odsôten absent ; pravno défaillant ; (raztresen) distrait , familiarno dans la lune
biti odsoten être absent, ne pas être là (ali présent)
odsotni nimajo nikoli prav les absents ont toujours tort
Zadetki iskanja
- odsôten ausente ; fig (raztresen) distraido, ensimismado , fam en la luna
biti odsoten faltar
odsotni nimajo nikoli prav quien no parece, perece - odstótek -tka m procent, la sută
- odstrúžiti (-im) perf. piallare, asportare con la pialla; asportare col tornio
- odtód de là, de ce côté-là, en
- odtróbiti (-im) perf. suonare la tromba, cessare di suonare
- odvájati (-am) | odvêsti (-vêdem) imperf., perf.
1. deviare, derivare, portare (via)
2. purgare
3. (voditi, goniti) guidare, portare, menare:
odvajati krave na pašo menare le mucche al pascolo
4. ekon. depositare, versare
5. mat. derivare, calcolare la derivata - odvihráti s'éloigner précipitamment; s'en aller à la hâte, partir en toute hâte, prendre rapidement le large, démarrer en trombe; s'enfuir
- odžágati trancher (ali couper) à la scie, scier
(figurativno) odžagati koga éliminer quelqu'un, destituer, révoquer, relever de fonctions, familiarno limoger, débarquer quelqu'un
direktorja so odžagali le directeur a été destitué (ali révoqué, relevé de ses fonctions) - odžéjati se apagar (ali matar) la sed; beber hasta saciar la sed
- oglasíti se -ím se dov.
1. a se auzi
2. a răspunde la apel
3. a da ştire
4. a se prezenta; a trece pe la 7772 - oglášati se -am (se) nedov.
1. a se auzi
2. a răspunde la apel
3. a da ştire
4. a se prezenta; a trece pe la - ógledi visite ženski spol faite au domicile de la fiancée, du fiancé (avec ses parents)
iti na oglede (familiarno) chercher femme - ogledúh espía m ; agente m de la policía secreta
- ogovárjanje (-a) n il rivolgere la parola
- ogovárjati, ogovoríti interpeller, aborder quelqu'un, parler à quelqu'un, s'adresser à, adresser la parole à ; (prostitutka) racoler
ogovarjati mimoidočega interpeller un passant
ogovarjati koga z imenom appeler quelqu'un par son prénom
ogovarjati koga na ulici aborder quelqu'un dans la rue, adresser la parole à quelqu'un dans la rue
neznanec ga je ogovoril il fut abordé (ali accosté) par un inconnu
tujci so nas ogovarjali v različnih jezikih les étrangers nous adressaient la parole en différentes langues - ogóvor (-a) m
1. il rivolgere la parola a
2. formula allocutiva, indirizzo (di saluto e sim.) - ogovorjèn (-êna -o) adj. cui è stata rivolta la parola
- ohripéti s'enrouer ; familiarno avoir un chat dans la gorge
- ójevski (-a -o) adj. lingv. del suono o, che riguarda la o; in -o:
ojevska osnova tema in -o