-
agitacíjski, agitátorski agitador
-
agitacíjski prid., агітаці́йний прикм.
-
agitación ženski spol razgibanost, vznemirjenje, nemir; vrenje (med ljudstvom)
agitaciónes electorales volilna agitacija
-
ȁgitaciōnī -ā -ō agitacijski: agitacioni govor; -a kampanja
-
agitado razburjen, vznemirjen; razburkan, buren
-
agitador moški spol agitator; ščuvalec, rovar, nemirnež, motilec miru
-
agitanado ciganski
-
agitant, e [ažitɑ̃, t] adjectif razburljiv
-
agitar vihteti, mahati z, (pre)tresti, razburiti, razgibati, vznemiriti; razburiti, razgibati, vznemiriti; agitirati
agítese antes de usarlo pred uporabo pretresti!
agitarse otepati se, upirati se
-
agitare
A) v. tr. (pres. agito)
1. tresti, stresati, mahati (s čim):
agitare una bottiglia stresti steklenico
agitare un fazzoletto mahati z robcem
agitare la coda mahati z repom
2. razburkati, ščuvati:
agitare la fantasia razburkati domišljijo
agitare le masse ščuvati množice
3. pretresti, pretresati:
agitare un problema pretresati problem
B) ➞ agitarsi v. rifl. (pres. mi agito)
1. razburkati se, buriti, razburiti se:
il mare comincia ad agitarsi morje postaja razburkano
2. vznemiriti, vznemirjati se, razburiti se:
non è il caso di agitarsi per così poco zaradi take malenkosti se ne kaže vznemirjati
3. pren. buriti, vznemirjati:
un pensiero fisso gli si agitava dentro misel mu ni dala miru
-
agitát -ă (-ţi, -te) adj.
1. nemiren, vznemirjen, razburjen
2. razgiban, razburkan
-
agitate [ǽdžiteit]
1. prehodni glagol
tresti; nihati; razburiti, pretresti, vznemiriti; pretresati, razpravljati
2. neprehodni glagol
rovariti, hujskati (for za)
agitirati
-
agitated [ǽdžiteitid] pridevnik
razburjen, vznemirjen
-
agitateur [-tatœr] masculin hujskač, agitator; technique mešalnik
-
agitáţie -i f
1. nemir, vznemirjenost, vznemirjenje
2. valovanje
-
agitātiō -ōnis, f (agitāre)
1. act. (za)gibanje: armorum, telorum armorumque L. vihtenje, sukanje, terrae, agrorum Col. oranje, spiritūs Plin. odvajanje vetrov, riganje; pren. opravljanje, izvrševanje česa, ukvarjanje s čim: rerum magnarum, studiorum Ci., virtutum Sen. ph.
2. pass. gibanje: agitatio (gibčnost) et motus linguae Ci., agitatio motusque corporis Plin. iun., lecticae L. guganje, agitationes fluctuum Ci. valovanje, siderum Sen. ph., nives spumas agitationibus suis faciunt Ap.; agitatio militaris Val. Max. vojaške vaje; pren. duševna gibčnost, delavnost, živahnost: animus agitatione et motu esse vacuus non potest Ci., mentis ag. Ci., Q.
-
agitation [ədžitéišən] samostalnik
tresenje, nihanje; razburjenje, vznemirjenost; hujskanje, rovarjenje, agitacija
tehnično mešanje
outdoor agitation agitacija zunaj parlamenta
insidious agitation podtalno rovarjenje
-
agitation [-tasjɔ̃] féminin (močno) gibanje, vrvenje, vrvež; razburjenje, nemir; politique nemiri, vrenje, vznemirjenost; technique (pre)mešanje; valovanje (vodovja); mahanje (z rokami, z repom ipd); bitje (srca); drgetanje (ustnic)
agitation de la rue, de la ville vrvež na ulici, v mestu
agitation paysanne kmečki nemiri
-
Agitation, die, agitacija
-
Agitations- agitacijski