-
nachwiegen* še enkrat stehtati
-
nachzählen še enkrat prešteti
-
nachziehen*
1. ein Bein: vleči za seboj
2. eine Linie: okrepiti, še enkrat potegniti; Augenbrauen: poudariti; Technik Schrauben: priviti, pritegniti
3. (folgen) iti za, slediti (komu); preseliti se za (kom); figurativ posnemati, storiti isto
-
nochmals še enkrat, ponovno
-
nōn-numquam (bolje pisano narazen nōn numquam), adv., več kot enkrat, nekajkrat, nekolikokrat, velikokrat, večkrat, včasih, kdaj, katerikrat: Ter., Cels., Suet. idr., at non numquam bonos exitus habent boni Ci., fit plerumque sine sensu, non numquam etiam cum voluptate Ci., Helvetii … non numquam interdiu, saepius noctu, si perrumpere possent, conati C.; bolj v krajevnem pomenu: nonnumquam ultra flumen aedificiis positis Amm. na nekaterih mestih, ponekod.
-
nuevamente znova, še enkrat; nedavno, pred kratkim
al examinarlo nuevamente pri ponovnem pregledu (preskusu)
-
outright2 [autráit] prislov
popolnoma; odkrito, enkrat za vselej, takoj
to sell outright prodati pod pogojem takojšnje dostave
to laugh outright glasno se zasmejati
to kill outright na mestu ubiti
-
porcētra -ae, f (porca) svinja, ki je enkrat povrgla (ki se je enkrat oprasila), trečákovica: „matrona“ est, quae semel peperit, quae saepius, „mater familias“; sicuti sus, quae semel peperit, „porcetra“, quae saepius, „scrofa“ Aelius Melissus ap. Gell., nam de porcetra habet sane auctorem Pomponium in Atellania, quae hoc eodem vocabulo inscripta est Aelius Melissus ap. Gell.
-
previously [prí:viəsli] prislov
prej, enkrat prej
pravno previously convicted že kaznovan
-
primipara [praimípərə] samostalnik (množina primiparae)
medicina porodnica pri prvem porodu; žena, ki je samo enkrat rodila
-
primipare [primipar] adjectif ki je prvikrat ali samo enkrat rodila; féminin primipara (ženska, ki prvikrat ali enkrat rodi)
-
rapprendre* [raprɑ̃drə] verbe transitif znova, še enkrat se (na)učiti
-
re (starejše rē) in (v prvotni obl.) red, neločljiva predpona; polna obl. red
1. pred samoglasniki: red-ire, red-igere, red-olere, red-hibere.
2. pred soglasniki: red-dere; priličena v rel-liquiae, rel-ligio idr. sicer pa
3. večinoma re: re-ducere, re-bellis idr.
4. re nalično pred samoglasniki (toda šele poklas.): re-amare, re-unire idr., pomeni pa
a) nazaj, za, od: reducere, recedere, recurrere, recusare, reprobare, reclinis.
b) proti, zoper: reluctari, rebellare, redamare, restare.
c) metaf. α) (ponavljanje) zopet, znova, vnovič, ponovno, spet, še enkrat, drugič: recognoscere, recoquere, resumere. β) na pravo mesto, v pravo stanje: reponere, reddere, restituere. γ) pomen je nejasen: recensere, redimere.
-
re-act [rí:ǽkt] prehodni glagol
še enkrat igrati (npr. prizor)
-
r(é)assayer [r(e)esɛje] verbe transitif zopet, ponovno, še enkrat pomeriti (une robe obleko), preskusiti (une recette recept)
-
rebroadcast [ri:brɔ́dka:st]
1. samostalnik
ponovljena (radijska) oddaja; relejni prenos
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
ponoviti (radijsko oddajo), še enkrat prenašati (program) preko relejnih postaj
-
recapitular še enkrat povzeti
-
recast2 [ri:ká:st] prehodni glagol
pretopiti, pretaliti (kovino); napraviti nov odlivek, preliti; prekovati (denar); predelati, predrugačiti, prekrojiti, preoblikovati, znova napraviti; še enkrat računati, preračunati, preveriti račun, še enkrat preceniti; zopet vreči
to recast a novel predelati roman
to recast a play gledališče spremeniti zasedbo vlog v igri
-
recocer [-ue-, c/z] še enkrat (s)kuhati, prekuhati
recocerse preveč se skuhati; fig žalostiti se
-
reconsider [ri:kənsídə] prehodni glagol & neprehodni glagol
ponovno razmisliti, pretehtati, pretresti, razmotriti, presoditi; ponovno, naknadno preveriti, ugotoviti
politika še enkrat obravnavati (predlog)