onomatopoeia [ɔnəmətoupí:ə] samostalnik
onomatopija, posnemanje glasu z besedo
Zadetki iskanja
- parodia f lit. parodija (tudi pren.); posmehljivo posnemanje
- pascolismo m lit. posnemanje Pascolija
- patati, patata [-ti, -ta] interjection posnemanje dolgega klepetanja
et patati! et patata! in paperlapa! - racinage [rasinaž] masculin koreničje; postopek posnemanje grč in žil v lesu, na usnju; takó obdelano usnje; vieilli orehovo rjavo barvilo
- sectātiō -ōnis, f (sectārī) sledenje komu, hoja za kom, čim, pren. vneto posnemanje: boni TERT., malorum VULG.
- skimmer [skímə] samostalnik
žlica za posnemanje (pene, smetane), penavka
britanska angleščina, navtika lahek tekmovalni čoln
ameriško, sleng slamnik s širokimi krajevci - slice1 [sláis] samostalnik
reženj, rezina, kos, del(ež); lopatica za jemanje ribe s krožnika; penavka, žlica za posnemanje pene
a slice of bread (meat) kos kruha (mesa)
a slice of the profits delež pri dobičku - snobismo moški spol snobizem, posnemanje višjih družbenih slojev, gizdalinstvo, puhloglava ošabnost
- spinatrice f tehn. (brocciatrice) stroj za posnemanje, skobljanje (prelite kovine)
- subaemulātiō -ōnis, f (subaemulārī) skrito (skrivno) posnemanje: Ambr.
- tēsta -ae, f (po eni razlagi sor. s texere, po drugi iz *tersta: torrēre (prim. terra in torreō))
1. najrazličnejša lončena (glinasta, glinena) posoda (vrč, skleda, lonec, steklenica, urna, svečnik ipd.): Corn., Tib., Plin. idr., quo semel est imbuta recens servabit odorem testa diu H., vinum testa conditum H. v lončenem vrču, testā ardente scintillat oleum V. v lončeni svetilki, mihi fundat avitum testa merum O. steklenica; pogosto steklenica za olje: Mart.; accipiat manes parvula testa meos Pr. pepelnik, fervens testa Sen. ph. posoda za peko kruha (kruhopeko), iuncta testa viae Mart. (po)nočna posoda, „kahla“.
2. črepinja: Pr., Iuv., T. idr., mensae erat pes tertius impar; testa parem fecit O. podložena črepinja jo je izenačila, fulcitur testā mensa Mart. (sc. lapides) rumpuntur in testas Plin. se razdrobijo na kosce; kot prevod gr. ὄστρακον glasovalna črepinja: testarum suffragia (= gr. ὀστρακισμός) N. glasovanje s črepinjami, črepinjska sodba, ostrakizem.
3. opeka, zidak: Ca., Varr., Ci., Aus. idr., testa trita Plin. ali samo testa Vitr. stolčena, zmleta opeka; meton.
a) opekasta pega, pega opekaste barve na obrazu: Plin.
b) pl. testae ploskanje z rokami kakor z opekami, posnemanje opek s ploskanjem: e plebe robustissimae iuventutis undique elegit, qui divisi in factiones plausuum genera condiscerent — bombos et imbrices et testas vocabant Suet.
4. metaf.
a) (školjčna) lupina: Varr., Plin., Cael., genera beluarum nativis testis ad saxa inhaerentium Ci.; meton. lupinar, školjka: non omne mare est generosae fertile testae H.
b) pesn. α) krovna plošča, ledena skorja: lubricaque inmotas testa (po novejših izdajah crusta) premebat aquas O. β) lobanja: Aus., Cael., Prud.
c) kostni kos (del), del kosti: Cels. - zēlus -ī, m (tuj. ζῆλος) ljubosumnost, ljubosumje (starejše ljubosumnja), vneto posnemanje: Eccl., tunc item Ptolomaeus infinito zelo cupiditatisque incitatus studio non minoribus industriis ad eundem modum contenderat Alexandriae comparare Vitr., Scylla autem cum assueta esset in mari lavari, Circe Solis filia propter zelum medicamentis aquam inquinavit Hyg., quin etiam cupio, iunctus quia zelus amori est, ut videare aliis foeda, decora mihi Aus.
- звукоподражание 72 posnemanje glasu, onomatopoija
- обезьянничество n slepo posnemanje
- école [ekɔl] féminin šola, šolsko poslopje; šolska mladina; učiteljski zbor; uk, šolanje; izobrazba; militaire vaje, vežbanje; šola (smer v slikarstvu)
à l'école v šoli (tudi figuré)
école en plein air šola na prostem
école d'apprentissage vajenska šola
école d'art dramatique, d'art industriel šola za dramsko umetnost, za umetnostno obrt
école des aveugles, des sourds-muets šola za slepe, za gluhoneme
école des beaux-arts umetnostna akademija
école d'aviation letalska šola
école à classe unique enorazredna š.
école de commerce, commerciale trgovska š.
