wine [wáin]
1. samostalnik
vino; vinu podobna pijača (iz raznega sadja in alkohola)
medicina raztopina kakega zdravila v vinu; vinsko rdeča barva
figurativno študentovski sestanek pri vinu po večerji
figurativno pijanost
Adam's wine šaljivo voda
new wine in old bottles figurativno mlado vino rado prekipi
spirit of wine špirit, alkohol
tears of strong wine kapljice, ki se naredijo na notranji strani kozarca, napolnjenega do polovice s kakim težkim vinom (npr. porto ipd.)
sweet (dry) wine sladko (trpko) vino
sparkling (ali gassy) wine peneče se vino
current wine ribezljevo vino
over the walnuts and the wine pri poobedku, po kosilu
good wine needs no bush figurativno dobro blago se samo hvali, ne potrebuje reklame
to be in wine biti vinjen, pijan
2. prehodni glagol
oskrbeti, pogostiti z vinom
neprehodni glagol
piti vino
Zadetki iskanja
- zamacuco moški spol bedak; gizdalin; ljudsko pijanost
- zorra ženski spol lisica; lisjak; figurativno premetenec, zvitorepec; pocestnica; pijanost
zorra argentada srebrna lisica
zorra azul polarna lisica
caldo de zorra fig potuhnjen, zahrbten človek
dormir (ali desollar) la zorra prespati pijanost
pillar una zorra opi(jani)ti se
no es la primera zorra que ha desollado (fig) on je v tem dobro podkovan in izurjen
tener zorra (fig) težko glavo imeti
a la zorra, candilazo (pregovor) klin se s klinom izbija - опьянение n opijanjenje, pijanost; (pren.) zamaknjenost, zanesenost
- хмель m
1. hmelj;
2. pijanost; opojnost - crāpulānus 3 (crāpula) ki odžene pijanost, ki (s)trezni: pix Plin.
- crāpulārius 3 (crāpula) nanašajoč se na pijanost, pijanski: Pl.
- ēbriāmen -inis, n (ēbriāre) pijača, ki povzroča pijanost: Tert.
- tipsiness [típsinis] samostalnik
rahla pijanost, vinjenost - Vollrausch, der, totalna pijanost
- Volltrunkenheit, die, popolna pijanost
- amethystus -ī, f (gr. ἀμέϑυστος, sredstvo zoper pijanost) ametist
1. vijoličasti kremen, ki baje odvrača pijanost: O., Plin., Isid. (pri katerem je masc.). Od tod adj. amethystinus 3 (ἀμεϑύστινος)
a) ametistov, ametistast, ametistove barve: color Suet., vestes Mart.; subst. amethystina -ōrum, n (sc. vestimenta) ametistasta obleka: Iuv.
b) z ametisti obtaknjen: trientes Mart.; subst. amethystina -ōrum, n ametistni nakit, nakit iz ametistov: Prud.
2. neke vrste trta, ki je dajala sicer dobro, a ne opojno vino: Col. - cordāx -ācis, m (gr. κόρδαξ) kordak(s), neki razuzdan ples poseb. kora v starogrški komediji, v kateri so prikazovali zlasti pijanost: cordacem ducere (plesati) Petr.; met. stopica trohej (zaradi poskakujočega ritma): Ci., Q.; pren.: cordaces sententiae Fr. „opotekajoče se“ = minljive, ničeve.
- cuver [küve] verbe intransitif vreti v kadi (vino); figuré postati močnejši; verbe transitif pustiti vreti
faire cuver le vin pustiti vreti vino (v kadi)
cuver son vin (familier) prespati svojo pijanost, figuré pomiriti se - desollar [-ue-] odreti, odirati; obrekovati
desollarla, desollar la zorra, desollar el lobo prespati pijanost
desollarle a uno vivo koga hudo obrekovati
desollarse kožo si odrgniti; nobenega sramu ne imeti - dionȳsias -adis, f (gr. διονυσιάς) dioniziada, dragulj črne barve, ki bi naj preprečeval pijanost: Plin.
- dormir [-ue/u-] uspavati; spati; prenočiti
dormir la siesta počivati po obedu
dormir la mona, dormir la zorra prespati pijanost
dormir la serena, dormir a cortinas verdes prenočiti na prostem
dormir con los ojos abiertos imeti lahko spanje
dormir a pierrra suelta brezskrbno (globoko) spati
dormir al raso, dormir al descubierto spati pod milim nebom
dormir como un tronco (un Iirón) spati kot polh
echarse a dormir leči k spanju
hacer dormir uspavati
a duerme y vela napol speč, napol buden
¡duerma V. sobre ello! prespite to!
dormir en Dios, dormir en el Señor umreti
dormirse zaspati; lenariti; zamuditi priložnost
no dormirse en las pajas biti buden (delaven)
volver a dormirse zopet zaspati
se me ha dnrmido el pie noga mi je zaspala - ēdormiō -īre -īvī -ītum, intr. naspati se: cumque edormiverunt vinolenti Ci.; trans. prespati: Sen. ph., Gell., edormi crapulam Ci.; šalj.: Fufius ebrius Ilionam edormit H. prikazujoč (spečo) Iliono (v istoimenski Pakuvijevi igri) prespi svojo pijanost.
- estremecimiento moški spol tresenje, trepet, groza, zona
estremecimiento de alegría pijanost od veselja - fit1 [fit] samostalnik
napad, izbruh, krč; kaprica, muhavost
pogovorno razpoloženje
pogovorno, figurativno to give one a fit presenetiti, razdražiti koga
cold fit mrzlica
by fits (and starts) sunkovito, tu in tam
for a fit nekaj časa
to go into fits dobiti napad; omedleti
to give s.o. fit(s) razkačiti koga
to knock (ali bang, beat, lick) into fits popolnoma premagati
to throw a fit pobesneti, razsrditi se
when the fit was on him kadar je bil dobre volje
if the fit takes me če se mi zahoče
drunken fit pijanost
fit of hysterics histerični napad