Franja

Zadetki iskanja

  • odklápljati (-am) | odklópiti (-im) imperf., perf.

    1. sganciare, staccare:
    žel. odklopiti vozove sganciare le vetture

    2. (izklapljati, izklopiti) staccare, disinnestare; spegnere, interrompere:
    odklopiti radio spegnere la radio
    odklopiti elektriko staccare la corrente
  • odklòn écart moški spol , déviation ženski spol , divergence ženski spol ; astronomija aberration ženski spol

    magnetni odklon déclinaison ženski spol magnétique
    odklon od norme écart de la norme
    dovoljeni odklon tolérance ženski spol, écart admissible (ali tolérable)
    maksimalni odklon déviation extrême, écart maximal
    odklon od pravila anomalie ženski spol, irrégularité ženski spol
    vedenjski odkloni écarts moški spol množine de conduite
  • odklonílen négatif, de refus

    odklonilno mnenje avis moški spol défavorable
    odklonilen odgovor réponse ženski spol négative, refus moški spol
    odklonilno stališče attitude de refus
    dobiti odklonilen odgovor essuyer (ali éprouver, s'attirer) un refus
    odklonilno odgovoriti répondre par la négative
  • odklopíti elektrika, strojništvo déconnecter, désaccoupler, débrancher, mettre hors circuit, débrayer, disjoindre, fermer, arrêter

    odklopiti va gon décrocher un wagon
    odklopiti telefon couper la communication
    odklopiti tok interrompre (ali couper) le courant
    odklopiti radio débrancher la radio
    odklopiti se se décrocher, se détacher
  • odkrít découvert; ouvert ; figurativno sincére, franc

    biti odkrit (brez pokrivala) avoir la tête découverte, être nu-tête (ali téte nue)
    odkrito zemljišče terrain moški spol découvert
  • odkríti découvrir, mettre à jour; déceler, démasquer; dépister, détecter, dévoiler, révéler

    odkriti streho, kozico découvrir le toit, la casserole
    odkriti posteljo défaire le lit; (spomenik, poslopje) inaugurer
    odkriti komu svoje srce, svoja čustva dévoiler son cœur, ses sentiments à quelqu'un
    odkriti skrivnost, spletko, zaklad déceler (ali découvrir) un secret, une intrigue, un trésor
    odkriti škandal, zaroto, zločin découvrir (ali dévoiler) un scandale, un complot, un crime
    odkriti svoje tajne (figurativno) démasquer ses batteries, s'ouvrir à quelqu'un
    odkriti bolezen dépister une maladie
    odkriti kip dévoiler une statue
    odkriti se se découvrir devant quelqu'un, donner un coup de chapeau
    odkriti se komu (figurativno) se confier à quelqu'un, ouvrir son cœur à quelqu'un
  • odkríti descubrlr; destapar ; (streho) destejar

    odkriti posteljo disponer la cama (za ležanje para acostarse); (spomenik) inaugurar, descubrir; fig revelar, divulgar
    odkriti komu svoje srcé abrir (ali descubrir) su pecho a alg, sincerarse a alg
    odkriti se descubrirse (pred kom ante a alg), quitarse el sombrero
    ne se odkriti no descubrirse, permanecer cubierto
    odkriti se komu (fig) confiar a alg su íntimo sentir, desahogarse con alg
  • odlágati décharger, déposer ; (odgoditi) ajourner, remettre, reporter, différer, retarder, renvoyer

    odlagati plačilo retarder le paiement
    odlagati v nedogled remettre à la semaine des quatre jeudis, remettre sans cesse
  • odlágati (-am) | odložíti (-ím) imperf., perf.

    1. depositare, scaricare:
    odložiti blago scaricare la merce
    odložiti plašč togliersi il cappotto
    voda odlaga na breg pesek in prod l'acqua deposita sulla riva rena e ghiaia

    2. zool.
    odlagati jajca deporre le uova; ovideporre

    3.
    odložiti funkcijo abbandonare l'incarico, dimettersi, ritirarsi

    4. rinviare, rimandare; aggiornare (seduta); procrastinare:
    sestanek odložiti do nadaljnjega rimandare la riunione a data da destinarsi
  • odléči cesser, se relâcher, s'apaiser, se calmer

    odleglo mi je je me sens mieux (ali soulagé), mon mal s'est dissipé
    bolečina je odlegla la douleur a cessé
  • odlíčnik notabilité ženski spol , notable moški spol , personnalité ženski spol marquante (ali importante) , figure ženski spol de premier plan, célébrité ženski spol

    odličniki les gens distingués, la haute volée, familiarno le gratin, le dessus du panier
  • odlóčati (-am) | odločíti (-im)

    A) imperf., perf.