école de danse, forestière, industrielle plesna, gozdarska, obrtna šola
école de droit pravna fakulteta
école de garçons, de filles, mixte deška, dekliška, mešana š.
école de guerre vojna akademija
école laïque laična, (po)svetna š.
école maternelle, enfantine otroški vrtec
école de médecine medicinska fakulteta
école ménagére gospodinjska šola
école militaire vojaška šola, kadetnica
école des mines, de musique, navale rudarska, glasbena, pomorska šola
école normale primaire učiteljišče
école normale supérieure visoka šola za izobrazbo učiteljev na visokih šolah
école de perfectionnement nadaljevalna šola
école de pilotage letalska, pilotska šola
école préparatoire pripravljalna šola
école primaire élémentaire osnovna, ljudska šola
école privée, libre zasebna šola
école professionnelle strokovna, obrtna šola
religieuse verska šola
école de retardés, d'arriérés šola za zaostale otroke
école secondaire srednja šola
école du soir večerna šola
école supérieure visoka šola
école supérieure de commerce trgovska visoka šola
école supérieure de guerre visoka vojna akademija
école de tir strelske vaje
école vénitienne beneška šola, smer v slikarstvu
école vétérinaire veterinarska šola
école de vol à voile šola za jadralno letenje
camarade masculin d'école šolski tovariš
fréquentation féminin de l'école obiskovanje šole
les grandes écoles visoke šole
basse, haute école šola za elementarno, za umetnostno jahanje
livre masculin à l'usage des écoles šolska knjiga
maître, maîtresse d'école učitelj, učiteljica ljudske šole
rentrée féminin des écoles začetek šolskega leta
salle féminin d'école šolska soba, razred
navire-école, vaisseau-école masculin šolska ladja
aller à l'école hoditi v šolo
entrer dans une école vstopiti, vpisati se v neko šolo
être à bonne école biti v dobri šoli (tudi figuré)
faire école biti posneman, biti za vzgled, naleteti na posnemanje, imeti posnemovalce, propagirati svoje ideje
cette idée fait école ta ideja se zelo širi
faire l'école učiti (v osnovni šoli)
elle a fait l'école dans ce village pendant 20 ans poučevala je na ljudski šoli v tej vasi 20 let
faire une école (figuré) zmotiti se, urezati se, kozla ustreliti
faire une rude école iti skozi trdo šolo
faire l'école buissonnière »špricati« šolo
fréquenter l'école obiskovati šolo
mettre un enfant à l'école dati otroka v šolo
sentir l'école dišati po šoli, biti pedanten - fonem samostalnik
jezikoslovje (glasovna enota) ▸ fonémaizgovorjava fonema ▸ fonéma kiejtéserazlikovanje fonemov ▸ fonémák megkülönböztetéseredukcija fonema ▸ fonéma redukciójaposnemanje fonema ▸ fonéma utánzásaV slovenskem knjižnem jeziku je 29 glasnikov ali fonemov in jih zapisujemo s 25 črkami. ▸ A szlovén irodalmi nyelvben 29 hangzó vagy fonéma van, amelyeket 25 betűvel írunk le.
Sopomenke: glasnik
Povezane iztočnice: samoglasniški fonem - haustus -ūs, m (haurīre)
1. črpanje, zajemanje: Mel., h. profundus Col., facilis Iuv., pro qualitate haustuum Amm. (o bisernicah); occ. kot držpr. t. t. aquae haustus Ci., Ulp. (Dig.) pravica do zajemanja vode, — do vode, — do studenca.
2. meton. izčrpano, zajeto: haustu sparsus aquarum V. z zajeto vodo (studenčnico) iz vodnjaka, h. arenae O. peščica peska.
3. metaf.
a) zajemanje (sape): h. aetherii V. eterski dih, alium domi esse caeli haustum Cu. da se doma diha drug zrak, aurae h. Cod. Th., ignis haustus Fl. požiranje ognja.
b) konkr. požirek, napitek, pitje: papaveris haustus itemst facilis quasi aquarum Lucr., h. aquae L., O., exiguis haustibus inde bibere O., accipe haustūs sanguinis O. pij kri, haustus Bacchi sumere alicui O. na zdravje koga piti, napiti komu, a te decurrit ad meos haustūs liquor Ph. do kraja, kjer jaz pijem, h. fontium Cu., humani cruoris Min., poculum haustui admovere Iul. Val.; pren.: Pindarici fontis haustūs H. pitje iz Pindarjevega vira (vrelca) = posnemanje Pindarjevega pesništva, haustūs iustitiae bibere Q. - onomatopoeïa -ae, f (gr. ὀνοματοποιΐα) onomatopéja, onomatopoíja, posnemanje naravnih glasov za dosego posebnega slušnega vtisa in za bolj živo predstavo: Q.; v gr. obl.: Q., Fr.
- ópičji apish; monkey, monkeyish; monkey-like; simian
ópičji mladički young of monkey
ópičje obnašanje apishness
ópičje posnemanje mimicry, apery, aping, slavish imitation
ópičje posnemati to ape, to mimic, to imitate slavishly