Franja

Zadetki iskanja

  • vertiginoso agg.

    1. med. vrtoglav, omotičen

    2. pren. neverjeten, pretiran; nor, vrtoglav:
    cifre vertiginose neverjetne vsote
    il ritmo vertiginoso della vita moderna vrtoglavi ritem sodobnega življenja
  • wondrous [wʌ́ndrəs] pridevnik (wondrously prislov)
    čudovit, osupljiv, presenetijiv, presegajoč vsako domišljijo, neverjeten, fantastičen

    wondrous fair čudovito lepa
  • баснословный bajen, neverjeten
  • малоймові́рний прикм., nèverjéten prid.
  • неба́чений прикм., nènaváden prid., nèverjéten prid.
  • невероятный neverjeten; izreden
  • невиданный nenavaden, neverjeten, nezaslišan, zelo redek, izreden
  • невірогі́дний прикм., nèverjéten prid.
  • недостоверный neresničen, nepotrjen, neverjeten
  • неимоверный neverjeten, izreden
  • неймові́рний прикм., nèverjéten prid., nèzaslíšan prid., neznánski prid.
  • неми́слимий прикм., nèverjéten prid., nèpojmljív prid.
  • немыслимый ki si ga ni moč misliti, nepojmljiv, neverjeten
  • неправдоподі́бний прикм., nèverjéten prid.
  • неправдоподобный neverjeten
  • belief [bilí:f] samostalnik
    vera, zaupanje, prepričanje; mnenje, mišljenje

    the Belief apostolska vera
    to the best of my belief kolikor je meni znano
    easy of belief lahkoveren
    hard of belief nezaupljiv
    light of belief lahkoveren
    ready of belief lahkoveren, zaupljiv
    past all belief neverjeten
    to stagger belief biti komaj verjeten
  • beyond2 [bijɔ́nd] predlog
    več kot, razen; na oni strani, nasproti

    beyond belief neverjeten
    beyond comprehension nerazumljiv
    it is beyond my depth tega ne razumem, ne dojamem
    beyond dispute nespodbiten
    beyond endurance neznosen
    beyond one's expectation več kot smo pričakovali
    beyond expression neizrekljiv
    beyond hope brezupen
    beyond all praise odličen
    it is beyond me tega ne zmorem
    he is beyond the (human) pale njegovo vedenje je neprimerno
    beyond measure pretiran(o)
    beyond possibility nemogoče
    he lives beyond his income živi preko svojih dohodkov
    beyond one's means prepotratno
    beyond one's time predolgo
    beyond recovery neozdravljiv
    beyond the tomb v onstranstvu
    beyond words nepopisen
    to go beyond one's depth zgubiti tla pod nogami
  • créance [kreɑ̃s] féminin vera; zaupanje; upravičenost; terjatev (dolga); zadolžnica

    hors de créance neverjeten
    créance active, à recouvrer neplačane terjatve
    créance exigible plačljiv, zapadel, dospel dolg
    créance garantie, irrécouvrable, litigeuse, passive zagotovljena, neizterljiva, sporna, pasivna terjatev
    lettre(s) féminin, (pluriel) de créance (politique) poverilnica, akreditiv
    amortir une créance douteuse odpisati dvomljivo terjatev
    donner créance à quelque chose napraviti kaj verjetno
    donner, ajouter créance à quelque chose verjeti kaj
    trouver créance naleteti na verjetje
  • cretineria f

    1. slaboumnost; topost
    quello lì è di una cretineria incredibile tistile je neverjeten bedak

