escape1 [iskéip] samostalnik
pobeg, odrešitev, osvoboditev; iztekanje, uhajanje, izhlapevanje; izhod v sili; podivjana vrtna rastlina
to have a narrow (ali a hair-breadth) escape za las uiti
to make one's escape zbežati, rešiti se
fire escape požarne stopnice, požarna lestev
escape literature literatura, ki omogoča umik iz realnosti
Zadetki iskanja
- exeat [éksiət] samostalnik
britanska angleščina dovoljenje za izhod (študentu) - exeat [ɛgzeat] masculin, invariable, vieilli (pismeno) dovoljenje za izhod
- Hauptausgang, der, glavni izhod
- Hinterausgang, der, zadnji izhod
- Kameraausgang, der, izhod za kamero
- Landurlaub, der, [Schiffahrt] Schifffahrt dopust, izhod na kopno
- Nebenausgang, der, stranski izhod
- Notausgang, der, zasilni izhod, izhod v sili
- Notausstieg, der, Luftfahrt zasilni izhod
- ripiēgo m (pl. -ghi) zasilni izhod, rešitev za silo:
di ripiego zasilen
trovare un ripiego momentaneo najti začasno rešitev - róra ž (n. Rohr) žarg.
1. skrivni izhod
2. zadnjica - scenario m (pl. -ri)
1. gled. scena, scenografija
2. ekst. pokrajina, pejsaž, scenerija
3. gled. scenarij, zasnova (pri Commedii dell'arte)
4. film scenarij
5. publ. scenarij, možen izhod, možen razvoj dogodkov - Seitenausgang, der, Baukunst, Architektur stranski izhod
- solve [sɔlv] prehodni glagol
(raz)rešiti (problem), najti izhod (iz težav)
arhaično razplesti, razvozlati, najti razlago za; plačati, poravnati (dolg)
to solve a mystery rešiti (razvozlati) skrivnost
to solve a knot razvozlati vozel - Talmündung, die, Geographie izhod doline
- tōppa f
1. krpa, zaplata:
mettere una toppa zakrpati
2. pren. zasilno zdravilo, zasilni izhod
3. odprtina za ključ, ključavnica
4. vrsta hazardne igre - vomitoire [-twar] masculin, histoire izhod v starorimskih amfiteatrih
- лазейка f ozka luknja; (pren.) izhod iz težkega položaja;
он всегда лазейку найдёт vselej se izmuzne - bandolo m konec klobčiča:
trovare il bandolo pren. najti izhod (iz zadrege)
perdere il bandolo zgubiti nit; pren. zmesti se