Franja

Zadetki iskanja

  • erneuerungsbedürftig potreben popravila/obnavljanja
  • esencial bistven, glaven, neobhodno potreben

    aceite esencial eterično olje
  • essentiel, le [ɛsɑ̃sjɛl] adjectif bistven; brezpogojno, neobhodno potreben; masculin bistvo, glavna stvar; bistveni del

    l'essentiel est de garder son sang-froid glavno je ostati hladnokrven
  • falloir* [falwar] verbe, impersonnel biti potreben; morati; potrebovati; manjkati

    l'homme qu'il faut pravi človek
    il faut treba je
    il ne faut pas ni treba, ne sme se
    il faut un ouvrier ici tu je potreben en delavec
    il me faut potrebujem (de l'argent denar)
    s'il le faut če je treba
    il faut que cela finisse to se mora nehati
    il faut voir treba je počakati
    c'est ce qu'il faut voir! to bomo šele videli!
    comme il faut kot se spodobi; korekten, neoporečen, brezhiben
    (familier) faut-il qu'il soit bête pour avoir dit cela mora biti pošteno neumen, da je to rekel
  • faltar manjkati, primanjkovati; izostati; potreben biti; nehati, h koncu iti; ne več živeti, mrtev biti; odpovedati (o orožju); pregrešiti se

    faltar a alg. pregrešiti se zoper koga, spozabiti se nad kom; sramotno s kom ravnati
    faltar a la ley pregrešiti se zoper zakon
    faltar a su obligación ne izpolniti svoje dolžnosti
    faltar a la palabra (promesa) ne držati svoje besede (obljube)
    faltar a una reunión izostati od seje
    faltar a la verdad lagati, prikrivati resnico
    falta de Ljubljana desde hace 5 años že 5 let je odsoten iz Ljubljane
    faltar del mundo umreti
    falta saber si viene sedaj je vprašanje, če pride
    Juan me faltó Ivan se je nedostojno vedel proti meni
    ha faltado gravemente težko se je pregrešil
    no faltaba quien dijese que... marsikdo je (celó) rekel, da ...
    no faltaré en dárselo gotovo mu bom to dal
    ¡no faltaba más! še tega bi se manjkalo! ni govora o tem!
    le faltaron fuerzas moči so mu odpovedale
  • gehören

    1. als Eigentum: biti last (X gehört mir X je moja last), pripadati (komu)

    2. gehören zu spadati k, šteti k, soditi k

    3. biti potreben, je treba; dazu gehört viel Mut za to je treba dosti poguma; es gehört schon etwas dazu to ne gre kar tako

    4. sich gehören spodobiti se
  • hermüssen* biti potreben; etwas [muß] muss her! treba je prinesti/priskrbeti
  • hilfebedürftig potreben pomoči
  • hilflos nemočen; nebogljen; potreben pomoči in postrežbe
  • hilfsbedürftig potreben pomoči
  • impératif, ive [ɛ̃peratif, iv] adjectif zapovedovalen, oblasten, avtoritativen, ukazujoč; nujno potreben, nujen; masculin, grammaire velelnik; absolutna potreba, nujnost

    ton masculin impératif zapovedujoč ton
    besoins masculin pluriel impératifs nujne potrebe
  • imporre*

    A) v. tr. (pres. impongo)

    1. dati, dajati:
    imporre la corona kronati
    imporre un nome dati ime

    2. nalagati, naložiti; vsiliti, vsiljevati; uveljaviti, uveljavljati; ukazati:
    imporre una tassa naložiti davek
    imporre la propria volontà uveljaviti svojo voljo
    imporre il silenzio ukazati tišino

    3.
    imporre le mani sul capo relig., knjižno posvetiti, blagosloviti
    imporre il galero posvetiti za kardinala

    B) ➞ imporsi v. rifl. (pres. mi impongo)

    1. uveljaviti, uveljavljati se
    imporsi all'attenzione generale zbuditi splošno pozornost

    2. biti potreben, nujen:
    un problema che si impone per la sua urgenza problem, ki ga je nujno rešiti
  • incondicional brezpogojen, brezpogojno potreben

    incondicional m zvest privrženec
  • ind-igeō -ēre -iguī (indu [= gr. ἔνδον] + egēre; prvotno pesniška tvorba za potrebe heksametra)

    1. potrebovati, trpeti pomanjkanje česa, utrpevati, ne imeti, pogrešati, stradati (česa): corpus et anima utrumque per se indigens alterum alterius auxilio eget S. nezadosten; subst.: Eutr. indigentibus benigne facere Ci. potrebnim; sg.: indigens et mendicus Vulg.; kot glagol z obj. in sicer v gen.: Pl., V., quarum et abundemus rerum et quarum indigeamus Luc., armorum i. N.; z abl.: Varr., Plin., Gell. idr., Lacedaemonii indigebant pecuniā N., iis rebus i., quae ad oppugnationem castrorum sunt usui C., adolescentia indiget bonā existimatione Ci.; s splošnim acc.: nihil i. Varr., ne quid ex his indigeat architectus Vitr.

    2. potrebovati, treba je komu česa, potreben biti česa; obj. stoji v gen.: Ter., Col., Suet. idr., hoc bellum indiget celeritatis Ci., quid enim? Africanus indigens mei? minime hercle! at ne ego quidem illius! Ci., alienarum opum i. N., tui consilii i. Ci., non auri, non argenti i. Ci. ne hrepeneti po … , iskati … , quorum indiget usus V.; v abl.: Iust., Plin., Plin. iun., Suet. idr., ut vivo me aliis indigeres Ci., annis XXX medicinā non i. N., auxiliis i. L., ut alterum alterius auxilio indigeat S.; poznolat. tudi inf.: sed hoc plane indigeo discere, quid sit … Gell. treba mi je, rad bi …
  • ind-igus 3 (indigēre)

    1. potreben = ki potrebuje; z gen.: T., Lucr., Plin., Sil., vi propriā nituntur opis haud indigā nostrae V.; z abl.: auxilio i. Lucr.; abs.: i. effectus O., pauper et indigus Stat.

    2. željan česa: servitii Lucan.
  • indispensábil -ă (-i, -e) adj. nujen, nujno potreben
  • indispensable [indispénsəbl]

    1. pridevnik (indispensably prislov)
    neobhoden, nujen, nujno potreben (for, to za)
    vojska neizogiben

    2. samostalnik
    neobhodno potreben človek ali stvar
    množina, šaljivo hlače
  • indispensable [ɛ̃dispɑ̃sabl] adjectif neobhodno (nujno) potreben; nepogrešljiv; masculin najnujneje potrebno

    indispensable à la vie življenjsko potreben (važen)
    si c'est indispensable če je nujno potrebno, če ne gre drugače
    minimum masculin indispensable pour subsister eksistenčni minimum
  • indispensable neobhoden, neobhodno potreben, nepogrešljiv

    nadie es indispensable nihče ni nepogrešljiv
  • konsenspflichtig za kar je potreben konsenz; konsenspflichtig sein: X ist konsenspflichtig za X je potreben konsenz