Franja

Zadetki iskanja

  • glas samostalnik
    1. (pri živih bitjih) ▸ hang
    hripav glas ▸ rekedt hang
    žameten glas ▸ bársonyos hang
    monoton glas ▸ monoton hang
    prijeten glas ▸ kellemes hang
    otroški glas ▸ gyermekhang
    ostati brez glasu ▸ hang elmegy
    Ob golu Rudija tako vpijem, da ostanem brez glasu. ▸ Rudi góljánál akkorát üvöltök, hogy elmegy a hangom.
    barva glasu ▸ hangszín
    jakost glasu ▸ hangmagasság
    šolan glas ▸ képzett hang
    razpon glasu ▸ hangterjedelem
    posnemati glasove ▸ hangokat utánoz
    posoditi glas glavnemu junaku ▸ főszereplőnek hangot kölcsönöz
    povzdigniti glas ▸ hangot felemel
    Znam povzdigniti glas, predvsem tedaj, ko moram znova in znova ponavljati že izrečeno. ▸ Fel tudom emelni a hangomat, különösen akkor, amikor újra és újra meg kell ismételnem, amit már elmondtam.
    globok glas ▸ mély hang

    2. (o volitvah) ▸ szavazat, voks
    volilni glasovi ▸ választói szavazatok
    veljavni glasovi ▸ érvényes szavazatok
    glasovi volivcev ▸ választók szavazatai
    V prvem krogu je dobil skoraj 20 odstotkov glasov volivcev. ▸ Az első körben a szavazatok közel 20 százalékát szerezte meg.
    glasovi poslancev ▸ képviselők szavazatai
    glasovi podpore ▸ támogató szavazat
    glasovi iz tujine ▸ külföldön leadott szavazatok
    Lahko glasovi iz tujine še spremenijo volilni izid? ▸ A külföldön leadott szavazatok még befolyásolhatják a választási eredményt?
    glas za stranko ▸ pártra leadott voksok
    oddati glaskontrastivno zanimivo szavaz, kontrastivno zanimivo voksol
    prešteti glasove ▸ megszámlálja a szavazatokat
    štetje glasov ▸ szavazatszámlálás
    večina glasov ▸ szavazatok többsége
    Za opustitev sojenja je potrebna le navadna večina glasov. ▸ A tárgyalás megszüntetéséhez egyszerű többségre van szükség.
    obrazložitev glasukontrastivno zanimivo szavazás indoklása

    3. (predstavnik mnenja ali skupine) ▸ hang, szó
    kritični glasovi ▸ kritikus hangok
    glas ljudstva ▸ nép szava
    ljudski glas ▸ nép szava
    utišati glasovekontrastivno zanimivo elhallgattat
    glas koga se sliši ▸ hallatszik a hangja
    glas razuma ▸ józan ész hangja
    Slišim vse več glasov o nepravilnostih pri popisu prebivalstva, zato ne vem, koliko bo sploh verodostojen. ▸ Egyre több hangot hallok a népszámlálás szabálytalanságairól, ezért nem tudom, mennyire lesz hiteles.
    So stranka ljudi, ki si prizadevajo za javni in narodni interes, prek stranke naj bi se slišal glas vsakega posameznika. ▸ Olyan emberek pártja, akik elkötelezettek a köz- és nemzeti érdekek mellett, és a párton keresztül minden egyes ember hangját hallatnák.
    O zmagovalcih odločajo tako glasovi strokovnjakov s področja turizma kot glasovi javnosti. ▸ A győztesekről a turisztikai szakemberek és a közönség szavazatai döntenek.

    4. (o osebnih občutkih) ▸ hang
    glas srca ▸ szív hangja
    glas razuma ▸ józan ész hangja
    glas vesti ▸ lelkiismeret hangja
    glas v glavi ▸ hang a fejben
    Pozabi na to, kaj si bodo, če boš prisluhnil drobnim glasovom v glavi, mislili drugi. ▸ Felejtsd el, hogy mások mit fognak gondolni, ha a fejedben lévő hangokra hallgatsz.
    Povezane iztočnice: notranji glas

    5. (o glasbilih) ▸ hang
    glas harmonike ▸ harmonika hangja
    glas trobente ▸ trombita hangja
    glas zvonov ▸ harangok hangja
    Iz zvonika se je po vaških ulicah živahno, a slovesno razlegal glas zvonov, umetnost domačih pritrkovalcev. ▸ A harangtoronyból a harangok hangja, a helyi harangozók művészete élénken, de ünnepélyesen zengett végig a falu utcáin.
    izvabljati glasove ▸ hangokat kicsalogat, hangokat előcsalogat
    Vso svojo pozornost in ves svoj čas posveča kitari in iz strun izvablja glasove, kakršnih zlepa ne slišite. ▸ Minden idejét és figyelmét a gitárnak szenteli, és olyan hangokat csalogat elő belőle, amelyeket jószerivel nem lehet hallani.