    1. decidere, decretare, deliberare, determinare; disporre; stabilire; pren. giocare:
    v takšnih okoliščinah odloča sreča in situazioni del genere gioca la fortuna

    2. separare

    B) odlóčati se (-am se) | odločíti se (-im se) imperf., perf. refl.

    1. decidersi, decidere, stabilire:
    odločiti se, kaj storiti stabilire il da farsi

    2. scegliere, optare:
    odločati se med možnostmi optare
  • odlóčen résolu, ferme, énergique, déterminé à, décidé

    odločen človek homme moški spol décidé
    odločen nasprotnik adversaire moški spol résolu
    biti odločen être déterminé (ali décidé, résolu à faire quelque chose), persévérer dans ses résolutions, être énergique
    lotiti se odločnih ukrepov proti draginji prendre des mesures énergiques contre la vie chére
    pokazati se odločnega montrer de la fermeté
    trdno sem odločen, da ne popustim je suis bien résolu à ne pas céder
    odločno de pied ferme
    odločno govoriti parler ferme (ali avec détermination, résolution)
    odločno se upirati résister énergiquement
    to je odločeno c'est (une) chose décidée, c'est décidé (ali entendu), le parti en est pris
  • odlòg délai moški spol , prolongation ženski spol , prorogation ženski spol , retard moški spol , sursis moški spol , renvoi moški spol , remise ženski spol , ajournement moški spol

    brez odloga sans tarder, sans différer, sans demeure, sans délai, immédiatement
    odlog izvršitve kazni sursis à l'exécution de la peine
    odobriti, zahtevati odlog accorder, demander un délai
    stvar ne trpi odloga c'est une affaire urgente, l'affaire ne souffre aucun délai (ali retard)
    zadnji odlog dernier délai, (dernier) quart moški spol d'heure, jour moški spol de grâce
  • odlomíti détacher (en rompant), rompre, casser:

    odlomiti vejo détacher une branche
    odlomiti kos kruha rompre un morceau de pain
    odlomiti se se rompre, se casser
    veja, veriga se je odlomila la branche, la chaîne s'est rompue
    odlomil si je zob il s'est cassé une dent
  • odložíti (časovno) ajourner, différer, retarder, prolonger, proroger, remettre à, reporter à, renvoyer à, suspendre ; (položiti) déposer ; (oblačilo) enlever, ôter, quitter

    odložite, prosim! veuillez vous débarrasser!
    odložiti plačilo, rok plačila différer le paiement, accorder un délai de paiement
    odložiti zasedanje skupščine proroger l'assemblée
    na pozneje odložiti remettre (ali reporter, repousser, reculer) à une date ultérieure
    odložiti na sv. Nikoli, na nedogleden čas remettre (ali renvoyer) aux calendes grecques, remettre à la semaine des quatre jeudis, renvoyer à la saint-glinglin (ali à Pâques, à la Trinité)
    odložiti obleko quitter (ali ôter) ses vêtements (ali son habit)
    (figurativno) odložiti igro remettre la partie
    odložiti svoje funkcije résilier (ali se démettre) de ses fonctions (ali charges), donner sa démission, démissionner
  • odložíti deponer, depositar ; (preložiti na pozneje) diferir, demorar, retardar , (rok) prorrogar; postergar

    odložiti masko quitarse la careta
    odložiti obleko quitarse los vestidos
    odložiti svoje funkcije resignar sus funciones, dimitir el cargo, presentar la dimisión (del cargo)
    odložiti na sv. Nikoli, na nedogleden čas aplazar para las calendas griegas (ali ad Calendas Graecas)
    to se ne da odložiti no admite demora
  • odmajáti

    odmajati z glavo menear la cabeza (de un lado a otro)
  • odmakníti écarter de, mettre à l'écart, déplacer, éloigner; repousser, retirer

    odmakniti mizo od zidu écarter (ali éloigner) la table du mur
    odmakniti roko retirer la main
    odmakniti se s'écarter de quelqu'un, quelque chose, se mettre à l'écart, s'éloigner, (se) reculer, faire place; figurativno prendre ses distances à l'égard de quelqu'un, quelque chose
    odmakniti se za korak reculer d'un pas
    (figurativno) odmakniti se od teme s'écarter (ali s'éloigner) du sujet
  • odmakníti apartar; retirar

    odmakniti od sebe apartar de sí
    odmakniti se apartarse
    odmakniti roko apartar la mano
    odmakniti pogled apartar los ojos