Franja

Zadetki iskanja

  • nachwiegen* še enkrat stehtati
  • nachzählen še enkrat prešteti
  • nachziehen*

    1. ein Bein: vleči za seboj

    2. eine Linie: okrepiti, še enkrat potegniti; Augenbrauen: poudariti; Technik Schrauben: priviti, pritegniti

    3. (folgen) iti za, slediti (komu); preseliti se za (kom); figurativ posnemati, storiti isto
  • nochmals še enkrat, ponovno
  • nōn-numquam (bolje pisano narazen nōn numquam), adv., več kot enkrat, nekajkrat, nekolikokrat, velikokrat, večkrat, včasih, kdaj, katerikrat: Ter., Cels., Suet. idr., at non numquam bonos exitus habent boni Ci., fit plerumque sine sensu, non numquam etiam cum voluptate Ci., Helvetii … non numquam interdiu, saepius noctu, si perrumpere possent, conati C.; bolj v krajevnem pomenu: nonnumquam ultra flumen aedificiis positis Amm. na nekaterih mestih, ponekod.
  • nuevamente znova, še enkrat; nedavno, pred kratkim

    al examinarlo nuevamente pri ponovnem pregledu (preskusu)
  • outright2 [autráit] prislov
    popolnoma; odkrito, enkrat za vselej, takoj

    to sell outright prodati pod pogojem takojšnje dostave
    to laugh outright glasno se zasmejati
    to kill outright na mestu ubiti
  • porcētra -ae, f (porca) svinja, ki je enkrat povrgla (ki se je enkrat oprasila), trečákovica: „matrona“ est, quae semel peperit, quae saepius, „mater familias“; sicuti sus, quae semel peperit, „porcetra“, quae saepius, „scrofa“ Aelius Melissus ap. Gell., nam de porcetra habet sane auctorem Pomponium in Atellania, quae hoc eodem vocabulo inscripta est Aelius Melissus ap. Gell.
  • previously [prí:viəsli] prislov
    prej, enkrat prej

    pravno previously convicted že kaznovan
  • primipara [praimípərə] samostalnik (množina primiparae)
    medicina porodnica pri prvem porodu; žena, ki je samo enkrat rodila
  • primipare [primipar] adjectif ki je prvikrat ali samo enkrat rodila; féminin primipara (ženska, ki prvikrat ali enkrat rodi)
  • rapprendre* [raprɑ̃drə] verbe transitif znova, še enkrat se (na)učiti
  • re (starejše) in (v prvotni obl.) red, neločljiva predpona; polna obl. red

    1. pred samoglasniki: red-ire, red-igere, red-olere, red-hibere.

    2. pred soglasniki: red-dere; priličena v rel-liquiae, rel-ligio idr. sicer pa

    3. večinoma re: re-ducere, re-bellis idr.

    4. re nalično pred samoglasniki (toda šele poklas.): re-amare, re-unire idr., pomeni pa
    a) nazaj, za, od: reducere, recedere, recurrere, recusare, reprobare, reclinis.
    b) proti, zoper: reluctari, rebellare, redamare, restare.
    c) metaf. α) (ponavljanje) zopet, znova, vnovič, ponovno, spet, še enkrat, drugič: recognoscere, recoquere, resumere. β) na pravo mesto, v pravo stanje: reponere, reddere, restituere. γ) pomen je nejasen: recensere, redimere.
  • re-act [rí:ǽkt] prehodni glagol
    še enkrat igrati (npr. prizor)
  • r(é)assayer [r(e)esɛje] verbe transitif zopet, ponovno, še enkrat pomeriti (une robe obleko), preskusiti (une recette recept)
  • rebroadcast [ri:brɔ́dka:st]

    1. samostalnik
    ponovljena (radijska) oddaja; relejni prenos

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    ponoviti (radijsko oddajo), še enkrat prenašati (program) preko relejnih postaj
  • recapitular še enkrat povzeti
  • recast2 [ri:ká:st] prehodni glagol
    pretopiti, pretaliti (kovino); napraviti nov odlivek, preliti; prekovati (denar); predelati, predrugačiti, prekrojiti, preoblikovati, znova napraviti; še enkrat računati, preračunati, preveriti račun, še enkrat preceniti; zopet vreči

    to recast a novel predelati roman
    to recast a play gledališče spremeniti zasedbo vlog v igri
  • recocer [-ue-, c/z] še enkrat (s)kuhati, prekuhati

    recocerse preveč se skuhati; fig žalostiti se
  • reconsider [ri:kənsídə] prehodni glagol & neprehodni glagol
    ponovno razmisliti, pretehtati, pretresti, razmotriti, presoditi; ponovno, naknadno preveriti, ugotoviti
    politika še enkrat obravnavati (predlog)