    6. (nedoločen zvok) ▸ hang
    Nejasno je slišal glasove, ki so prihajali z desne strani hodnika. ▸ Homályosan hangokat hallott a folyosó jobb oldaláról.
    Ko so se vrata odprla, je slišal glasove z ulice, potem pa hitre korake, dokler niso v teku izginili. ▸ Amikor az ajtó kinyílt, hangokat hallott az utcáról, majd gyors, távozó futólépteket.

    7. v jezikoslovju (akustična enota) ▸ hang
    V črkopisju se je zavzemal za eno črko za en glas. ▸ A helyesírásban az egy betű egy hang elvét támogatta.
    Razvojno brbljanje je naraven pojav v razvoju izreke glasov do četrtega leta. ▸ A fejlődési gügyögés természetes jelenség a hangok fejlődésében négyéves korig.

    8. (pri petju) ▸ hang
    pevski glas ▸ énekhang
    ženski pevski glas ▸ női énekhang
    moški pevski glas ▸ férfi énekhang
  • gospodarsk|i (-a, -o) wirtschaftlich; celotno: gesamtwirtschaftlich; (znotraj gospodarstva) innerwirtschaftlich; Wirtschafts- (čudež das Wirtschaftswunder, delikt das Wirtschaftsdelikt, minister der Wirtschaftsminister, odbor [Wirtschaftsausschuß] Wirtschaftsausschuss, položaj die Wirtschaftslage, pravni sistem die Wirtschaftsverfassung, red die Wirtschaftsordnung, sektor der Wirtschaftssektor, sistem das Wirtschaftssystem, sporazum das Wirtschaftsabkommen, subjekt das Wirtschaftssubjekt, vrh der Wirtschaftsgipfel, blokada die Wirtschaftsblockade, enota die Wirtschaftseinheit, geografija die Wirtschaftsgeographie, komisija der [Wirtschaftsausschuß] Wirtschaftsausschuss, kriminaliteta die Wirtschaftskriminalität, kriza die Wirtschaftskrise, moč die Wirtschaftskraft, oblika die Wirtschaftsform, panoga der Wirtschaftszweig, politika die Wirtschaftspolitik, pomoč die Wirtschaftshilfe, poslopje das Wirtschaftsgebäude, priloga časopisa der Wirtschaftsteil, rast das Wirtschaftswachstum, skupnost die Wirtschaftsgemeinschaft, špijonaža die Wirtschaftsspionage, unija die Wirtschaftsunion, vojna der Wirtschaftskrieg, vprašanja Wirtschaftsfragen množina, svetovna gospodarska kriza die Weltwirtschaftskrise, ministrstvo das Wirtschaftsministerium, območje das Wirtschaftsgebiet, področje der Wirtschaftsbereich, poslopje das Wirtschaftsgebäude, pravo das Wirtschaftsrecht)
    gospodarsko sodišče das Handelsgericht
    gospodarsko sodstvo die Handelsgerichtsbarkeit
    gospodarsko mrtvilo/gospodarski zastoj die Flaute
    gospodarski odnosi s tujino die Außenhandelsbeziehungen, die Außenwirtschaft
  • gospodinjstvo samostalnik
    1. (dom; hišna opravila) ▸ háztartás
    izdelek za gospodinjstvo ▸ háztartási cikk
    aparat za gospodinjstvo ▸ háztartási gép
    pomoč v gospodinjstvu ▸ segítség a háztartásban
    voditi gospodinjstvo ▸ háztartást vezet
    skrbeti za gospodinjstvo ▸ gondoskodik a háztartásról
    pomagati pri gospodinjstvu ▸ segít a háztartásban

    2. (učni predmet) ▸ háztartási ismeretek
    učiteljica gospodinjstva ▸ háztartási ismeretek oktatója

