-
rillettes [rijɛt] féminin pluriel v masti pečena sesekljana svinjina ali sesekljana gos
-
rim1 [rim]
1. samostalnik
rob; obroč, platišče (kolesa); okvir (sita, očal); krajevci, obod (klobuka)
navtika površina vode
golden rim poetično krona
2. prehodni glagol
obrobiti, uokviriti, dati v okvir; namestiti obroč ali platišče
red-rimmed eyes objokane oči
-
rimailler [rimaje] verbe intransitif, familier delati, kovati slabe stihe; verbe transitif preliti v slabe verze
-
rimar rimati; stihe delati, v stihih izraziti
-
rimessaggio m (pl. -gi) shranjevanje v hangarju (motornih čolnov, jaht)
-
rimettaggio m (pl. -gi) tekstil vdevanje niti v grebenaste zanke
-
rimettitura f tekstil vdevanje niti v grebenaste zanke
-
rimorchiare v. tr. (pres. rimōrchio)
1. vleči, vlačiti:
rimorchiare una vettura vleči vozilo
2. pren. za sabo vleči, vlačiti; koga v kaj prisiliti
-
rimpatriare
A) v. intr. (pres. rimpatrio) vrniti, vračati se v domovino
B) v. tr. vrniti, vračati v domovino
-
rimpatrio m (pl. -ri) vrnitev, vračanje v domovino; repatriacija
-
rinalgia f (pl. -gie) med. bolečina v nosu
-
rincattucciarsi v. rifl. (pres. mi rincattuccio) skriti se, stisniti se v kot
-
rinceau [rɛ̃so] masculin zidni okrasek v obliki vejic
-
rincette [rɛ̃sɛt] féminin, familier majhna količina žganja, ki si jo nalijemo v skodelico kave, potem ko smo jo izpraznili; populaire žganje
-
rinconera ženski spol miza (omara) v kotu
-
rinfoderare v. tr. (pres. rinfōdero)
1. spet vtakniti, vtikati v nožnico
2. pren. umakniti, umikati (predlog)
-
ring2 [riŋ] prehodni glagol
obkrožiti, obkoliti; zgnati (živino) v krog, v obroč; namestiti prstan; namestiti (živali) obroček (skozi nos); razrezati na kolute (čebulo itd.); olupiti skorjo drevesa v obliki obroča
šport vreči obroč na
to ring in obkoliti
neprehodni glagol
(o pticah) spiralno se dvigati; premikati ali gibati se v krogu; delati ali opisovati krog(e), krožiti (v teku ali poletu)
to ring the cattle obkrožiti in odgnati živino
-
ring-bark [ríŋba:k] prehodni glagol
vrezati kolut (prstan) v (drevesno) skorjo, da bi se drevo posušilo ali se preprečila njegova rast
-
ringer1 [ríŋə] samostalnik
oseba, ki zvoni, zvonar; naprava za zvonjenje
ameriško glasno, burno odobravanje
sleng oseba ali stvar, ki je zelo podobna drugi
sleng športnik ali konj, ki je prišel v tekmovanje pod lažnim, nepravim imenom, z lažno pretvezo; v družbo vtihotapljena oseba
-
ringer2 [ríŋə] samostalnik
obroč(ek), ki se meče in mora pasti na klin; lisica, ki teka v krogu, ko jo lovijo
mineralogija železen vzvod