zgodovina ropar, cestni razbojnik (na angleško škotski meji)
  • picaroon [pikərú:n]

    1. samostalnik
    potepuh, pustolovec; razbojnik tat pirat

    2. neprehodni glagol
    ropati (pirati)
  • pìrat m, pìrāt -áta m (gr. peiratés) pirat, morski razbojnik
  • Pirat, der, (-en, -en) pirat, morski razbojnik
  • pirata

    A) m (pl. -ti)

    1. pirat, gusar, morski razbojnik

    2. ekst.
    pirata della strada brezvestni voznik
    pirata dell'aria zračni pirat

    3. pren. pirat, izkoriščevalec

    B) agg. invar.

    1. piratski, gusarski; ekst. roparski, izkoriščevalski:
    nave pirata gusarska ladja

    2.
    radio pirata piratski radijski oddajnik
  • pr̀žibaba m nizkoten razbojnik, podlež (ki z razbeljeno verigo muči stare ženske), sramotilno ime za hajduka, ki se vdaja ropanju in izsiljevanju
  • razbojnikováti -újem biti razbojnik
  • rover1 [róuvə] samostalnik
    morski razbojnik, gusar
    arhaično gusarska ladja
  • salteador (de caminos) moški spol cestni ropar, obcestni razbojnik
  • Seeräuber, der, gusar, morski razbojnik, pirat
  • tolovájiti -im živjeti (-ve-) kao razbojnik
  • ustáš m
    1. ustaša, ustanik: ustaš proti sultanovemu režimu v Bosni 1875
    2. fašistički razbojnik u Hrvatskoj u II. svj. ratu
  • waylayer [weiléiə] samostalnik
    cestni razbojnik; postavljač zased
  • Wegelagerer, der, rokovnjač, cestni razbojnik
  • ушкуйник m (hist.) rečni razbojnik
  • флибустьер m (knj.) morski razbojnik
  • bad1 [bæd] pridevnik (primernik worse, presežnik worst)
    slab, pokvarjen, škodljiv, ponarejen; hud, hudoben, krivičen; bolan

    bad to beat težko premagljiv
    bad blood sovraštvo, huda kri
    to be in s.o.'s bad books biti pri kom slabo zapisan
    bad egg (ali hat, lot) človek na slabem glasu
    bad fairy zli duh
    bad form neprimerno vedenje
    from bad to worse vedno slabše
    to go bad pokvariti se; propasti, propadati
    not half (as) bad čisto čedno
    bad language zmerjanje, psovke
    bad luck smola
    ameriško bad man razbojnik, bandit
    in bad odour na slabem glasu
    not too bad kar dobro
    it is too bad škoda, preneumno
    with a bad grace nerad
    bad ways razuzdano življenje
    bad woman razuzdanka