    3. (stanovanjska enota) ▸ háztartás, háztartásban élők
    skupno gospodinjstvo ▸ közös háztartás
    ločeno gospodinjstvo ▸ külön háztartás
    enočlansko gospodinjstvo ▸ egyfős háztartás
    štiričlansko gospodinjstvo ▸ négyfős háztartás
    elektrika za gospodinjstva ▸ háztartás áramellátása
    član gospodinjstva ▸ háztartás tagja
    dohodki gospodinjstev ▸ háztartás jövedelme
    izdatki gospodinjstev ▸ háztartás kiadása
    poraba gospodinjstev ▸ háztartás fogyasztása
    odpadki iz gospodinjstev ▸ háztartási hulladék
    oskrbovati gospodinjstva ▸ háztartásokat ellát
    živeti v gospodinjstvu ▸ háztartásban él
    razdeliti po gospodinjstvih ▸ háztartások közt eloszt
    Od danes je elektrika za gospodinjstva dražja za 4 odstotke. ▸ Mától a háztartási áramfogyasztás 4 százalékkal drágul.
  • góvoren (-rna -o) adj. del discorso, della parola, orale, verbale; parlato:
    govorna sposobnost dono della parola, capacità di parlare
    govorno in pisno sporazumevanje comunicazione verbale e scritta
    govorni organi organi fonatori
    med. govorne motnje logopatia; paralalia
    govorne napake disturbi, difetti di pronuncia
    pošta govorna enota scatto
    lingv. govorni jezik lingua parlata, parlato
    rad. govorni del oddaje (posnetek) speakeraggio
  • grofija samostalnik
    1. tudi v zgodovinskem kontekstu (upravna enota) ▸ grófság
    goriška grofija ▸ Görzi grófság
    irska grofija ▸ ír grófság
    angleška grofija ▸ angol grófság
    mejna grofija ▸ határgrófság
    britanska grofija ▸ brit grófság
    celjska grofija ▸ Cillei grófság
    sosednja grofija ▸ szomszédos grófság
    obala grofije ▸ grófság partja
    središče grofije ▸ grófság központja
    prestolnica grofije ▸ grófság székhelye
    posestvo v grofiji ▸ grófságban található birtok
    upravljati grofijo ▸ grófságot irányítja
    Policija je izvedla racijo na dveh posestvih družine v grofiji Kent. ▸ A rendőrség a Kent grófságban élő család két birtokán tartott razziát.

    2. (posest) ▸ grófság
    A se domov ni odpravil z ženo, temveč sam, saj so nevesto odvedli v grofijo, kjer jo je na poročno noč s svojo prisotnostjo počastil grof. ▸ De nem a feleségével ment haza, hanem egyedül, mert a menyasszonyt a grófságba vitték, ahol a gróf megtisztelte jelenlétével a nászéjszakán.
  • herc samostalnik
    fizika (merska enota) ▸ hertz [mértékegység]
  • hertz samostalnik
    fizika (merska enota) ▸ hertz [mértékegység]
  • intervencijsk|i [é] (-a, -o) Interventions- (kup der Interventionskauf, cena der Interventionspreis, pravica das Interventionsrecht, vojna der Interventionskrieg)
    intervencijska enota vojska der Eingreifverband, policijska: das Überfallkommando, das Polizeiaufgebot
  • inženirsk|i (-a, -o) Ingenieur- (gradnja der Ingenieurbau); vojska Pionier- (enota die Pioniertruppe)
  • inženírski (-a -o) adj.

    1. teh. ingegneristico; di ingegnere, di ingegneria; di engineering:
    inženirski poklic la professione di ingegnere
    inženirski biro ufficio di engineering

    2. voj. del genio:
    inženirska enota unità del genio
  • izhóden (-dna -o) adj.

    1. di uscita:
    inform. izhodna informacija informazione d'uscita
    izhodna enota unià d'uscita
    izhodni podatki output
    elektr. izhodna napetost tensione d'uscita
    izhodna vrata porta d'uscita

    2. di partenza; originario:
    izhodna postaja stazione di partenza
  • izhodn|i [ó] (-a, -o) Ausgangs- (snov/material das Ausgangsmaterial, tok der Ausgangsstrom); avtomatska obdelava podatkov Ausgabe- (naprava das Ausgabegerät, enota die Ausgabeeinheit, das Ausgabeglied)
  • jedilna žlica stalna zveza
    1. (del jedilnega pribora) ▸ evőkanál

