Franja

Zadetki iskanja

  • ха́ща ж., goščáva -e ž.
  • чагарни́к -у́ ч., grmôvje -a s., goščáva -e ž., grmíčevje -a s.
  • чаща f goščava
  • чащоба f (gov.) goščava
  • broussaille [brusaj] féminin (zlasti pluriel) goščava s trnjem, hosta, grmovje

    cheveux masculin pluriel, barbe féminin en broussaille slabo počesani lasje, brada (v neredu, zmršena)
  • chaparral [čæpərél] samostalnik
    nizka goščava (npr. iz kaktej), trnovito grmovje
  • čȅstina ž velika, neprehodna goščava: kako ćemo kroz onu -u gustu
  • dūmētum -ī, n (dūmus) grmovje, gošča(va), hosta: V., Col., vepres et dumeta Ci., horridi dumeta Silvani H.; pren.: silvosa dumeta avaritiae Aug.; poseb. (o zapletenih in zato težko razumljivih filozofskih naukih) goščava = splet zapletenih naukov: in dumeta correpere, Stoicorum dumeta Ci.
  • трущоба f divja goščava, kukava; (pren.) brlog; zakotje
  • goščávica (-e) f dem. od goščava
  • grmičevj|e srednji spol (-a …) das Gebüsch, (goščava) das Dickicht; rastlinstvo, botanika die Strauchvegetation
    sušno grmičevje der Trockenbusch
  • porásel

    poraslo zemljišče (goščava) terrain moški spol couvert
    z grmovjem poraslo zemljišče terrain broussailleux
  • tallar sečen (gozd)

    tallar m sekanje drv, sečnja; goščava
  • Wald, der, (-/e/s, Wälder) gozd (tudi figurativ); hosta; ein Wald von X figurativ cela hosta/goščava X-ov; er sieht den Wald vor (lauter) Bäumen nicht od samih dreves ne vidi gozda; wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus kot v gozd, tako iz gozda; einen ganzen Wald absägen figurativ smrčati kot za stavo
  • αἱμασιά, ἡ, ion. ιή [Et.: iz σαιπ- μασιά, sor. αἱμός goščava (iz saip-mos), lat. saepes, is, meja, ograja; saepe pogosto (= gosto)] trnje, ograja; nasip, zid.
  • βένθος, ους, τό (gl. βάθος) ep. globina, globočina; ὕλης goščava, šuma; βένθοσδε v globočino.
  • ἴδη, ἡ, dor. ἴδα (ῑ) 1. z gozdovi obrastlo gorovje, goščava, gozd, šuma, les(ovje). 2. Ἴδη gora v Troadi, Ἴδηθεν od Ide sem; adi. Ἰδαῖος 3.
  • λόχμη, ἡ (λέχος) brlog, goščava, šuma, grm(ovje).