nagiba|ti se1 (-m se) nagniti se sich neigen; na eno stran, vozilo: rechtslastig/linkslastig/vorderlastig/hinterlastig sein; zemljišče: abfallen; krängen, rollen, schlingern, figurativno sich neigen (h koncu zu Ende)
dan se nagiba k večeru der Tag neigt sich
Zadetki iskanja
- nagn|iti1 (-em) nagibati
1. neigen (se sich) (naprej nach vorne neigen, nazaj zurückneigen)
nagniti glavo den Kopf neigen, nazaj: den Kopf zurücklegen
nagniti se sich lehnen (skozi okno beim Fenster heraus, nazaj zurücklehnen)
2. tehnika kippen, in Kipplage bringen
3.
figurativno nagniti se dan: sich neigen
nagniti se h koncu zur Neige gehen - nagnjen2 (-a, -o)
1. k čemu: neigend zu (k prehladom zu Erkältungen, k melanholiji zur/zu Schwermut); anfällig (k prehladom für Erkältungen), -anfällig (k napakam fehleranfällig, k paniki panikanfällig)
biti nagnjen k zu etwas neigen, einen Hang zu etwas haben (k brezdelju zum Nichtstun, k temu, da postane agresiven, kadar preveč popije aggressiv zu werden, wenn er [zuviel] zu viel getrunken hat), po naravi: eine Veranlagung zu etwas haben (k debelosti zur Fettsucht)
2. (usmerjen) -orientiert (k potrošništvu konsumorientiert)
3.
pretirano nagnjen k -wütig, -süchtig
(h grajanju tadelsüchtig, diskutiranju diskussionswütig) - nágnjen inclined; sloping; figurativno disposed, prone (k to)
biti nágnjen k čemu to feel inclined to something, to bend to something
biti nágnjen k to have a predisposition to
ona je nágnjena h glavobolom she is subject to headaches - nágnjen (-a -o) adj.
1. che pende, pendente; chinato, chino:
nagnjen stolp torre pendente
nagnjen naprej prono
2. incline, portato; soggetto; knjiž. proclive:
nagnjen k razmišljanju contemplativo
nagnjen k branju portato alla lettura
med. nagnjen h kapi incline all'apoplessia
nagnjen h kašlju tossicoloso
nagnjen h krčem spasmofilo
nagnjen k živčnim motnjam neurolabile - nagnjenj|e srednji spol (-a …)
1. (nagnjenost) die Neigung zu (k debelosti zur Korpulenz, k pijači zur Trunksucht), -neigung (h krvavitvam Blutungsneigung, h krčem Krampfneigung)
nagnjenje k lastnemu spolu eigengeschlechtliche Neigung
(inkliniranje) die Inklination
2. (kvarna nagnjenost) der Hang (k lenobi/h komoditeti zum Nichstun/Faulenzen/zur Bequemlichkeit, k absolutni pokorščini zum bedingungslosen Gehorsam); (tendenca) die Tendenz
3. po naravi ipd.: die Veranlagung (k debelosti zur Fettsucht, homoseksualno homosexuelle, glasbeno musikalische)
imeti … nagnjenja … veranlagt sein (praktična/homoseksualna praktisch/homosexuell veranlagt sein)
zaradi nagnjenja medicina anlagebedingt
4. (žilica) die Neigung (umetniška künstlerische); (veselje do) die -lust, die -freude (k smehu Lachlust, k norčevanju Spottlust, k ustvarjanju Schaffensfreude)
5.
nagnjenje do eine Neigung für (moderne umetnosti für moderne Kunst), die Vorliebe für
6. (naklonjenost) die Zuneigung, die Neigung (materinsko mütterliche Neigung, začutiti do nje die Neigung zu ihr spüren/fühlen)
7.
