Franja

Zadetki iskanja

  • roper [róupə] samostalnik
    vrvar, izdelovalec vrvi; zavijač; metalec lasa
    šport kdor namenoma izgubi v tekmi
  • rorqual [rɔrkwal] masculin, zoologie vrsta kita, ki živi v mrzlih morjih; pluriel rorquals
  • rorro moški spol dete v povojih, v zibelki
  • rosaceus [rozéišəs] pridevnik
    botanika spadajoč v vrsto rožnic; rožast, podoben roži (vrtnici), kot roža
  • Rōscius 3 Róscij(ev), ime rim. rodu, od katerega so najbolj znani

    1. Q. Roscius Gallus Kvint Roscij Gal, suženj iz Selonija pri Lanuviju, si je kupil svobodo in se potem preimenoval. Bil je najslavnejši gledališki igralec svojega časa v Rimu, Ciceronov prijatelj in učitelj deklamacij; umrl je okrog l. 62: Ci.; apel. Róscij = prvak v svoji stroki, največji strokovnjak na področju svoje stroke: Ci., Plin. Od tod adj. Rōsciānus 3 Róscijev: imitatio Ci.

    2. S. Roscius Amerīnus Sekst Roscij iz Amerije je v času Sulovih proskripcij izgubil po krivem obtoženega očeta; pred obtožbami, češ da je ubil svojega očeta, ga je l. 80 uspešno branil Cicero (govor je še ohranjen): Ci., Gell.

    3. L. Roscius Otho Lucij Roscij Oto(n), Ciceronov prijatelj, je kot ljudski tribun l. 67 predlagal po njem imenovani zakon lex Roscia, ki je vitezom odkazoval prvih 14 klopi v gledališču: Ci., Iuv. Od tod adj. Rōscius 3 Róscijev: lex Roscia Ci.

    4. L. Roscius Fabatus Lucij Roscij Fabat, Cezarjev legat v Galiji: Ci. ep.
  • rosetón moški spol rozeta v oknu
  • rosettenförmig rozetast, v obliki rozete
  • rose-window [róuzwindou] samostalnik
    arhitektura rozeta, okno v obliki rože; okroglo okno s križnimi špicami
  • rosicler moški spol jutranja zarja; rdečica v licih
  • rosser [rɔse] verbe transitif, familier premlatiti, nabunkati, pretepsti; familier premagati, zmagati v boju, v bitki

    se faire rosser dobiti batine
  • rossignol [rɔsinjɔl] masculin

    1. slavec, slavček (ptič)

    2. vetrih, odpirač

    3. knjiga brez vrednosti, ki ne gre v prodajo; neprodajno blago, staromoden predmet

    4. piščalka

    écouler de vieux rossignols en solde prodati neiskano blago po znižani ceni
  • rȍstra ž (lat. rostrum) zgod. govorniški oder v ant. Rimu, okrašen s kljuni zajetih ladij
  • rota [róutə] samostalnik
    red službe, turnus; seznam uslužbencev, ki se menjavajo na kaki dolžnosti; tabela (dolžnosti), reden potek
    cerkev vrhovno duhovno in svetno sodišče
    glasba, zgodovina pesem z refrenom, petje v krogu; lajna
  • rotābilis -e (rotāre) v krogu se vrteč, v krogu vrtljiv, krožen, obraten: motus Aug., flexus Amm. vitel.
  • rotacìzam -zma m (gr. rho) lingv. rotacizem, prehajanje soglasnika s (z, ž) v r: lat. aes aeris, n. gewesen war, sh. in slov. možeš moreš, teže ter
  • rotate [routéit] neprehodni glagol & prehodni glagol
    vrteti (se), obračati (se), krožiti; menjavati (se) po redu, po turnusu (in office v službi)
    rotirati, razporediti v pravilnem redu
    agronomija kolobariti, načrtno menjavati kulture na določenem zemljišču
  • rotation [routéišən]

    1. samostalnik
    vrtenje, obračanje, kroženje, rotacija, rotiranje, (iz)menjavanje

    by rotation, in rotation izmenoma, v turnusu, menjaje se
    rotation of crops agronomija kolobarjenje
    rotation of the earth (dnevno) vrtenje zemlje
    moment of rotation vrtilni moment
    rotation of the seasons menjavanje, redno vračanje letnih časov
    rotation in office menjavanje (v turnusu) v službi

    2. pridevnik
    rotacijski; v turnusu
  • rote2 [rɔt] féminin, religion vrhovno papeško sodišče v Rimu, rota

    tribunal masculin de la rote rimska rota
  • Rotlichtfahrer, der, Rotlichtsünder, der, voznik, ki je zapeljal v rdečo luč
  • rotō -āre -āvī -ātum (rota) v krogu (krožno) (za)vrteti, (za)sukati, obrniti (obračati), vreči (metati), (za)lučati, (za)degati, (za)vihteti, (za)kotáti, (za)kotaliti, (za)valiti: Lucr., Lucan., Q., Sen. ph., Val. Fl., Stat., Prud., Hier., Cl. idr., telum funditor habenā rotabat L., Learchum per auras more fundae rotat O., aper rotat ore canes O., ensem V., fumum H. razvne(ma)ti; pren.: sic ordinem fati rerum aeterna series rotat Sen. ph. razvija v krožnem teku, aut curvum sermone rotato torqueat enthymema Iuv. v zaokroženem govoru; med. rotārī in intr. v krogu (krožno) vrteti se, sukati se, obračati se, kotati se, kotaliti se, obračati se, krožiti: Macr. idr., circum caput igne rotato O., rotati poli O. krožeča, nives rotatae O.; intr. v krogu se vrteti: saxa rotantia V.; (o pavu) voziti kolo (z repom), (raz)šopiriti rep, razkazovati se, (na)šopiriti se: Col.