Franja

Zadetki iskanja

  • tongue [tʌŋ]

    1. samostalnik
    jezik
    figurativno človeški govor, jezik, veščina govora; način, spretnost izražanja
    figurativno (zemeljski) rt; jezik plamena; jeziček (pri tehtnici); jezik pri čevlju; kembelj (zvona); ustnik (pihala)
    tehnično tračnica, kretnica

    furred (coated) tongue medicina obložen jezik
    a fluent tongue, a sharp tongue dobro namazan, odrezav jezik
    a long tongue, a sharp tongue dolg, oster jezik
    tongue in cheek figurativno ironično
    much tongue veliko govorjenja
    slanderous tongue zlobni jeziki, obrekovalci
    one's mother tongue materinski jezik
    smoked tongue prekajen jezik
    gift of tongues dar, talent za jezike
    on the tip of one's tongue na konici jezika, na jeziku
    he is all tongue on samo govoriči, njega je samo govorjenje, brbljanje
    his tongue is too long for his teeth on je preveč jezikav, on preveč jezika
    she is on the tongues of all men vsi jo vlačijo po zobeh
    his tongue failed him jezik mu je odpovedal
    to find one's tongue spregovoriti
    he found his tongue jezik se mu je (spet) odvezal
    to give tongue glasno govoriti, vpiti
    to have a long tongue imeti dolg jezik, biti čenčav
    to have a fluent (ready) tongue biti zgovoren
    he has too much tongue kar ima na srcu, ima na jeziku
    I have the word on the tip of my tongue besedo imam na jeziku
    to hold one's tongue molčati
    hold your tongue! drži jezik za zobmi! jezik za zobe!
    to give (to lay) one's tongue to izraziti (izjaviti) se gledé
    to keep a civil tongue in one's head ostati vljuden
    I made a slip of the tongue zareklo se mi je
    to put out one's tongue jezik pokazati
    to speak with one's tongue in one's cheek govoriti ironično (posmehljivo, neiskreno, hinavsko)
    to wag one's tongue neprestano brbljati, žlabudrati

    2. prehodni glagol
    dotakniti se, polizati z jezikom
    pogovorno ozmerjati, ošteti
    neprehodni glagol
    klepetati, jezik vrteti
  • toròkati tòročēm, toròkām, toròči, toròkāj, tòročūći in toròkajūći klepetati, cencati
  • trapalear blebetati, žlabudrati, klepetati, komu kaj natvesti
  • vanear čenčati, klepetati
  • verbosear blebetati, klepetati; kramljati
  • vr̀ndati -ām
    1. grobo presti, presti, presti na veliko vreteno
    2. brenčati: pčela, zatvorena muha vrnda
    3. klepetati
    4. brkljati: vrndaš po sobi kao medvjed po gajbi
    5. gosti, presti: mačka vrnda
  • yatter [jǽtə]

    1. samostalnik
    škotsko vpitje, kričanje; blebetanje

    2. neprehodni glagol
    blebetati, brbljati, klepetati; kričati, vpiti
  • žȕgati -ām dial.
    1. obrekovati: sastale se seoske žene kod bunara i žugale čitav sat; žugati protiv koga
    2. klepetati: mlade su, pa rado žugaju
    3. pripovedovati se: to se žuga
  • žȕgèljati -ām klepetati
  • базі́кати -каю недок., klepetáti -ám nedov., kramljáti -ám nedov., blebetáti -ám nedov.
  • балаболить neumnosti klatiti, blebetati, klepetati
  • бала́кати -каю недок., klepetáti -ám nedov.
  • калякать kramljati, klepetati
  • лепета́ти -печу́ недок., klepetáti -ám nedov.
  • лепетать jecljati; klepetati; (pren.) šumljati
  • ляпать zanikrno, površno delati; klepetati, čvekati
  • лясничать (prov.) čenčati, klepetati
  • молоть mleti; (vulg.) klepetati, čenčati
  • набалтывать, наболтать

    1. (na)govoriti, (na)klepetati, (na)kvasiti;

    2. (na)tresti, (pre)mešati
  • тарантить čvekati, klepetati