nagnjenje h krajevnim nevihtam die Gewitterneigung - nágnjenost (-i) f
1. inclinazione, pendenza, pendio; knjiž. declività
2. ekst. pren. inclinazione, propensione; med. predisposizione:
nagnjenost k varčevanju propensione al risparmio
med. nagnjenost h krčem spasmofilia - napàd ataque m (tudi med) ; agresión f
napad bolezni (kašja) acceso m de un mal (de tos)
napad jeze arrebato m de ira
napad blaznosti rapto m de locura
živčni napad ataque m de nervios
napad besnosti acceso m furioso, ataque m de rabia
letalski napad ataque m aéreo
oborožen napad agresión f a mano armada
roparski napad atraco m
sovražni napad ataque del enemigo
čas napada hora f de ataque, hora cero, hora H - nepríličen inopportune; inconvenient; embarrassing; ill-timed; unseasonable, out of season
ob nepríličnem času priti h komu (nadlegovati koga) to intrude upon someone's time - obísk visit; call; (prisotnost) attendance; (oseba) visitor, company
dan obiskov visiting day
ure obiskov visiting hours pl, at home
zelo kratek obísk a flying visit
državni obísk state visit
nastopni obísk first visit
vljudnostni obísk duty call
službeni obísk formal call
poslovilni obísk farewell visit
prijateljski obísk informal call; goodwill visit
obísk bolnikov visit to (ali visiting of) patients
letni poprečni obísk average annual attendance
biti na obísku to be on a visit
biti pri kom na obísku to be calling on someone
delati obíske (o zdravniku) to make (ali to do, to go) one's rounds (z avtom by car)
sem le na obísku tu I am only a visitor here
sestra je na obísku pri teti my sister is on a visit to her aunt('s)
imeti obísk to have visitors
imamo vedno mnogo obískov we always have a lot of visitors
danes sem imel mnogo obískov today I have had many calls (ali many callers)
napraviti kratek obísk to pay a call, to drop in, (pri kom) to pay someone a flying visit
vrniti obísk komu to return someone's visit (ali someone's call)
priti na obísk to pay a visit (h komu to someone), to call (up)on someone, to come to see someone - obráčati (-am) | obrníti (-em)
A) imperf., perf. (ri)voltare, volgere, svoltare; girare:
obračati glavo nazaj voltare, girare la testa
obračati seno voltare il fieno
obrniti suknjič rivoltare una giacca
obračati zemljo rivoltare la terra
obračati liste v knjigi voltare le pagine
obračati pozornost ljudi richiamare l'attenzione della gente
obračati besede travisare le parole
obračati želodec stomacare
znati obračati denar saperci fare coi soldi
pejor. brez potrebe obračati jezik blaterare
obračati oči girare gli occhi
obračati pero scrivere
obrniti koga na svojo stran accattivarsi qcn.
obrniti na smešno, v šalo mettere in ridere, volgere in scherzo
obračati plašč po vetru voltare gabbana
ekon. obračati denar far circolare il denaro
dobro znati obrniti besede avere la parlantina sciolta
kakor obrneš, stanja ne boš spremenil mettila come vuoi, gira e rigira, ma non ci puoi fare niente
vsako besedo trikrat obrne, preden spregovori ci pensa su tre volte prima di parlare
kaj narobe obrniti mettere qcs. sottosopra
pren. obrniti komu hrbet voltare le spalle a qcn.
pren. obrniti list, ploščo cambiare disco, voltare pagina
obrniti orožje proti komu cambiar fronte
obrniti pogled, oči vstran guardare di traverso
svet na glavo obrniti sovvertire, rivoluzionare il mondo
obrniti koga proti komu aizzare qcn. contro qcn.
PREGOVORI:
človek obrača, Bog obrne l'uomo propone, Dio dispone
B) obráčati se (-am se) | obrníti se (-em se) imperf., perf. refl.
1. cambiare, mutare:
vreme se obrača il tempo sta cambiando
2. obračati, obrniti se na rivolgersi a
3. pren. muoversi:
obrni se že, kaj mečkaš e muoviti, cosa stai pasticciando!
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
kolo sreče se obrača la fortuna sta mutando, si sta invertendo
želodec se mi obrača, če/ko ... mi viene il voltastomaco quando...
pren. obračati se po dekletih, fantih guardare dietro alle ragazze, ai giovanotti
pren. bolniku se obrača na bolje la salute del malato sta migliorando
leto se je hitro obrnilo l'anno è passato presto
pren. obrniti se v grobu rivoltarsi nella tomba
kamor se obrnem, povsod nered dovunque giri lo sguardo c'è il disordine
obrniti se od koga voltare le spalle a qcn.
obrniti se h komu rivolgersi a qcn., guardare qcn.
obrniti se k čemu occuparsi, interessarsi di qcs.
