Franja

Zadetki iskanja

  • common2 [kɔ́mən] samostalnik
    občinsko zemljišče, občinski pašnik
    pravno dohodek od zemljišča

    above (ali beyond, out of) common nenavaden
    in common skupen
    in common with natanko tako kot
    out of the common nenavaden
  • compāscō -ere (-pāvī) -pāstum

    I. intr. skupaj pasti, skupen pašnik imeti: Q., si compascuus ager est, ius est compascere Ci., compascendi ius Icti. —

    II. trans.

    1. skupaj pasti pustiti (puščati): Brundisina (ostrea) in Averno compasta Plin.

    2. popasti (popasem) pustiti (puščati): pabulum in fundo Varr., spicas oportet compasci Varr.; occ. s pašo ali krmljenjem pregnati (preganjati): famem (ostrearum) longae advectionis a Brundisio c. in Lucrino Plin.
  • dula moški spol občinski pašnik
  • gmâjna ž (n. gemein) nizko pog. gmajna, srenjski pašnik
  • kòmūn -úna m, kòmunica ž (it. comune) skupni pašnik, gmajna (v Črni gori): kad Crnogorci otmu planinu sa pašama, onda ona postaje zajednička, komun ili komunica celoga plemena
  • Koppelweide, die, čredinski pašnik
  • Kulturweide, die, gojeni pašnik
  • malga f

    1. planšarija

    2. planinski pašnik
  • ògradak -tka m dial. ograda, ograjen kraški pašnik ali njiva
  • pāstiō -ōnis, f (pāscere)

    1. paša, krmljenje: duo genera sunt pastionis, unum agreste … Varr., pastiones villaticae, pecuariae Col.

    2. meton. paša = pašnik: Varr., Ci.
  • pasture2 [pá:sčə]

    1. prehodni glagol
    pasti (živino), voditi živino na pašo, krmiti živino; uporabljati zemljo za pašnik

    2. neprehodni glagol
    pasti se
  • potrero moški spol pastir žrebet; pašnik za žrebeta; ameriška španščina z žico ograjena staja za živino; ameriška španščina gradbišče
  • pȕstopāš m skupni pašnik, kjer vsakdo lahko pase svojo živino: nije to pustopaš ekspr. ni, da bi vsakdo lahko počenjal, kar bi hotel
  • querencia ženski spol ljubezen, naklonjenost, dobrohotnost; najljubši kraj; navada; hrepenenje; domotožje; običajni pašnik (živine); navezanost; bikoborba vedenje, zadržanje (bika)

    tomar querencia a un lugar vzljubiti neki kraj
  • Schafweide, die, ovčji pašnik
  • Senne1, die, (-, -n) gorski pašnik
  • sheep-run [ší:prʌn] samostalnik
    velik pašnik za ovce
  • sheepwalk [ší:pwɔ:k] samostalnik
    pašnik za ovce
  • sùhat m, sùvat m (t. suvat) planinski pašnik
  • sùvat m (t. suvat) planinski pašnik, planina