    2. neumnost, bedarija
  • doživeti glagol
    1. (izkusiti) ▸ megél, átél, ér, szenved
    doživeti poraz ▸ vereséget szenved
    doživeti razočaranje ▸ csalódás éri, csalódik
    doživeti kritiko ▸ kritika éri
    Pri opravljanju zahtevne naloge smo doživeli veliko kritik, pa tudi veliko pohval. ▸ A bonyolult feladat elvégzése közben számos kritika ért bennünket, de kaptunk sok dicséretet is.
    doživeti usodo ▸ sorsot megél, sorsot él át
    doživeti šok ▸ sokk éri
    Že prvi dan prihoda je doživel velik šok, saj je ostal brez videokamere. ▸ Már a megérkezése első napján nagy sokk érte, hiszen a videókamerája nélkül maradt.
    doživeti katastrofo ▸ katasztrófa éri, katasztrófát él át
    doživeti presenečenje ▸ meglepetés éri
    doživeti nesrečo ▸ balesetet szenved
    Kot je znano, je lani doživel nesrečo in si zdrobil zapestje. ▸ Ahogy az köztudott, tavaly balesetet szenvedett és összezúzta a csuklóját.
    doživeti neuspeh ▸ kudarcot szenved, kudarcot él át, kudarcot vall
    doživeti izkušnjo ▸ tapasztalat éri, kontrastivno zanimivo tapasztalatot szerez, kontrastivno zanimivo megtapasztal
    doživeti neprijetno izkušnjo ▸ kellemetlen tapasztalat éri, kellemetlen tapasztalatot szerez
    doživeti velik uspeh ▸ nagy sikert ér el
    V letošnji sezoni so nanizali 12 zmag in le doživeli le štiri poraze. ▸ Az idei szezonban 12 győzelmet arattak és csak négy vereséget szenvedtek.
    Tudi jaz sem doživel mnogo lepega in zabavnega. ▸ Én is sok szép és mulatságos dolgot megéltem.
    Skupina je v 40 letih doživela tako vzpone kot padce. ▸ A zenekar 40 év alatt megélt sikereket és hullámvölgyeket is.

    2. (o telesnih stanjih) ▸ kap, átél
    doživeti infarkt ▸ infarktust kap
    Med tuljenjem je mož nenadoma doživel srčni infarkt in je umrl. ▸ Üvöltözés közben a férfi hirtelen szívinfarktust kapott és meghalt.
    doživeti možgansko kap ▸ agyvérzést kap
    doživeti živčni zlom ▸ idegösszeomlást kap
    doživeti srčni napad ▸ szívrohamot kap
    doživeti orgazem ▸ orgazmust él át, kontrastivno zanimivo orgazmusa van

    3. (priti do česa) ▸ megél, él
    doživeti premiero ▸ premiert megél
    doživeti izdajo ▸ kiadást megél
    doživeti razcvet ▸ fellendülést megél, felvirágzást megél
    V prejšnjem stoletju smo doživeli razcvet antibiotikov. ▸ A múlt évszázadban az antibiotikumok virágkorát éltük.
    doživeti preobrazbo ▸ átalakulást átél, kontrastivno zanimivo átalakuláson megy keresztül, kontrastivno zanimivo átalakul
    doživeti vrhunec ▸ csúcsra ér, felér a csúcsra
    doživeti preporod ▸ újjászületést él át, újjászületik
    doživeti prenovo ▸ megújul, felújításon megy keresztül
    doživeti uspeh ▸ sikert ér el
    doživeti izjemen odziv ▸ rendkívüli visszhangot vált ki
    doživeti dober sprejem ▸ jó fogadtatásban részesül
    Film bo premiero doživel na filmskem festivalu v Cannesu. ▸ A film bemutatója a cannes-i filmfesztiválon lesz.
    V minulih 50 letih je balinanje kot športna zvrst pri nas doživelo neverjeten razmah. ▸ Az utóbbi 50 évben a teke mint sportág hihetetlenül nagy fejlődésen ment keresztül.
    Avtomobil je na salonu v Ženevi doživel svoj prodajni krst. ▸ Az autó a Genfi Autószalonon debütált.
    Kot kaže, bo zgodba doživela epilog na sodišču. ▸ Úgy tűnik, a történet a bíróságon fog véget érni.

    4. (o čustvih) ▸ megél
    Te gostilne namreč ne moreš v polnosti doživeti z enim, naključnim obiskom. ▸ Ezt a vendéglőt egy egy véletlenszerű látogatás során nem tudod teljességében megélni.
    Kako si ti doživel dosedanje rezultate na prvenstvu? ▸ Te hogy élted meg a bajnokság eddigi eredményeit?

    5. (dočakati določeno starost) ▸ megél, elél
    doživeti sto let ▸ megéli a száz évet, szép kort megél
    doživeti visoko starost ▸ magas kort él meg
    Kljub težavam je ostala vedrega značaja in doživela visoko starost. ▸ A nehézségek ellenére megmaradt vidám természetűnek és magas kort élt meg.
    V povprečju lahko ženska pričakuje, da bo doživela 84 let, moški pa približno šest let manj. ▸ Általánosságban a nők várható élettartama 84 év, míg a férfiaké hat évvel kevesebb.
    Jaguarji dožive starost do 20 let. ▸ A jaguárok a 20 éves kort is megélik.
    Če človek doživi sto let, je to vzrok za veliko praznovanje. ▸ Ha valaki megéli a 100 évet, az nagy ünneplésre ad okot.