    2. v kuharskih receptih (merska enota) ▸ evőkanál
    Jedilna žlica oljčnega olja vsebuje približno 125 kalorij. ▸ Egy evőkanál olívaolaj körülbelül 125 kalóriát tartalmaz.
  • jurišen pridevnik
    1. (o vojaškem napadu) ▸ roham
    jurišni bataljon ▸ rohamzászlóalj
    jurišna podmornicakontrastivno zanimivo támadó tengeralattjáró
    jurišna četa ▸ rohamszázad
    jurišni oddelek ▸ rohamosztag
    jurišna enota ▸ rohamegység
    Pred izvedbo vsake jurišne akcije posadka načrtuje misijo ali posodobi obstoječo podlago za napad. ▸ Minden rohamakció előtt a legénység megtervezi a küldetést vagy frissíti az adott támadási tervet.
    Povezane iztočnice: jurišni helikopter, jurišna puška, jurišno letalo

    2. (o agresivnem vedenju) ▸ roham
    Glede na to, koliko denarja prinesejo tožbe, si je večina odvetniških pisarn omislila zasebne skupine jurišnih odvetniških specialcev, ki prihitijo na kraj nesreče še pred policijo. ▸ Tekintettel arra, mennyi pénzt hoznak a jogi keresetek, a legtöbb ügyvédi iroda magán rohamügyvéd-specialistákat alkalmaz, akik még a rendőrök előtt kiérnek a baleset helyszínére.
    Z jurišnim korakom jo je mahnil v jedilnico. ▸ Rohamléptekkel sietett az ebédlőbe.
  • kanton samostalnik
    1. tudi v zgodovinskem kontekstu (upravna enota) ▸ kanton
    tuzelski kanton ▸ tuzlai kanton
    sarajevski kanton ▸ szarajevói kanton
    neretvanski kanton ▸ neretvai kanton
    območje kantona ▸ kanton területe

    2. (zvezna dežela v Švici) ▸ kanton
    švicarski kanton ▸ svájci kanton
    ženevski kanton ▸ genfi kanton
    prebivalci kantona ▸ kanton lakosai
    predstavnik kantona ▸ kanton képviselője
    V Švici morata na primer vsako spremembo ustave hkrati odobriti tako večina volivcev kot večina kantonov. ▸ Svájcban például az alkotmány bármilyen módosítását a választók többségének és a kantonok többségének is jóvá kell hagynia.
  • katéri2 (-a -o) pron.

    1. che, il quale, cui:
    volilna enota, v kateri kandidira la circoscrizione elettorale in cui si candida
    (pri izogibanju dvoumnosti) mati mojega prijatelja, kateri je zdaj v Kopru la madre del mio amico il quale sta ora a Capodistria

    2. (v rodilniku izraža pripadnost, lastnino) il cui:
    ljudstvo, v katerega imenu nastopate il popolo nel cui nome parlate

    3. (za dopolnjevanje vsebine nadrednega stavka) cui:
    odštel mu je petdeset tisočakov, od katerih je pet pridržal gli sfilò cinquantamila talleri di cui se ne tenne cinque
  • kavna žlica stalna zveza
    1. (del jedilnega pribora) ▸ kávéskanál

    2. v kuharskih receptih (merska enota) ▸ kávéskanál, kávéskanálnyi
    kavna žlica soli ▸ kávéskanálnyi só
  • kazenski (-a, -o) Straf- (bataljon das Strafbataillon, ekspedicija die Strafexpedition, vojska enota die Strafkompanie, šport klop die Strafbank, kolonija die Strafkolonie, oblast die Strafgewalt, odločba das Straferkenntnis, odredba die Strafverfügung, premestitev die Strafversetzung, točka šport der Strafpunkt, taborišče das Straflager)
  • kelvin samostalnik
    fizika (merska enota) ▸ kelvin
    temperatura v kelvinih ▸ hőmérséklet kelvinben
    Sopomenke: K
  • kilometer na uro stalna zveza
    (enota za hitrost) ▸ kilométer per óra
    Najvišja hitrost tega letala znaša 200 kilometrov na uro. ▸ A repülőgép maximális sebessége 200 kilométer per óra.
    Pričakujemo sunke vetra med 100 in 130 kilometrov na uro. ▸ 100–130 kilométer per órás széllökésekre lehet számítani.
    Sopomenke: km/h, km na uro