pren. obrniti se na napačen naslov rivolgersi alla persona sbagliata - obrníti volver; dar vuelta a
obrniti list volver la hoja
obrniti komu hrbet volver la espalda a alg
obrniti obleko volver un vestido
obrniti vse na glavo (fig) volver lo de arriba abajo
narobe obrniti volver a revés, volver de arriba abajo
obrniti pogovor na hacer caer la conversación sobre
obrniti pozornost na dirigir la atención a
obrniti pogled proti nebu volver la mirada al cielo
obrniti v neko smer volver hacia una dirección
obrniti (se) proti vetru (o ladji) fachear
obrniti se (z vozom) dar vuelta
aero, avto virar, dar un viraje
obrniti se nazaj volver (para atrás)
obrniti se na koga dirigirse a alg
obrniti se na občinstvo volverse al público
obrniti se h komu (za pomoč) acudir a alg
reka se obrne na levo el río vuelve hacia la izquierda
obrniti se na desno (na levo) volverse a la derecha (a la izquierda)
obrniti se proti komu volverse contra alg
obrniti se na bolje mejorarse
obrniti se na ...(v oglasih ipd.) dirigirse a...
prosimo, obrniti! ¡al dorso!, ¡a la vuelta!, ¡vuelva usted la hoja! (le v krajšavi: v. U. l. h.) - ordinírati medicina donner des consultations
ordinira od 10 do 12 (heures de) consultation de 10 à 12 h; (religija) ordonner (ali conférer) les ordres sacrés - peščen pridevnik
1. (o pesku) ▸ homok-, homokospeščena zrna ▸ homokszemekpeščena potka ▸ homokos ösvénypeščena podlaga ▸ homokos alappeščena steza ▸ homokos ösvénypeščena pot ▸ homokútpeščena plast ▸ homokos rétegpeščeno dno ▸ homokos fenékpeščeno dvorišče ▸ homokos udvarpeščeni nasip ▸ homokgátpeščeni zaliv ▸ homokos öbölpeščeni otok ▸ homokszigetpeščeni breg ▸ homokos part, homokpartpeščena sipina ▸ homokdűnePovezane iztočnice: peščena ura, peščeni vihar, peščena nevihta, peščena plaža, peščena obala, peščena kopel, peščena tla, peščena zemlja, peščena prst, peščeni lapor, peščeno morje, peščeni filter, peščeno igrišče, peščeni grad
2. (o barvi) ▸ homok-peščena barva ▸ homokszínpeščen odtenek ▸ homokárnyalatPeščeni odtenki se zelo lepo podajo k živahno rdeči barvi. ▸ A homokárnyalatok nagyon jól illenek az élénkpiros színhez.peščeni toni ▸ homokárnyalatokpeščeni lasje ▸ homokszínű hajPeščene lase mu je mama z dlanmi gladila h glavi. ▸ Az anyja a kezével simította a fejére a homokszínű haját.v peščeni barvi ▸ homokszínben - podkúpiti podkupováti to bribe; to corrupt; (pričo) to suborn; pogovorno to grease someone's palm
podkúpiti, podkupováti koga h krivi prisegi to suborn someone to commit perjury
skušati koga podkúpiti, podkupováti to offer someone a bribe - podkupovánje bribery; bribe; corruption; ZDA graft
podkupovánje h krivi prisegi procuring a witness to commit perjury - pogósto adv. spesso, sovente, usitatamente, ripetutamente, a ogni pie' sospinto, frequentemente; spesse volte;
pogosto hoditi h komu bazzicare in casa di qcn. - pomakn|iti (-em) pomikati rücken (tudi tehnika), (poriniti) schieben; (bliže näherrücken, herüberrücken, h komu hinüberrücken, naprej vorrücken, weiterrücken, v vrsti nachrücken, narazen [auseinanderrücken] auseinander rücken, sem herrücken, hierherrücken, skupaj [aneinanderrücken] aneinander rücken, aufrücken, stran fortrücken, tja hinrücken); uro: stellen (naprej vorstellen, nazaj zurückstellen)
- poskus2 moški spol (-a …) fizika, kemija der Versuch, das Experiment, der Test (kontrolni Gegenversuch, laboratorijski Laborversuch, modelni Modellversuch, na ljudeh Menschenversuch, Menschenexperiment, na samem sebi Selbstversuch, na živali(h) Tierversuch, predhodni Vorversuch, terenski Feldversuch, tehnika udarni Schlagversuch)
miza za poskuse der Experimentiertisch
za poskuse für Versuchszwecke/zu Versuchszwecken
serija poskusov die Versuchsreihe
ustavitev poskusov der Teststopp - predgovor samostalnik
(uvodni sestavek) ▸ előszóavtorjev predgovor ▸ szerző előszavakratek predgovor ▸ rövid előszópisec predgovora ▸ előszó írójapredgovor knjige ▸ könyv előszavapredgovor h knjigi ▸ könyv előszavapredgovor k romanu ▸ regény előszavanapisati predgovor ▸ előszót megír