Franja

Zadetki iskanja

  • conterraneo

    A) agg. (ki je) iz istega kraja

    B) m (f -ea) rojak, rojakinja
  • conterráneo rojaški, iz istega kraja

    conterráneo m rojak
  • corregionale

    A) agg. (ki je) iz istega kraja

    B) m, f rojak, rojakinja
  • daccapo, da capo

    A) avv. od začetka, od kraja, znova; še enkrat:
    essere daccapo (essere alle solite) pren. spet stara lajna, stara pesem
    punto e daccapo pika, nova vrsta!
    eccoti daccapo con le tue lagne že spet začenjaš s svojimi pritožbami

    B) m da capo:
    aria col daccapo glasba da capo arija
  • dépaysement [-peizmɑ̃] masculin sprememba kraja; odtujenost, zgubljenost; vieilli izgon, izgnanstvo

    le dépaysement d'un élève qui change d'école zgubljenost učenca, ki menja šolo
  • disputaillerie [-tajri] féminin pričkanje brez konca in kraja

    disputailleur masculin prepirljivec
  • dodèrati dòderēm dotrgati, uo kraja raztrgati: doderati obuću, odijelo
  • dodojíti -im, dodojil dodojila
    1. dodojiti, prestati dojiti: svinjo je prodal, ko je -ila
    2. dodojiti, dojiti do kraja: otroka ni dodojila
  • dòdrijeti dȍdrēm (ijek.), dòdrēti dȍdrēm (ek.) dotrgati, do kraja raztrgati: dodrijeti haljine
  • dogovoríti -im, dogovoril -ila
    I. dogovoriti, do kraja iskazati, reći: komaj je dogovoril te besede
    II. dogovoriti se dogovoriti se, ugovoriti s kim, sporazumjeti (-me-) se: velja, kakor sva se dogovorila; dogovorjene cene; sestati se na dogovorjenem mestu
  • dòklati dòkoljēm doklati, do kraja zaklati: on ga zakla, ali ga ne dokla
  • domériti -im
    1. domjeriti (-mer-), dodati pri mjerenju
    2. domjeriti, premjeriti do kraja
  • donjòkrajac -ājca m človek iz spodnjega kraja
  • dopéči -pečem, dopeci pecite; dopekel -pekla
    1. dopeći, do kraja ispeći: dopeči krompir
    2. dopeći, dodatno ispeći: dopeči še nekaj peciva
  • down3 [daun] prislov & predlog
    dol, doli; spodaj, navzdol; na tleh; na tla; v postelji; do kraja; tik do

    to be down oslabeti
    to bear down pluti v zavetje
    to burn down pogoreti
    to die down poleči se
    to climb (ali come) down spuščati se
    to drop down on s.o. strogo koga grajati
    to get down spustiti se; pogoltniti
    to get down the bedrock priti stvari do dna
    down to the ground popolnoma, temeljito
    all down history skozi vso zgodovino
    down at heels (and out at elbows) zanemarjene zunanjosti
    from king down to cobbler od najvišjega do najnižjega
    to let go down the wind opustiti
    to look down upon s.o. zaničevati, omalovaževati koga
    money (ali pay) down takojšnje plačilo
    down on the nail takoj
    down in the mouth potrt
    down and out popolnoma brez sredstev, gladujoč, sestradan; uničen; za borbo nesposoben
    one down the other drug za drugim
    to put down zapisati
    to run s.o. down slabo o kom govoriti
    run down od dela izčrpan
    to take s.o. down the peg ponižati koga
    to talk down to s.o. razumljivo komu govoriti
    down town v mesto, v središče mesta
    down under pri antipodih, v Avstraliji
    to write down zapisati
    worn down ponošen
    down the wind z vetrom
    down on one's luck potrt
  • durchwalken prevaljati, do kraja zvaljati; figurativ pretepsti
  • éra m, zval. êro, mn. ére šaljivec iz užiškega kraja: kad se sastanu -e
  • ercepùrāć -áća m dial., slabš. človek iz užiškega kraja, primitivec
  • exil [ɛgzil] masculin izgnanstvo, pregnanstvo; figuré bivanje zunaj domačega kraja; ločitev

    exil volontaire prostovoljno izgnanstvo
    lieu masculin d'exil kraj izgnanstva
    aller en exil, être en exil iti v izgnanstvo, biti v izgnanstvu
    condammer quelqu'un à l exil obsoditi koga na izgnanstvo
    vivre en exil živeti v izgnanstvu
  • exiler [ɛgzile] verbe transitif izgnati, pregnati (iz domovine); oddaljiti, pregnati iz kakega kraja

    s'exiler prostovoljno zapustiti domovino, iti v izgnanstvo; familier naseliti se daleč od domovine
    il veut s'exiler en Australie hoče zapustiti domovino in se naseliti v Avstraliji
    exiler un condamné politique izgnati političnega obsojenca